Возвращение русской гейши
Шрифт:
Он осторожно извлек фигурку и показал мельчайшие иероглифы.
— Сколько она стоит? — спросила я, беря нэцкэ и разглядывая пухлое улыбающееся лицо Дайкоку и его круглое тельце, сидящее на традиционном мешке с рисом.
— 500 американских долларов, — ответил продавец и широко улыбнулся.
— Хорошо, — без колебаний согласилась я. — Я еще что-нибудь посмотрю.
— О! Мадам! Мой магазин в вашем распоряжении.
Я перешла к полочке возле витрины с нэцкэ. Она была заполнена различными веерами. Я раскрыла сине-голубой очень простого рисунка в виде серебряных волн.
— Это для танца «Мурасаки», — сказал продавец.
«Я понятия
— 70 американских, — ответил продавец на мой немой вопрос. — Двусторонняя роспись, авторская работа, семислойная бумага, бамбук, черный лак, серебрение, 60-е годы, — заученно добавил он.
— О’кей, — сказала я.
И вдруг увидела необычный веер красного цвета с ярко-желтым кругом посередине. Он был раскрыт и стоял на подставке.
— Что это? — спросила я, показывая рукой.
— Нет, мадам, — засмеялся продавец, — это вам не подходит.
— Почему? — удивилась я и так и увидела себя в любимом черном кимоно с золотыми веточками бамбука, поднимающимися от подола, и красным солнцем на спине.
— Это боевой веер самураев, — объяснил продавец и снял его с подставки.
Когда продавец повернул его ко мне обратной стороной, я увидела, что она желтая с красным кругом.
— Боевой? — переспросила я, беря веер.
Он показался неожиданно тяжелым, и тут я поняла, что его перекладины из металла, остро заточенного на концах, обращенных наружу.
— Конец эпохи Эдо, — продолжил продавец, — примерно 1870 год. Семислойная бумага-васи. Вообще-то такие веера, они называются «тессэн», служили сигнальными, поэтому такие яркие круги с двух сторон. Но при необходимости их часто пускали в ход как оружие.
Я сложила веер и пощупала острие сошедшихся концов.
«Н-да, — подумала я, — такой штукой и убить можно». И спросила:
— Сколько?
— Мадам, вещь старинная, ценная, — вздохнул продавец, словно ему было жаль расставаться с веером.
— Сколько? — улыбнулась я.
— 900 американских, — ответил он.
— О’кей, — ответила я, подавая ему веер и доставая деньги.
Продавец начал упаковывать мои приобретения.
— Знаете, мадам, — говорил он, аккуратно складывая веер в современную картонную коробочку, — сейчас даже есть редкий вид борьбы, который так и называется тессэн-дзюцу. Бойцы используют именно веера тессэн, конечно, современной работы. Я как-то присутствовал на соревнованиях. Это очень красиво и выглядит завораживающе.
Я вышла из магазина довольная. И даже потраченная сумма денег не могла испортить моего настроения. Увидев телефон-автомат, я решила позвонить Митихиро. Разобравшись в карточной системе при помощи парня, который проходил мимо, я все-таки дозвонилась.
— Хай! — услышала я знакомый низкий голос и улыбнулась.
— Привет, Митихиро! — ответила я на английском.
— Кто это? — тут же перешел он на этот язык.
— Таня, — глупо ответила я.
Но он меня узнал. Явно смутившись, Митихиро начал расспрашивать.
— Знаешь, я сейчас встречаюсь с одним человеком, и уже опаздываю, — быстро проговорила я. — Можешь завтра приехать ко мне?
— Да. А во сколько? — спросил он радостным голосом.
— Лучше во второй половине. С утра я учусь. Запиши телефон квартиры, где я сейчас живу.
Свиток пятый
Сияющий свет в долине конопли
Этот мир земной —
Отраженное в зеркале
Марево теней.
Есть, но не скажешь, что есть.
Нет, ко не скажешь, что нет.
Минамото Санэгомо
Когда я подошла к бронзовому льву, господин Кобаяси уже ждал меня.
— А я подумал, что ты заблудилась, — сказал он, заглядывая мне в глаза.
— Нет, что вы! Я тут кое-что купила.
— Понятно! — улыбнулся он. — Когда женщина попадает в магазин, время странно изменяет свои величины.
— Именно! — рассмеялась я.
— Я хотел пригласить тебя на одно замечательное шоу, — сказал он, останавливая такси.
Мы уселись на заднее сиденье, и господин Кобаяси назвал незнакомый адрес.
«Интересно, куда он меня везет?» — подумала я, мельком глянув на его сухощавое лицо и улыбчивые глаза.
— Как устроилась? — спросил он.
Я стала рассказывать ему о квартире и о первых впечатлениях от Токио. Он молча слушал и периодически кивал головой.
Когда мы остановились возле какого-то здания со светящейся неоновыми огнями вывеской, я удивленно огляделась. Район мне был абсолютно незнаком, но в принципе мало отличался от шумной и многолюдной Гиндзы. Мы зашли внутрь и оказались в помещении, похожем на обычный бар. Но я заметила довольно большую сцену в его конце. Народу в зале было много, мне показалось, что все столики заняты. Но к нам подошел администратор и провел за свободный почти у самой сцены.
— Будешь что-нибудь спиртное? — спросил господин Кобаяси.
— Пожалуй, холодное пиво, — ответила я, оглядываясь по сторонам.
Господин Кобаяси сделал заказ. Я заметила, что многие присутствующие здоровались с ним и улыбались автоматически и мне. Когда принесли пиво, свет в зале внезапно потух. Посетители шумно выразили свое одобрение.
— Сейчас начнется шоу, — прошептал мне на ухо господин Кобаяси.
Зазвучала тихая музыка, и луч прожектора осветил сцену. В круге света я увидела стоящую молодую девушку со стройной и довольно высокой для японки фигурой. Ее ноги, затянутые в узкие кожаные брюки, казались необычайно длинными из-за сапог на очень высоких каблуках. Кожаный топ на шнуровке чуть приоткрывал упругую грудь. Темные волосы были забраны в высокий хвост, сильно накрашенное лицо выглядело кукольным. В руке у девушки я увидела что-то, показавшееся мне плеткой-семихвосткой. Но, как выяснилось, это была связка черных веревок. Посетители бурно зааплодировали. Девушка подняла руку, и в зале воцарилась тишина, только медленная и тягучая музыка продолжала тихо звучать. Сверху упало что-то типа пары качелей из веревок, и одновременно на сцену вышли, опустив головы, два парня. Луч прожектора скользнул по ним, и я невольно зажмурилась от золотого блеска. Обнаженные тела парней были полностью покрыты золочением. Когда они по приказу девушки подняли головы, я увидела, что и их лица выглядят словно золотые маски. Даже короткие волосы были покрыты этим же составом.