Vestnik
Шрифт:
– Но... почему? – Она спросила не потому, что надеялась на ответ. Просто сил принять всё, как есть, у нее не было.
Изабелла испуганно протянула к ней руки:
– Не плачь, ты же сильная. Тебе не надо бояться! Не надо... – Она обняла Джулию и уткнулась ей в плечо. – Я просто хотела предупредить.
– Понятно. – Джулия погладила кроличью шубку, под которой нервно шмыгало носом в мгновение зареванное существо. – Правда... Спасибо.
Изабелла вынырнула из-под ее руки, но тут же уныло сникла. – Я неправильно всё сделала. Надо было по-другому.
– Тебе нужно домой, тебя наверняка ищут.
Девочка кивнула. – Я скажу еще
– Об Алексе?
– Он... У него внутри... – Изабелла старательно наморщила лоб, пытаясь подобрать правильные слова.
– Что с ним? Может, ты слышала... что ему угрожает опасность... или... – Джулия побоялась спросить, как есть.
Девочка какое-то время молчала. Потом покачала головой и бледно улыбнулась: – Не бойся за него... Ему нужно время. Что-то произойдет, возможно, что-то хорошее. Я пока не знаю наверняка.
Изабелла оглянулась и внезапно подскочила на сиденье. Джулия вгляделась в забеленное изморозью стекло: в самой его сердцевине слабо замерцали желтые фары.
– Это... Это она! – Изабелла принялась рывками высвобождаться из державшего ее пальто. – Пожалуйста! Уезжай как можно скорее! – зашептала она. – Не мешай им. Обещаешь?
Не дожидаясь ответа, она дернула ручку дверцы, норовя выскользнуть и удрать до того, как с ними поравняется подъезжающая машина. Джулия испугалась, что девочки опять потеряется, и крепко схватила ее за воротник: – Нет! Прости, но я не могу отпустить тебя разгуливать посреди ночи.
Малышка инстинктивно рванулась еще раз, но Джулия не ослабила хватки. Изабелла кинула на нее умоляющий взгляд, потом покорно опустила глаза: – Всё равно... Теперь не важно.
Сказав это, она отвернулась и сникла в уголке. Бурчание остановившегося рядом автомобиля Элинор напоминало мурлыканье раздраженной кошки.
Глава восьмая
Квартира Дэна Байронса
19 февраля, 14:55
«Ну вот, время близится – Эмили нашлась, и она связана с Ивэном. Райн приехал выяснить обстоятельства смерти родителей Гора, убитых Каталиной Чесбери, за которой охотится Тано. Мой Вестник прав, Эмили должна иметь к этому отношение».
– Дэн? О чём задумались?
Байронс покачал головой и успокаивающе улыбнулся сидевшей рядом Джулии. Его насупленное лицо разгладилось. Он неторопливо придвинул к себе поднос и принялся разливать чай.
– Думаю, вы слишком много внимания уделяете словам этой девочки.
Джулия мучительно нахмурилась, собираясь пуститься в перечисление «неоспоримых» доказательств, но Дэн вовремя перехватил инициативу:
– С чего вы возвели ее в ранг оракула? Вероятно, она всего лишь впечатлительный ребенок, к тому же с непростой судьбой. Иначе зачем Чесбери так тщательно скрывают ее присутствие? Талантливые дети часто становятся жертвами неврозов. Или чего похуже.
– Может, вы правы. Но когда она говорила... Я почувствовала, что за этим что-то есть. Даже если она впечатлительный ребенок, разве это значит, что она не может слышать или видеть, или пытаться рассказать об этом... на свой лад. Возможно, именно поэтому она и выбрала меня – ведь я отнеслась к ней всерьез. Неужели это настолько нелепо?
– Давайте не будем спорить.
– Вы больше ничего о ней не узнали?
– Совсем чуть-чуть. Ее отец приехал в Англию из Киото полгода назад, он архитектор, сейчас работает в Лондоне. Девочка живет на попечении Элинор Уэйнфорд. Их семьи дружат много лет.
– Элинор заботится о ребенке? Вы в это верите?
–
Увы, у нас пока нет поводов вмешиваться.– Но зачем Чесбери ее прячут?
– Изабелла неплохо сбивает с толку взрослых. Можно предположить, что заботящееся о своей репутации семейство старается минимизировать количество возможных проблем.
– Проблем вроде меня?
– Ох, Джулия... Ладно, я попробую разузнать что-нибудь еще, а вы постараетесь ненадолго забыть о пророчествах Изабеллы. Хотя в одном я с ней согласен: вам пойдет на пользу отъезд из Астоуна. Хм... на время. Кто бы и как бы ни старался навредить мистеру Райну, им попутно придется озаботиться его окружением. Если вы покинете сцену, руки развяжутся не только у... недоброжелателей, но и у меня. Присматривать за одним человеком значительно проще, чем за двумя – вы уж мне поверьте. А я прослежу, чтобы на мистера Райна не падали кирпичи.
– Но ведь я... Однажды я смогла ему помочь. Я чувствую, когда с ним творится что-то неладное. Я могу остаться где-нибудь поблизости, чтобы... если вдруг... Понимаете? – Взгляд у нее стал заискивающий, но Дэн проигнорировал его в лучших традициях Тано.
– Понимаю. Но не советую. Вы ведь уже решились на отъезд?
Джулия потеряно кивнула.
– Тогда придерживайтесь выбранного курса.
Она почти по глаза спряталась за чайной чашкой.
– Завтра...
– Если хотите, я устрою, чтобы вас проводили до Хитроу.
– Нет. – Она насмешливо вскинула подбородок. – Об этом уже позаботились. Мистер Тэйси милостиво вызвался конвоировать меня до самого Брисбена. Мы улетаем вместе вечерним рейсом.
– Успокойтесь, Джулия. Вам нужно принять всё, как есть. Если вы не знаете, каким будет ваш следующий ход, пропустите его. И ситуация прояснится.
Девушка откинулась на спинку кресла и сложила руки на коленях. Ее глаза выдавали перенапряжение еще сильнее, чем с трудом сдерживаемая дрожь в стиснутых замком ладонях. Дэн отвел взгляд, чтобы не смущать ее.
– Как вы думаете, кого Изабелла имела в виду, сказав, что я «не должна мешать им»? – Отчего-то ее голос прозвучал лениво и чуть мечтательно. – В тот момент мне показалось, она говорит о самом Алексе. Но он мало кого здесь знает... Или, может быть... это о Чесбери?
Байронс искоса посмотрел на нее, но она закрыла глаза, словно собираясь задремать посреди беседы. Впрочем, он бы этому не удивился: за последние месяцы ее порядком истрепала бессонница.
– Есть вещи, которые нельзя менять или нельзя изменить, порой это равнозначные величины. Надо уметь смиряться и ждать. – Дэн не стал уточнять, что ожидание может затянуться на десятилетия, если не на всю жизнь. – Если уж ты вертишься флюгером, верь в то, что всё делается к лучшему. Когда-нибудь ветер уляжется, тогда можно будет оглядеться и выбрать новое направление.
Джулия открыла глаза и безо всякого выражения уставилась в потолок. – Для этого действительно нужно во что-то верить.
– А вы не верите?
– Я надеюсь.
– Значит, вы верите в шанс.
– Ну, да. – Она повернулась к нему, сдерживая невольную улыбку. – Стараетесь возобновить во мне процесс мыследеятельности? Не надо. Мыслить мне противопоказано.
– Вам противопоказано фантазировать, – усмехнулся Дэн.
Джулия пристально посмотрела на него. – Ваш напарник сказал, что вы понимаете всё на свете. Человек, который всё понимает, может избегать ошибок, просчитывать последствия, так? Ему проще сделать свою жизнь счастливой... Да, я думаю, вы как раз такой человек. Если бы не вы, я бы сошла с ума еще пару месяцев назад... Но вы кажетесь таким одиноким. Будто вас бросили, как и меня.