Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я, физрук-профессор магии
Шрифт:

Юнец, вытянувшись во фрунт, сделал судорожное глотательное движение. Я занял выжидающую позицию. Джонсон смотрел на меня с вежливым вниманием, но я уже видел его бегущего к своему влиятельному папане, чтобы пожаловаться на злого дядю учителя. Не перейду ли я и впрямь дорожку кому не следует? Да ну их на хрен. Мы и сами с усами.

– Ааа... Мммм... Не... Не могли бы вы пояснить, что именно вы имеете в виду, профессор?
– проблеял бедный Антуан.

– Что имею, то и введу!
– рыкнул я.
– В общем, мне все предельно ясно. Через неделю повторим. Старосты классов к этому же времени составят мне списки всех учащихся. И подробный план учебной программы, которому вы намереваетесь следовать. Возможно вы слишком превратно поняли слова директора Дуплуса, что

на последнем курсе занятия по Защите от темных сил превратятся для вас в простую формальность. Но итоговый экзамен вы будете держать не перед директором, а перед мной. А я безжалостно отношусь к тем, кто к нему является неготовым. Все усяснили? Свободны.

Неужели эта неделя и впрямь закончилась? Не скажу, что так уж сильно и устал, но с непривычки ото всех этих колдунов и волшебников голова уже идет кругом. А лечиться решительно нечем. Или я уже это говорил?

– ------------------------

В столовой за обедом я столкнулся с Якобом Твариной. Профессор-зоолог как и я был не большой любитель посещать казенный общепит, но сегодня решил таки отобедать вместе с остальными. Мы перебрасывались ничего не значащими фразами и болтали на отвлечённые темы. Я же периодически ловил на себе томные взгляды завуча, от которых мне кусок в горло не лез. Мегера Шмондис с изяществом экскаватора хряпала рыбный салат и одной своей многообещающей улыбкой портила мне аппетит. Я уже успел пожалеть, что пришел сюда. Вполуха слушая громкие россказни Тварины, я искал взглядом профессора Простатуса. Тот скромненько уместился на дальнем конце стола и попивал какую то бурду из огромной чашки. На меня он в упор не смотрел.

– Завтра хочу смотаться в Самервилль, - как бы между прочим сказал я, тщательно пережёвывая кусочек хлеба. Тварина понимающе прищурился и безмятежно сказал:

– Ну а что? Чего сидеть день деньской в четырех стенах? Впереди долгая зима, сезон штормов, тогда уж и точно носа дальше порога не высунешь! Если хочешь там заночевать, могу порекомендовать одну неплохую гостиницу. Где и кормят сносно и номера чистые.

– Хорошие номера?
– с легким нажимом уточнил я.

– Самые лучшие, - схватив с подноса жареную индюшачью ножку, заверил меня Тварина.
– Особенно рекомендую четырнадцатый. А гостиница называется "Безголовый принц". Хм, а мяско то сегодня удалось, удалось...

Я невозмутимо отпил фруктового эля. "Безголовый принц", значит, комната номер четырнадцать. Так вот где любил останавливаться покойный профессор Ублюдус Злобнус!

Вернувшись в свои апартаменты я с облегчением повесил сюртук на вешалку. Как все таки хорошо остаться наедине с собой и только лишь своими мыслями. А мысли были таковы, что завтра с утра буду потихоньку выдвигаться на уикенд в славный городишко Самервилль. Для чего следовало приготовиться и узнать таки это пооклятущее расписание отправления дилижансов! Тащиться в огромный, продуваемый миллионом сквозняков холл не было никакого желания.

Я открыл один из чемоданов и подобрал себе вещички на завтра. Приготовил рыльно-мыльные принадлежности и зачерпнул из шкатулки горсть монеток. Пропустил сквозь пальцы золотые, оставил лишь серебро. Не стоит в незнакомом месте изображать из себя богатенького Буратино. Будь ты хоть трижды волшебник, опытный вор подрежет твой кошель так, что и не дёрнешься. Если, конечно, не умеешь накладывать на свое добро охранные чары. Я, как вы понимаете, не умел. Так, что же мне еще взять, кроме волшебной палочки и часов? Что-то из загадочного арсенала Даркена? Да ну. Я же на отдых отправляюсь, а не на охоту за чудовищами. Да и пользоваться я ничем из найденного не умею. Вот пожалуй только нож можно взять. Он удобно пристёгивается к поясу и не затрудняет движения... Решено. Я добавил к своему хабарям слегка изогнутый кинжал в ножнах. Кошелек я упрятал во внутренний карман дорожного плаща, а сверточек с личными вещами в легкую дорожную сумку через плечо, которую я обнаружил в бауле с одеждой. Все, этого будет вполне достаточно.

Затем, воспользовавшись в очередной раз помощью Пиви, я узнал во сколько к школе прибывает первый дилижанс. Оказалось,

что в десять утра. Что ж, это меня вполне устраивало. Успею и выспаться и позавтракать. Да и собраться неспеша. Обратно я планировал вернуться в воскресенье вечером этим же рейсом. Было несколько волнительно одному отправляться в свободное плавание на просторы этого совершенно мне незнакомого магического мира, но я уже твердо решил, что сделаю это. Мальчик я уже давно не маленький, да и волшебник, как считается, не из последних, так что справлюсь. Да и что со мной может случиться в этом тихом сонном городишке?

Пиви, надо отдать ему должное, вызвался сопровождать меня. Но я, задумавшись, с некоторым сожалением все же отверг его альтруистическое предложение. Пусть эльф отдохнет от меня так же, как я от учёбы и своих учеников. На том и порешили...

На следующий день, в субботу, я, свеженький и бодрый, в дорожном платье и широкополой шляпе, с небольшой холщовой сумкой через плечо, стол у подножья громады Колдовгаста, на одной из специально отведённых для приема транспорта площадок. Вместе со мной в это прохладное сентябрьское утро, омраченное затянувшими небо тучами, толпилось немало ребятни, собирающихся, как и я, на выходные отправиться в Самервилль. Кто планировал вернуться в этот же день, лишь прошвырнувшись по магазинам, кто явно намеревался остаться в городе с ночевой. Так же я заметил несколько взрослых из персонала школы. Никого из учителей вроде бы видно не было. Впрочем, желающие могли собраться ехать следующим рейсом.

Мы нетерпеливо топтались, выдыхали облачка пара и всматривались вдаль. К площадке вела широкая, хорошо накатанная ровная дорога, так что мои опасения по поводу колдобин и ям пока не оправдывались. Не спел я свериться с часами, как послышалось конское ржание, стук копыт, скрип упряжи и первый дилижанс показался из -за поворота. Эта была здоровенная трехосная карета с огромным багажным отделением на крыше, расчитанная не меньше, чем на десяток пассажиров, и запряжённая шестеркой мощных, раздувающих ноздри вороных коней. На козлах сидел пощелкивающий кнутом возница, а рядом с ним еще один, кутающийся в пальто тип, с цилиндром на голове.

Дилижанс под безжалостный стон рессор остановился на площадке. Цилиндр наклонился с козел и громко сказал:

– День добрый, джентельмены! Кто на Самервилль?

Хм, выходит, что рейсы ходят еще куда-то? На правах учителя я первым шагнул к двери дилижанса. Решительно открыл дверь, поднялся по короткой лесенке и с комфортом устроился у окошка на широком диванчике. Как я и предполагал, внутри вполне могли устроиться восемь человек, если потесниться, то и все десять. Два расположеных напротив друга диванчика были большими и вместительными, не хуже чем в каком-нибудь вагоне класса люкс. Вслед за мной в салон дилижанса потянулись ученики. Что ж, новое приключение начинается!

Глава 11

Глава одиннадцатая, в которой я прибываю в Самервилль, знакомлюсь с городом, заселяюсь в гостинице "Безголовый принц" и ввязываюсь в очень хреновую ситуацию!

Никогда в жизни не ехал с ветерком! Собственно, внутри кабины дилижанса ветра и не было, но выражение мне показалось очень метким. Наш экипаж лихо несся по укатанной дороге, кони летели как заведенные, и не прошло и пятнадцати минут, как мы начали сбавлять скорость. Вместе со мной в теплом салоне разместилось еще восемь человек. Шесть пацанов лет пятнадцати и две девушки из старшекурсников. Моя мрачная фигура в черном напрочь отбивала у них желание развязывать языки. И весь недолгий путь мы проделали в блаженной тишине.

– Все, примчались, - прочистив горло, сказал один из школьников, когда наш экипаж начал останавливаться. Я отодвинул шторку и выглянул в окошко. Так и есть. Копыта лошадей начали стучать по городской брусчатке, а по сторонам вырастать первые дома. Я с любопытством смотрел на мелькающую за стеклом улицу. Больше всего Самервилль напоминал провинциальный среднеевропейский городок века примерно восемнадцатого. Вот тебе и живой экскурс в историю!

– Тпруууу!
– донеслось с козел возницы и мы остановились.

Поделиться с друзьями: