Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Встречи во мраке (Сборник)
Шрифт:

— Подождите, сэр,—Эллери снова улыбнулся.— Второй ключ явился заключительным аккордом. Когда я узнал, что доктор Минчен убрал из кабинета Дженни шкаф с собранными покойным историями болезни, мое расследование было практически закончено. А ведь из-за чрезмерной заботливости Минчена я едва не забросил этого дела навсегда!

Если бы второе преступление не было совершено, то убийца миссис Доорн остался бы безнаказанным. Я смиренно признаю, что если бы Дженни не предстал перед своим создателем, то сегодня я был бы бессилен. Только разгадав тайну смерти Дженни, я смог проследить поразительную

историю убийства миссис Доорн.

Инспектор Квин запустил пальцы в табакерку.

— Боюсь, что я такой же тупой, каким считает себя старина Генри,— сказал он.—Всегда, когда ты «объясняешь» решение, бродя вокруг да около, я чувствую себя как человек, который смеется над рассказанным ему анекдотом, не понимая его смысла, только для того, что-бь! не показаться дураком... Эл, что означает этот шкаф с историями болезни? По твоим словам, он для тебя не менее важен, чем пресловутые башмаки. Как же могли эти бумаги решить до конца дело?

Эллери усмехнулся.

— Теперь, как я предупредил в начале нашей беседы, время пришло, и мы отправляемся за открытием.— Он встал и наклонился над столом.— У меня уже сердце колотится в предвкушении приятного сюрприза, который вас ожидает... Одевайтесь, ребята, пока я звоню в госпиталь.

Эллери вышел в спальню, и они услышали, как он набрал номер госпиталя.

— Доктора Минчена... Джон? Это Эллери Квин. Я собираюсь произвести небольшой лабораторный эксперимент, и мне нужны необходимые средства... Да, есть маленькая работа для вас... Отлично! Верните картотеку доктора Дженни назад в его кабинет и положите ее на старое место... Ясно?.. Да, сразу же. Я прибуду в ваше порядком надоевшее мне заведение вместе с группой известных вам лиц. До свидания,

 Глава 30

Окончание

Доктор Минчен вместе с дежурным полисменом ожидал' у двери кабинета доктора Дженни, когда Эллери, инспектор Квин, окружной прокурор, сержант Вели и даже дрожащий от возбуждения Джуна быстро вошли в здание Голландского мемориального госпиталя.

Однако больше всех, не исключая Джуны, был взволнован сам Эллери. На его щеках горели два красных пятна, глаза влажно блестели.

Весьма нелюбезно отодвинув в сторону полисмена, Эллери втолкнул в кабинет всю компанию, пробормотав запоздалые извинения.

Минчен, погруженный в печальные размышления, молча смотрел на своего друга.

Эллери сжал руку врача.

— Джон! Мне нужно продиктовать одну стенограмму. Кто может?.. Ах да, эта сестра, ассистентка доктора Дженни, Люсиль Прайс. Приведите ее сюда поскорей.

Минчен быстро вышел.

Инспектор встал в центре комнаты, сложив руки за спиной.

— Ну, господин режиссер, что теперь? — осведомился он. В его глазах мелькнуло разочарование.— Не сказал бы, что в кабинете что-нибудь изменилось.

Эллери бросил взгляд на угол комнаты за письменным столом покойного хирурга. Зеленый стальной шкаф с документами стоял теперь параллельно столу.

— Вели,— сказал Эллери,— насколько я знаю, вы единственный из нас, кто был в этой комнате до убийства доктора Дженни. Помните? Это было во время расследования смерти миссис Доорн... Вы приходили

сюда, чтобы разыскать адресную книгу Дженни, надеясь, что там окажется адрес Суансона.

— Совершенно верно, мистер Квин,

— Осматривали ли вы этот шкаф?

— Конечно,— укоризненно ответил гигант.— Ведь это моя работа, мистер Квин. Я даже пытался открыть ящики, думая, что адресная книга может быть там, но шкаф был заперт. Я не упоминал об этом, потому что на каждом ящике, как и сейчас, была этикетка, объясняющая, что в нем лежит. Непохоже, чтобы книга была там.

— Ну, разумеется.— Эллери закурил сигарету.— А' шкаф стоял точно в таком положении, как теперь?

— Да.

— А углы письменного стола были так же близко к стене, как сейчас?

— Точно так же, мистер Квин. Я помню, что углы были так близко к стене, что я едва протиснулся.

— Отлично! Так оно и есть. Должен вам сказать, Вели,— с улыбкой продолжал Эллери,— что, не упомянув о существовании и местоположении этого шкафа, вы упустили блестящую возможность покрыть себя неувядаемой славой. Конечно, вы не могли знать... О, входите, Джон. Входите, мисс Прайс.

Доктор Минчен отступил в сторону, пропуская вперед одетую в строгую униформу Люсиль Прайс. Когда они вошли в комнату, Эллери быстро подошел к двери и закрыл ее.

— Мы начинаем,— весело произнес Эллери, вернувшись в центр комнаты и потирая руки.— Мисс Прайс, сядьте, пожалуйста, за свой стол и напишите кое-что под мою диктовку.— Сестра послушно села, отперла верхний ящик своего маленького столика, вытащила блокнот и карандаш и стала ждать.

Эллери обернулся к отцу.

— Папа, я буду тебе очень признателен, если ты сядешь во вращающееся кресло доктора Дженни.— Инспектор повиновался, слегка улыбнувшись. Эллери подтолкнул сержанта, призывая его таким образом занять позицию у двери.— Сэмпсон, вы можете сесть сюда.— Эллери отодвинул стул от западной стены, и окружной прокурор опустился на него без единого слова.

— Джуна, сынок...— Мальчик затаил дыхание от возбуждения.— Без твоего участия, разумеется, не обойдется Стань около книжного шкафа, поближе к сержанту Вели.— Джуна быстро пересек комнату и остановился точно в указанном месте, как будто, стань он на несколько дюймов правее, это полностью расстроило бы планы Эллери...— Джон, вы можете сесть рядом с окружным прокурором Сэмпсоном.— Врач подчинился.— Ну, теперь мы готовы. Сцена оборудована. Старый паук притаился в паутине, и я не ошибусь, если скажу, что ничего не подозревающая муха скоро в нее попадется.

Эллери пододвинул стул к восточной стене, сел, заняв «командный пункт», с раздражающей медлительностью поправил пенсне и со вздохом вытянул ноги.

— Вы готовы, мисс Прайс?

— Да, сэр.

— Очень хорошо. Я диктую сообщение комиссару полиции Нью-Йорка. Напишите: «Дорогому комиссару...» Записали?

— Да, сэр.

— «От инспектора Ричарда Квина касательно убийства миссис Эбигейл Доорн и доктора Дженни, Мне выпала большая честь и радость доложить...»

В этот момент, когда в комнате слышались только медленные слова Эллери, царапанье карандаша сестры и тяжелое дыхание слушателей, раздался резкий стук в дверь.

Поделиться с друзьями: