Забытая жизнь
Шрифт:
Через три года после нашего поступления в Хогвартс в школе появился и брат Альбуса, Аберфорт. Особым сходством они не отличались. Аберфорт не был большим книгочеем и, в отличие от Альбуса, предпочитал разрешать разногласия не разумной беседой, а дуэлью. Было бы, однако, совершенно неверным полагать, как делали многие, что дружбы между братьями не существовало. Они ладили друг с другом в той мере, в какой это возможно для столь несхожих юношей. К тому же, если говорить со всей прямотой, жизнь в тени Альбуса была для Аберфорта испытанием не самым простым. Неизменное превосходство Альбуса даже для его друзей оборачивалось своего рода травмой, а уж для брата оно было тем более неприятным.
Выйдя
В ту пору мы с ним общались мало. Я писал Альбусу, рассказывая и, быть может, тем самым раня его, о приключениях, которые мне случилось пережить во время путешествия — начиная с чудесного спасения от греческих Химер и кончая экспериментами египетских алхимиков. Его же письма мало говорили мне о повседневной жизни Альбуса, бывшей, догадывался, угнетающе-тусклой для такого блестящего волшебника. Поглощенный новыми впечатлениями, я уже в конце своего занявшего целый год странствия с ужасом узнал о новой происшедшей в семье Дамблдоров трагедии: о смерти Арианы, сестры Альбуса.
Ариана давно уже не отличалась особым здоровьем, однако кончина ее, наступившая спустя столь недолгое время после смерти матери, стала ударом, который оставил глубокий след в душах ее братьев. Все близкие к Альбусу люди — а я считаю себя одним из этих счастливцев — согласны в том, что смерть Арианы, в которой Альбус считал повинным себя (хотя, разумеется, никакой вины на нем не было), оставила на его личности неизгладимый отпечаток.
Возвратившись домой, я встретился с молодым человеком, пережившим страдания, которые нечасто выпадают на долю и людям более зрелого возраста. Вдобавок к прочим его несчастьям, смерть Арианы вовсе не сблизила Альбуса и Аберфорта еще сильнее, но, напротив, привела к их отчуждению. (Со временем оно сгладилось, в последующие годы им удалось восстановить отношения, если и не самые близкие, то, по крайней мере, сердечные.) Однако с тех пор Альбус очень редко говорил и о своих родителях, и об Ариане, да и друзья его сознавали, что о них лучше не упоминать.
Найдется немало других перьев, которые опишут его последующие триумфы. Неизмеримым вкладом Дамблдора в сокровищницу магического знания (здесь довольно упомянуть об открытых им двенадцати способах применения крови дракона) будут пользоваться себе во благо еще поколения и поколения чародеев, как и мудрыми решениями, которые он принимал, исполняя обязанности Верховного чародея Визенгамота. Многие и по сей день считают, что в истории не было дуэли волшебников, способной сравниться с той, что состоялась в 1945 году между Дамблдором и Грин-де-Вальдом. Те, кто был ее свидетелями, описывают ужас и благоговение, которые они испытывали, наблюдая за битвой этих несравненных чародеев. Победа Дамблдора и ее последствия для всего волшебного сообщества считаются поворотной точкой магической истории, сравнимой только с введением Международного статута о секретности или падением Того-Кого-Нельзя-Называть.
Не приходится сомневаться в том, что Дамблдор был самым ярким и любимым из всех директоров Хогвартса».
Дочитав
некролог до конца, я так и продолжала вглядываться в сопровождавший его портрет. Альбус улыбался с него знакомой доброй улыбкой, однако его глаза, смотревшие поверх полукружий очков, казалось, просвечивали меня — даже глядя с газетной страницы — насквозь, и оттого печаль соединялась во мне с ощущением униженности.Я думала, будто хорошо знала отца, но уже при первом прочтении некролога вынуждена был сказать себе, что не знала о нем почти ничего. Ни единого раза не попыталась я представить себе, каким был он в детстве или в юности. Альбус словно бы и родился таким, каким знала я его, — почтенным старцем с гривой серебристых волос. Вообразить его подростком — это казалось столь же странным, как вообразить Северуса смеющим, а соплохвоста исполненным добродушия.
Мне никогда и в голову не приходило расспрашивать отца о его прошлом. Конечно, такие расспросы представлялись мне, странными и даже дерзкими, но ведь все же знали о легендарной дуэли Дамблдора с Грин-де-Вальдом, а между тем я и не подумала спросить отца ни о том, на что она походила, ни об иных его прославленных достижениях. Нет, мы всегда разговаривали о моем прошлом, о моем будущем, о моих планах… И теперь мне казалось, несмотря на всю опасность и ненадежность моего будущего, что я упустила невозвратимую возможность, ни разу не попросив отца побольше рассказать о себе.
========== Глава LIX. Семь Гарри Поттеров ==========
Получив сегодня утром от почтовой совы свернутый в трубку номер, я лишь взглянула на украшавший первую страницу заголовок и отметила про себя, что о Реддле в нем ничего не сказано. Ведь Министерство старается не допустить распространения новостей о Волан-де-Морте, и «Пророк» помогает ему в этом. И только теперь я обнаружила то, чего не заметила с первого взгляда.
Поперек нижней половины страницы над фотографией снятого на ходу Дамблдора шел заголовок поменьше: «ДАМБЛДОР. НАКОНЕЦ-ТО ВСЯ ПРАВДА?»
«На следующей неделе должен выйти в свет шокирующий рассказ о небезупречном гении, которого многие считают величайшим волшебником его поколения. Срывая привычную всем маску невозмутимого сребробородого мудреца Дамблдора, Рита Скитер описывает его тяжелое детство, беспутную юность, пожизненную вражду далеко не с одним человеком и позорные тайны, которые Дамблдор унес с собой в могилу. Почему человек, которому предлагали пост министра магии, предпочитал оставаться простым директором школы? Каким было подлинное назначение секретной организации, известной под названием „Орден Феникса“? Как на самом-то деле встретил свой конец Дамблдор?
Ответы на эти и многие другие вопросы исследуются в новой сенсационной биографии „Жизнь и обманы Альбуса Дамблдора“, написанной Ритой Скитер. Читайте на странице 13 эксклюзивное интервью, которое она дала Бетти Брейтуэйт».
Я рывком раскрыла газету, нашла тринадцатую страницу. Над интервью красовалось еще одно знакомое лицо — женщина с искусно завитыми светлыми волосами и в украшенных драгоценными камнями очках скалила зубы в якобы обворожительной улыбке и покачивала пальчиком перед собой. Стараясь не обращать внимания на это тошнотворное зрелище, я приступила к чтению.
«В жизни Рита Скитер человек куда более мягкий и обаятельный, чем думают те, кто знаком с вышедшими из-под ее пера прославленными своей резкостью портретами известных людей. Мы встретились с ней в прихожей ее уютного дома и отправились прямиком на кухню, где Рита угостила меня чаем, тортом и, разумеется, наисвежайшими слухами.
— Да, конечно, Дамблдор — это мечта биографа, — говорит Скитер. — Такая долгая, полная событий жизнь. Уверена, моя книга станет лишь первой из очень и очень многих.