Восхождение на пустующий трон
Шрифт:
— Ты думаешь, я простой дедок? Нет. Кое у кого спросил и узнал. Меня, к сведению звать — Альфред. Будем, наконец, знакомы.
И сомкнулись руки двух поколений в знаке признания силы друг друга.
— Ты зачем пришел-то? — с ярко выраженным интересом в голосе спросил Альфред.
— Корабль хотел усилить: корпус металлом немного отделать и кровати прикупить еще пару штук. Война началась между пиратами.
— Я знаю. До Гаваны уже дошли слухи. И что хочу сказать по этому поводу. Испанцам, как и англичанам, безразлично. Они только рады, что вы сами друг друга поубиваете. Тем более, как я понял, они бояться Дэвида. Можете вдоволь порезвиться
— Это радует, что испанцы и англичане, наконец, перестали совать нос в чужие дела. Одевайся, давай. Не весь же день ходить в пижаме, верно?
— Забыл, забыл. — чуть потряс низ своей ночнушки старик и вновь вернул свой взгляд на дерзкого юношу. — Старый стал. Дай минуту и буду готов.
Альфред побежал вглубь дома, а Эдвард вышел из дома и прикрыл за собой двери. Через несколько десятков секунд из дверного проема выходит, уже одетый, Альфред с трубкой в зубах, запирает дверь, подходит к своему клиенту и слегка стучит тому по плечу.
— Пошли давай. — Альфред выпустил облако дыма прямо в лицо Эдварду.
— Я не замечал, что ты куришь. — перестав соблюдать приличие начал капитан в ответ на неуважительный жест.
— А что еще делать старику? Только заниматься бумажками и курить трубку.
— Когда ты начал?
— Лет в девятнадцать. Кстати, россказни о вреде курения не миф, но слегка преувеличены. — чуть закашлялся старик. — Кашлять, задыхаться ты будешь и бегать долго не сможешь. Я вот умереть молодым, как я считаю, можно только если шибко дерзкий и резкий. Прямо, как ты. Хватит разговоров пошли к твоей великолепной «Пандоре».
Эдвард и Альфред подошли к пациентке, и ее хозяин тут же начал руками показывать на те места в корпусе, где лучше всего укрепить, основываясь на своем решении.
— Я считаю, что лучше укрепить места между пушками, и целый фальшборт на верней палубе. Только борта. Мачту на стыке рей, укрепить мачту на носу, и сам нос так основательно. Что касается мостика, укрепить релинг перед штурвалом, укрепить ступеньки, но дерево оставить. Металл желательно покрасить в черный. Потом добавить еще пушек. — Альфред лишь кивал и запоминал все хотелки своего богатого клиента. — Чтобы с каждой стороны было по двадцать пять. Места есть, парни мои расчистят. Нужны еще пять двухъярусных кроватей. Поставить хотя бы деревянный таран, под носом корабля.
— Кажется мне, что ты понял, куда нужно сливать все нажитое. — с ярко выраженной похвалой в голосе отозвался Альфред. — Эдвард, а ты растешь по запросам. Скачкообразно. Давай мы тебе и медную ростру[1] установим, женщина с повязкой на глазах, держащая две шпаги. Символично будет. — приметив два клинка на поясе своего клиента, предложил Альфред.
— Хорошая идея. Да, давай. — утвердительно покивал головой наш капитан.
— Ты серьезно? Правда? — Альфред достал карандаш и старый затрепанный толстый блокнот.
— Не шибко радуйся.
— Скажу прямо. Сами материалы будут стоить дорого. И еще оплата установки — четверть от суммы.
— Мне нужно успеть до вечера этого дня.
— Цены на работу резко удвоились. — спокойно проговорил Альфред, черкая в своем блокнотике. — Итоговая сумма сто пятьдесят тысяч фунтов.
— В самый раз. — в знак заключения сделки капитаны скрестили руки.
— Тогда как можно скорее приступайте. После приделанной работы зайдите ко мне в каюту там с вами и рассчитаюсь.
— Понял. Эх, придется будить парней и заставлять их работать. Но думаю, они будут рады оплате. — Альфред
развернулся и спокойным шагом пошел в сторону своего домика, что вот-вот обзаведется прекрасной мебелью внутри.Джонсон же вернулся на корабль и пошел в свою каюту, раскрыл двери и застал спящего на стуле Чарльза. Он тихо и мирно спал рядом с сундуком, будто бы охраняя его. Эдвард бесшумно подошел к сундуку, слегка открыл его, просунул в темень руку, взял оттуда золотую монету и начал тереть ее пальцами.
— Эх, какое же все-таки золото красивый металл.
От этой фразы проснулась наша соня и, увидев Эдварда, упала вместе со стулом на пол. Послышался глухой треск. Это была спинка стула. Не смогла она выдержать вес этой наглой тушки.
— Чарльз… — так же спокойно проговорил Эдвард, не отводя взгляда от сверкающей золотой монеты. — Я же вроде попросил посторожить сундук. Спать и сторожить по мне так не совместимые действия.
— Извини. — Чарльз поднялся с пола. — И за стул тоже. — Ламар недоуменно посмотрел на стул, поднял его и поставил к письменному столу.
— Я договорился обо всем. Так что теперь ты свободен, можешь погулять по кораблю. Сейчас придут рабочие, будут усиливать «Пандору», а ты с парнями расчисти трюм, все нужное на нижний уровень. Нам нужны места для новых пушек.
— Как бы нас от такого количества пушек ударной волной не перевернуло.
— А ты в настроении шутить. — немного ухмыльнулся Эдвард, переведя взгляд на свою «правую руку».
— Это радостные новости, всего на всего. Я пойду?
— Да, конечно.
Чарльз вышел из каюты Эдварда, а он сам уселся в свое кресло, взял из первого ящика своего стола свои два журнала. Один для записей своих, а второй для выявления проблем будущей «Пандоры». Через несколько десятков минут за дверями послышался звон металла, который сопровождал стук от сотни молотков. Пару минут такого адского бала и Эдвард уже попривык к этому. Он закончил описывать события, раскрыл чертеж «Пандоры» и начал пристально куда-то вглядываться и периодически чего-то чертил. Время же неумолимо все шло и шло. Час за часом проходил незаметно. Вот и полдень, а вот солнце начало заходить за горизонт. На часах стукнуло шесть вечера. И в этот момент двери в капитанскую каюту раскрывает Альфред, протирая грязные руки уже черной тряпкой.
— Мы закончили. Все в прекрасном товарном виде. Что с оплатой? — Альфред засунул в карман своей грязной полу расстегнутой рубашки тряпку.
— Все хорошо. — Эдвард протер пальцами уставшие глаза. — В ящике забирай все мешки, там деньги. Но их много.
— Вот поэтому я и попросил парней. — из-за спины Альфреда вышли молодые загорелые мужчины с сажей на лице с закатанными рукавами и торчащими молотками из карманов их рабочих штанов.
— Ты подготовился. Ладно, пойдем, глянем, что вы там, наделали с моим кораблем. — капитан неспешно подошел к Альфреду и прошел вместе с ним через открытые двери. — Ух ты. — Эдвард быстренько обошел взглядом всю палубу.
Та часть фальшборта, которая возвышалась над верхней палубой всего по пояс, и в которой были прорезаны отверстия для пушек, была полностью обделана черным гладким металлом. Контраст синего моря и черного фальшборта радовал глаза молодого капитана. Правда на фальшборте и остались места, где было видно благородное дерево, но таких было не очень-то и много. Релинг перед штурвалом на мостике укреплен, как и фальшборт. Налюбовавшись видами, капитан решил проверить мачту, а именно ее основание.