Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто»
Шрифт:
Начиная с идей семьи Ватараи, раннесредневековые сторонники синтоизма выдвинули концепцию, что именно синтоизм, а не буддизм является основным источником японских ценностей — не потому, что синтоизм «лучше», а потому, что (согласно новому нарративу) он такой же, как буддизм, а отличается лишь другой, более привычной японцам палитрой красок. Однако, как мы увидели из старинных легенд в предыдущих главах этой книги, в действительности все было не так. Хотя ни одна религия не лучше другой, очевидно, что ни древние мифы о ками, ни мифы императорского цикла не то же самое, что буддизм. Тем не менее к Средневековью эти две религии оказались настолько переплетены, что любая попытка возвысить одну над другой могла быть с тем же успехом использована в противоположную сторону. Теория хондзи суйдзяку позволила буддизму и синтоизму не только слиться, но и свободно и открыто заимствовать друг у друга.
В XVII веке
Впрочем, до современной эпохи система переплетенных религий в целости и сохранности не дошла. Реставрация Мэйдзи в 1868 году положила начало быстрой модернизации Японии и поспособствовала ее открытию для внешнего мира. В рамках этих процессов была разработана концепция государственного синтоизма (кокка синто), подчеркивавшая важность императора и функционировавшая как европейская национальная религия XIX века. Чтобы популяризировать государственный синтоизм, нужно было быстро и радикально уменьшить значение буддизма, и в 1872 году правительство Мэйдзи начало процесс симбуцу какури — принудительное разделение синтоизма и буддизма. Буддийские храмы и синтоистские святилища, которые развивались вместе более тысячи лет, были насильственно разделены, а их земля часто переходила под новые святыни. Храмы закрывали, перемещали или даже разрушали. Святилища же расширяли и строили новые, даже в тех местах, которые никогда раньше не были синтоистскими. Этот процесс был остановлен к 1920-м годам и в какой-то мере обратился вспять после Второй мировой войны, но ущерб уже был нанесен. После полутора тысячелетий переплетения буддизм и синтоизм оказались разделены.
Глава 6. Мир, наполненный духами
Боги Японии — это не только ками древних мифов или буддийский пантеон. Есть еще малые боги дикой природы за пределами городов и божества неместных религий, есть духи повседневной жизни, повелители домашнего хозяйства или болезней. Мир, как его понимали японцы до Нового времени, был наполнен духами различных типов, уровней и сил. Даже животные или неодушевленные предметы могли иметь ками или быть ими. Сверхъестественный мир существовал рядом с миром повседневной жизни, и вера в его существование отвечала здравому смыслу на протяжении большей части японской истории.
В этой главе различные духи рассматриваются как часть японской культуры (как городской, так и сельской) с конца Средневековья эпох Муромати (1333–1600) и Эдо (1600–1868) до раннего Нового времени. В XIV и XV веках появились первые письменные записи верований простолюдинов, а не аристократии, а печать их началась в конце XVI века и резко возросла в XVII веке, так что нам досталось в наследство огромное количество литературы и исторических работ. Эти книги, включающие в себя первый известный словарь народных чудищ и самые ранние переводы древних хроник на японский язык той поры, лучше раскрывают, как простой народ Японии понимал собственную мифологию.
Древние китайцы верили, что небо — отражение земли. Такое убеждение подразумевало и то, что земля могла стать похожей на небо, и то, что небеса следовали установленному на земле логическому порядку. Ночное небо давало определенные подсказки, и, изобразив его на картах, можно было этот логический порядок найти. Так в конечном итоге была создана система четырех богов, пяти регионов и двадцати восьми небесных обителей.
При взгляде с Земли Солнце, Луна и пять планет, видимых невооруженным глазом (Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн), движутся в одной плоскости — плоскости эклиптики. В Европе звезды, расположенные вдоль нее, разделили на двенадцать созвездий, которые мы сегодня знаем как знаки зодиака. Луна также проходит через плоскость эклиптики со скоростью 1/28 оборота в день, что в итоге составляет примерно 28-дневный лунный месяц. В Древнем Китае прорицатели и астрологи также составили каталог звезд вдоль эклиптики
и разделили их на 28 домов, каждый из которых соответствовал одному дню лунного цикла. Сегодня они известны как лунные или небесные дома28 домов разделены на четыре группы по семь, каждая группа соответствует одной из четырех сторон света. Эти четыре направления окружали центр, который понимался как пятое направление, совмещенное с Полярной звездой и таким образом связанное с императором (как на небе, так и на земле; см. главу 3 ). Вместе они составляли пять регионов. И каждое из четырех направлений, и центр ассоциировались с богом-животным, с цветом и с одной из пяти стихий: землей, огнем, водой, деревом и металлом.
Восток, связанный с синим и зеленым цветами и стихией дерева, является владением Лазоревого дракона Сэйрю
Север, связанный с черным цветом и стихией воды, — владения Черного воина Гэмбу
Запад, связанный с белым цветом и стихией металла, — владения Белого тигра Бякко
Юг, связанный с красным цветом и элементом огня, является владением Алой птицы Судзаку