Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вне пределов
Шрифт:

— Ему девятнадцать.

Глаза Хлои расширяются, как будто это преступление.

— Он состоит в студенческом братстве, — ворчит Скотт.

Гриффин переворачивает двадцатилитровое ведро, стоящее рядом с ним, и хлопает по его дну.

— Садись.

Он поднимает на меня взгляд и подмигивает.

Я занимаю свое обычное место.

— Итак, в чём дело?

Он снова сосредотачивается на мотоцикле, но я знаю, что всё его внимание поглощено мной. Мой парень из продуктового магазина — настоящий мастер многозадачности.

Я пожимаю плечами, и смотрю

на его семью, пока они вытирают пот со лба, прикладываются к бутылкам с водой и осматривают идеально прибранный гараж Гриффина, словно не видели его миллион раз до этого.

— Просто… Я не знаю.

Его руки застывают, когда он снова смотрит на меня. Я умираю от желания что-нибудь сказать, и он это знает. Грифф читает меня так, словно сам написал книгу о Суэйзи Сэмюэлс.

— Спасибо, что заглянули, — говорит он, пристально глядя на своих родителей.

Я съёживаюсь. Он явно пытается отделаться от них ради меня.

— Ты нас выгоняешь? — Говорит Шерри, но блеск в её глазах сводит на нет её попытку казаться обиженной.

— Если вы не собираетесь пачкать руки, помогая мне, тогда да, я вас выгоняю.

— Вам не обязательно уходить.

Я люблю его семью. Меньше всего на свете я хочу, чтобы они думали, что я не хочу быть с ними.

— У Софи случится тепловой удар. Нам на самом деле нужно уходить. — Шерри сначала целует Гриффа в макушку, прикрытую банданой, а затем и меня, как будто я тоже её ребёнок. — Люблю вас обоих.

— Я тоже тебя люблю.

Я улыбаюсь.

Они садятся на свои велосипеды и машут напоследок рукой, уезжая.

— Рассказывай.

Его руки возобновляют свою работу.

— Почему ты думаешь, что мне есть что рассказать?

— Затем закрой дверь гаража и разденься.

Ч-чёрт!

Я встречаюсь с самым сексуальным мужчиной на свете. Это факт.

Какая-то часть меня хочет захлопнуть дверь, отключить разум, раздеться и позволить Гриффу делать то, что у него получается лучше всего, — заставить меня почувствовать, что мы единственные люди на свете. Мы занимаемся любовью как единое целое — его удовольствие принадлежит мне, а моё — ему.

Но… сегодня я не хочу исправлять ситуацию его прикосновениями. Мне нужно, чтобы он собрал меня воедино, потому что присутствие Нейта в моём мире разбило меня вдребезги.

— Со мной что-то не так.

— Кто тебе это сказал? Они идиоты. Ты само совершенство.

Боже! Если бы всё было так просто. Я прекрасна и идеальна, потому что так говорит мой парень из продуктового магазина. Я никогда ни для кого не была идеальна.

— Нет. Не в этом дело.

Он замолкает, озабоченно приподнимая бровь.

— Ты заболела?

— Не думаю. Это… нечто такое, что на самом деле трудно объяснить.

— Попробуй.

— Мне кажется, я умею читать мысли.

Он смеётся, как и положено, потому что это безумие.

— В самом деле? О чём я сейчас думаю?

— Проще простого. Ты думаешь, я спятила.

Очередной смешок.

— Нет. Ну, может быть. Продолжай. Я слушаю.

На самом деле это не совсем чтение мыслей. Скорее, я могу получить доступ к воспоминаниям, но не каждого. На самом деле, только одного человека, и это не все его воспоминания, только некоторые… из того времени, когда он был моложе.

Грифф кивает.

— А под «его» ты подразумеваешь меня?

— Нейта.

— Профессора?

Он бросает на меня быстрый взгляд искоса, после чего снова сосредоточивается на мотоцикле.

— Да. Помнишь, я пыталась рассказать тебе об этом в тот день, когда увидела его в кабинете доктора Грейсона. Я сказала, что знаю его, но он меня не узнал?

— А потом мы занялись сексом.

Я улыбаюсь.

— Да. Полагаю, что все наши разговоры заканчиваются сексом.

— Как и положено, — пробормотал он, распыляя что-то на одну из деталей мотоцикла. — Но я на самом деле не понимаю, как можно читать мысли.

— Ты и не обязан понимать. Я тоже не понимаю. Мне просто нужно с кем-то поговорить об этом, потому что я знаю, что это пугает Нейта, и я не хочу потерять работу. Но если я буду держать это в себе, мне покажется, что я схожу с ума. А сходить с ума я тоже не хочу.

— Что говорит доктор Грейсон?

Я упираюсь локтями в колени и сжимаю руки в кулаки.

— Я хотела поговорить с ним, но потом мне стало неловко, и я испугалась, что он решит, будто я сошла с ума, поэтому я не назначала приемы несколько недель.

— Он психотерапевт, Суэйз. Я думаю, сумасшествие — его специальность.

— Так ты думаешь, я сумасшедшая?

Я вскакиваю, и ведро с грохотом опрокидывается. Сохранение здравомыслия стало приоритетом в моей жизни, и я не могу избавиться от потребности отстаивать его.

— Нет, я не это имел в виду. — Он берёт полотенце и, поднимаясь с табурета, вытирает им лицо и руки. — Мне нужно, чтобы ты объяснила мне это более подробно, чтобы я мог разобраться, что это значит.

Я скрещиваю руки на груди и меряю шагами гараж.

— Как мне объяснить это тебе, если я сама не могу понять?

— Детка… — Он хватает меня за руку, и я отшатываюсь. — Что ты хочешь от меня услышать?

— Не знаю.

— Тогда зачем ты мне всё это рассказала?

— Потому что я должна была кому-то рассказать.

Я останавливаюсь и упираю руки в бока. Дело не в нём. Я не знаю, почему я срываюсь на нём. Но я не могу остановиться. И я ненавижу себя за это.

Гриффин делает глубокий вдох и поджимает губы, копирую мою позу.

— Ладно. Ты сказала мне. И что теперь?

— Ты думаешь, я спятила?

Он опускает подбородок на грудь, качая головой и смеясь.

— Если я скажу «нет», ты назовешь меня лжецом. Если я скажу «да», ты разозлишься. — Подняв голову, он пожимает плечами. — Мне в любом случае крышка.

— Мне нужно закончить работу над проектом. Увидимся позже.

— Суэйз, не уходи.

Я продолжаю идти к своей машине.

— Блядь…

Прощальные слова Гриффина раздаются у меня за спиной.

Поделиться с друзьями: