Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Во имя любви к Магии
Шрифт:

Мгновение я стоял в одиночестве, не обращая внимания на бурлящий вокруг меня поток битвы, настолько уставший, что едва мог поднять атамэ. Единственная причина, по которой Серые не сбили меня с ног, заключалась в том, что они сосредоточились на более важных целях.

Я смотрел, как Король Артур прокладывает кровавый путь в сердце армии Серых. Их сила, скорость и численность ничего не значили перед лицом его хладнокровной решимости: неудержимая сила, которую невозможно остановить.

Его меч вспыхнул сверхъестественно ярко, разбрасывая во все стороны чёрную кровь. Серые надвигались на него со всех сторон,

а он отошёл так далеко от своих рыцарей, что некому было прикрыть ему спину. И я устал, так устал. Но он был Артуром, защитником Камелота, и каким-то образом я нашёл в себе силы поднять свой ведьмин нож ещё раз и заставить себя шагнуть вперёд.

Когда я добралась до Артура, плотное скопление тел заставило его остановиться. Серые облепили его со всех сторон, пытаясь повалить на землю.

Я разил их, отсекая Серых от короля, как садовник обрезает розы. Артур отбросил последних, пожал плечами, и снова устремился вперёд. И я пошёл за ним. Шатаясь, спотыкаясь и хватая ртом воздух, я проливал кровь на взрыхлённую землю из своих многочисленных ран. Без доспеха и защиты я продолжал идти, движимый лишь твёрдой решимостью не подвести Артура.

Я размахивал своим колдовским ножом, в то время как ужасные когти глубоко вонзались в мою плоть и скрежетали по костям. Иногда я вскрикивал от шока и боли, а потом стискивал зубы и плакал горькими слезами, прежде чем каким-то образом находил в себе силы срезать очередного Серого. Потому что я был Аутсайдером, и это была моя работа. Защищать людей от ужасов скрытого мира.

Единственным моим преимуществом было то, что Серые не могли подобраться ко мне сзади. Книга всё ещё была в моём рюкзаке, и Серые к ней не приближались. В конце концов, прилив битвы отнёс Артура от меня, и я снова остался один.

Я споткнулся и остановился, опустив голову. Пот струился по моему лицу и капал на землю. Я едва чувствовал атамэ в руке. И тут я увидел прямо перед собой Мириам и Эмиля, поднял голову и направился прямо к ним. Я мельком увидел, как остальные рыцари заняты своей работой. Один из Серых сбил шлем Сэра Брендана, но пустой доспех продолжал сражаться и без него.

Сэр Гильям атаковал Серого своим стальным плечом и отбросил его назад с такой силой, что тот унёс с собой ещё дюжину Серых. Сэр Лланфайр сражался с необыкновенной скоростью и нечеловеческой грацией, а меч Элеоноры поднимался и опускался, как машина. А Король Артур… был великолепен.

Они все были великолепны. В те дни на земле жили великаны. И я был с ними.

Внезапно Серые сломались. Перед рыцарями в доспехах, которые не желали останавливаться, перед колдуном, который мог метать молнии, и женщиной, один взгляд которой приносил смерть, перед мужчиной, который не сдавался, как бы тяжело его ни ранили… Они сломались. Только что они окружали нас со всех сторон, а в следующее мгновение уже бежали, спасая свои жизни. Мириам и Эмиль кричали им вслед, но Серые их не слушали. Казалось, даже у промышленных машин для убийства есть свой предел.

Артур и его рыцари, а также Мерлин и Аманда остались стоять одни в грязи, хлюпая чёрной кровью при каждом шаге. Мириам и Эмиль посмотрели на меня, когда я направился к ним, и исчезли. Вместе с ними исчезли и убегающие Серые, включая все тела, которые мы оставили разбросанными по пропитанной кровью земле.

Теперь это был наш

день.

Я споткнулся и замер. Моё сердце бешено колотилось, а одежда была изорвана в клочья и пропиталась кровью. Артур стряхнул густые капли чёрной крови со своего меча и убрал его в ножны, а затем он и его рыцари сняли шлемы, чтобы триумфально улыбнуться друг другу.

Я с облегчением увидел, что они выглядят такими же потными и измотанными, как и я. Кроме Сэра Брендана, конечно. Мёртвый рыцарь спокойно бродил по равнине, разыскивая свой пропавший шлем. Артур направился ко мне, широко ухмыляясь, и его рыцари последовали за ним.

– Великая победа, Джек, - жизнерадостно сказал Артур.
– И ты приложил к этому свою руку.

– Для меня большая честь сражаться рядом с тобой, - сказал Сэр Гильям.

– Да, сказал Сэр Лланфайр.
– Нужно обладать настоящим мужеством, чтобы сражаться без доспеха.

– Ты не отступил, - заметила Сэр Элеонора.
– Ты достойно держался.

– Скажите ему что-нибудь приятное от меня, Сэр Брендан.
– Знаете, я нигде не вижу своего шлема. Я думаю, что один из этих мерзких маленьких негодяев, сбежал с ним.

Я попытался что-то сказать, но у меня не осталось сил. Я тяжело опустился в грязь, и атамэ выпал из моей руки, потому что я его больше не чувствовал. В голове стоял беззвучный рёв, а зрение тускнело, как будто весь свет уходил из этого мира. Артур поспешил вперёд и склонился надо мной, его стальная рукавица тяжело опустилась на моё плечо. Он что-то сказал, но я не расслышал что. Аманда оттолкнула Артура с дороги, чтобы встать передо мной на колени. Я попытался улыбнуться Аманде. На её лице были слёзы, а голос, казалось, доносился издалека.

– О, Джек, что я с тобой сделала?

– Всё в порядке, Аманда, - сказал я.
– Это неважно. Я сражался плечом к плечу с Королём Артуром. За это стоит умереть.

– Ты никуда не пойдёшь без меня!

Она яростно взяла мою голову в свои руки, и во мне забурлили новые силы. Зрение и слух снова обрели чёткость, когда в голове прояснилось. Я снова чувствовал себя сильным и здоровым, и ничто больше не болело. Я громко рассмеялся от радости, что я жив, и Аманда засмеялась вместе со мной.

Она обхватила меня руками и крепко прижала к себе, а я прижался к ней и не хотел отпускать. Рыцари столпились вокруг нас, когда мы наконец оторвались друг от друга, а Артур схватил меня за руку и поднял на ноги. Я провёл руками по куртке и понял, что все повреждения исчезли вместе с кровью.

– Как вам такое?
– сказал Сэр Гильям.
– Она даже починила твою одежду!

– Жаль, что она не смогла сделать то же самое для эльфа, - заметила Сэр Элеонора.

– Это дело стиля, - сказал Сэр Лланфайр.
– Вам не понять.

Артур пристально посмотрел на меня.
– У тебя есть титул, Джек?

– Да, я сказал.
– Я - Аутсайдер.

– Этого недостаточно, - сказал Король.
– Встань на колени.

Я опустился на колени в грязь, и он прикоснулся плоской стороной меча к моим плечам.

– Встань, Сэр Джек. Рыцарь Круглого стола.

Я снова поднялся на ноги. Я никогда не чувствовал себя таким счастливым, хотя был уверен, что не достоин этой чести. Сэр Гильям подмигнул мне.

– Все чувствуют себя так. Ты привыкнешь к этому.

Поделиться с друзьями: