Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1
Шрифт:

– Я пойду с тобой, - Айс приосанился, глядя на капитанов с вызовом.
– Как говаривал мой папаша "Болячек бояться в бордель не ходить!"

– Нет, Айс, - я покачал головой.
– Ты больше пригодишься здесь. Проследи, пожалуйста, чтобы наши бравые капитаны не дали деру, пока я буду на берегу.

Солнце поднялось в зенит и жарило нещадно. Я надел широкополую шляпу, найденную в багаже, взял большую флягу с водой и, не медля ни минуты, вышел из порта. Дорога предстояла не близкая, так что нужно было поторапливаться, если я хотел обернуться до темноты.

Вся

мостовая оказалась завалена брошенным в спешке скарбом и мусором.

У обочины стояла повозка, дохлые лошади валялись посреди дороги, а на облучке скрючился мертвый возница. Вокруг трупов роились жужжащие облака мух.

Я натянул на лицо платок и сделал большой круг, чтобы обойти страшный экипаж.

Чем ближе я подходил к Академии, тем тревожнее становилось у меня на душе. Последнюю часть пути я преодолел уже бегом.

На самой высокой башне висел черный флаг. Ворота были распахнуты настежь, весь внутренний двор завален обрывками бумаги и книгами, втоптанными в грязь.

Я бежал по пустынным улочкам и не мог поверить своим глазам. По Академии словно прошлась орда варваров!

Окна в домах были разбиты, двери сорваны с петель, повсюду валялись книги и учебники, разорванная одежда и разбитые приборы.

Неужели это враг ворвался в Академию и расправился с ее обитателями?

Мне хотелось кричать от отчаянья, хотелось заплакать от бессилия, но я из последних сил старался держать себя в руках.

Спустившись вниз по площади с разбитыми памятниками, я вошел в библиотеку.

Весь пол был покрыт разорванными книгами. Стеллажи лежали перевернутые, громоздясь пирамидой, друг на дружку. В воздухе пахло какой-то химией. Запах был настолько резким и отвратительным, что у меня сперло дыхание.

Оттащив в сторону стоящий на боку стол, я приоткрыл дверцу в каморку мастера Айдиолы. Тут тоже царил беспорядок. Опять разодранные в клочья книги и запах химии.

Выбравшись на улицу, я облокотился о стену и меня тут же стошнило.

Чувствуя, как кровь ухает в ушах, я на подгибающихся ногах доковылял до фонтана и окунул голову в ледяную воду. Стало немного легче, однако тошнота и головокружение вернулись уже через несколько минут. Прижимая руку к саднящему горлу, я двинулся дальше.

Высокие створчатые двери, ведущие в главный холл, были сорваны с петель и лежали в пыли. На них отчетливо виднелись следы тарана. Я осторожно вошел в сумрачное помещение и сразу же споткнулся о треснувший щит.

Чуть дальше, в проходе между рядами скамей, лежал рыцарь в покореженных доспехах. Следующий труп лежал дальше, на мраморных ступенях, ведущих к креслам волшебников. Кресла были пусты и покрыты пылью.

Осмотрев возвышение, я заметил открытую дверь, ведущую в Зал Таинств. Там мерцало пламя камина, и слышались голоса.

Бесшумно ступая по устилающим пол коврам, я подошел ближе. Толкнул приоткрытую дверь, и замер потрясенный. Мертвые рыцари лежали вповалку. Их было несколько десятков!

Я задержал дыхание, разглядывая поле боя.

– Входите, мастер Маркус, - раздался незнакомый голос.
– Мы ждали вас.

Я закусил губу, и заставил себя переступить порог.

В центре зала в высоком кресле восседал немолодой мужчина в ярко красном жилете и синем камзоле.

Позади незнакомца

стоял воин в кожаных доспехах и в стальном шлеме. Рядом с ним к стене был прислонен огромный двуручный меч.

– Мастер Айдиола велел дождаться вас, - произнес незнакомец.
– Мое имя Тайрнон Тур, я Хранитель Печатей. А это Эймор Тур, мой брат.

– Что здесь произошло?
– выпалил я.
– Где все? Где мастер Айдиола?

– Студенты разбежались, как только услыхали об эпидемии, - Хранитель пожал плечами.
– Что поделаешь, собственная жизнь превыше всего.

– А куда подевались волшебники?
– я недоумевал.
– Разве они не смогли бы остановить эпидемию?

– Смогли бы, - кивнул Хранитель.
– Но нам не позволили. Король Карнетир решил, что эпидемия это наших рук дело. Нрав у него крутой, так что долго разбираться он не стал.

– А что мастер Айдиола? Он жив?
– спросил я, заранее боясь ответа.

– Пока жив, - Тайрнон Тур нахмурился.

Эймор Тур шагнул вперед и поставил передо мной раскладной стул.

– Сядь, - мечник хлопнул меня по плечу.
– Пить хочешь?

Я провел языком по пересохшим губам и покачал головой.

– Выходит, что мастер Айдиола тоже болен?
– я готов был заплакать.
– Как же так? Ведь он же великий волшебник!

– Ну и что с того? Это не делает его бессмертным, - мечник Эймор сложил свои огромные ручищи на груди.
– Болезнь не зарубишь мечом и не спалишь огнем.

– Мой брат прав, - мастер Тайрнон кивнул.
– Этот враг куда коварней. Чистое везение, что мы все еще живы.

Я стиснул зубы не в силах произнести даже слова.

– Мы теперь вне закона, - мечник Эймор усмехнулся, покачиваясь на пятках.
– Так получилось, что мы теперь враги Паары и самого короля Карнетира.

– Как же так?
– воскликнул я.
– Почему именно сейчас? Кто же теперь защитит людей, кто защитит город?

– Паара падет, - спокойно произнес мастер Тайрнон.
– Здесь больше некого защищать.

– Хворь пришла вместе с войной не случайно, - мечник Эймор вернулся на свое место позади кресла брата.
– И не случайно во всем обвинили именно нас. Я подозреваю, что все это часть какого-то хитроумного плана.

Мастер Тайрнон кивнул, соглашаясь.

– Кто-то стравливает королевства, ловко играя на упрямстве одних и на жадности других. Вспоминаются старые обиды и древние притязания. В ход идет подкуп и предательство, - Хранитель усмехнулся.
– Предательство опять в моде!

– Мы пока не знаем, кто наш враг, - Эймор задумчиво поскреб свой массивный квадратный подбородок.
– Он слишком ловок и хитер. Он никогда не показывает своего лица, нанося удары исподтишка, и действуя исключительно чужими руками.

Мастер Тайрнон смотрел на меня не отрываясь. Мне даже стало не по себе, от его пристального оценивающего взгляда.

– Однако, мастер Айдиола считает, что и у нас есть секретное оружие, - мастер Тайрнон встал из кресла и подошел ко мне.
– Один волшебник с очень необычайным даром. Волшебник - способный выйти невредимым из любой переделки. Волшебник - способный склонить на свою сторону даже саму удачу!

Я никак не мог понять, говорит Хранитель серьезно, либо издевается надо мной.

Поделиться с друзьями: