Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Записки фаворитки Его Высочества
Шрифт:

Первая находка меня воодушевила, и потому я продолжила поиски с удвоенным энтузиазмом. Азарт, как говорится, приходит во время игры. Нечто подобное случается со мной, когда я собираю грибы. Если долгое время найти ничего не удается, становится скучно и хочется поскорее возвратиться домой. Но стоит увидеть один хороший гриб, и интерес к поискам возобновляется, чтобы еще долгое время подпитываться этой находкой.

Я стала тщательно обводить свечой все стены и плиты полы. Мои старания были вознаграждены: уже за дверью, совсем близко к выходу в основной коридор, я обнаружила между ступеньками светлый волос. Чем-то этот волос показался мне странным, но я решила отложить

тщательный осмотр до того момента, когда возвращусь к себе в комнату. Прищуриваться в свете одной-единственной свечи было утомительно, и мои глаза стали уставать. Пока же волос перекочевал со ступеньки ко мне в карман.

Вернувшись в коридор, я зашагала обратно. Вышла из западного крыла, миновала покои Рауля и принцессы и уже свернула за угол, когда услышала негромкий скрип двери и чьи-то шаги. Пользуясь тем, что на мне была не привлекающая внимания темная одежда, я нырнула в узкую нишу и затаилась.

Вскоре из-за того же самого поворота, который недавно миновала я, показался силуэт белокурой женщины, облаченной в белое платье и такой же плащ. Ее лицо прикрывала полупрозрачная белая вуаль. Стараясь не дышать, я ждала, пока женщина подойдет достаточно близко к прикрепленному к стене канделябру и попадет в островок света, излучаемого полудюжиной свечей. Доля секунды – и привидение снова ступило в темноту, но этого времени оказалось достаточно. Я подождала, пока женщина пройдет мимо меня, и, выйдя из своего убежища, сказала ей в спину:

– Куда вы направляетесь в столь поздний час, ваше высочество?

Привидение остановилось и резко обернулось. Я стояла на месте, глядя на прикрытое вуалью лицо. Следовать этикету и делать реверансы казалось в данных обстоятельствах не слишком уместным. Тем более что я вовсе не присягала на верность призракам.

Немного поколебавшись, Мелинда сорвала с лица вуаль. Прядь светлых волос выбилась из аккуратной прически и упала на лоб. Смятение, в первый момент читавшееся в глазах принцессы, быстро сменилось гневом.

– Кто ты такая, чтобы меня останавливать? – прошипела она, посмотрев на меня столь яростно, будто надеялась испепелить взглядом.

При этом она определенно старалась говорить не слишком громко, поскольку по понятным причинам не хотела привлечь еще чье-нибудь внимание. В коридоре было пусто, но шум мог заставить спящих пока людей высунуться из своих комнат.

– В своем дворце я делаю что хочу, – продолжала принцесса, – и не собираюсь перед тобой отчитываться.

– Я, разумеется, никто, ваше высочество, – ответила я, смиренно опустив глаза. – И вы уж точно не обязаны мне отчетом. Поэтому разбираться будете исключительно с принцем. И вот перед ним, боюсь, отчитаться вам придется.

Мелинда в гневе сжала руку в кулак и хотела было выплеснуть на меня новую волну злости и презрения, но, кажется, передумала. Кулак разжался, ярость схлынула, и на лбу девушки появились мелкие морщинки, свидетельствующие о напряженной работе мысли. Принцесса решала, разговор с кем окажется для нее более вредным – со мной или с Раулем. Видимо, победа оказалась за Раулем, поскольку Мелинда повелительным тоном сказала:

– Пойдем. Нам надо поговорить.

– Нет, ваше высочество, – решительно покачала головой я, видя, что она направляется обратно к своим покоям. – Только не у вас. Если хотите поговорить, мы можем пройти в оранжерею.

Не такое уж я наивное создание, пусть и не слишком искушенное в политике и интригах. Если я последую за принцессой в ее покои, кто знает, смогу ли я потом оттуда выйти?

– Ты позволяешь себе мне перечить?! – возмутилась Мелинда.

Я

промолчала (ответ был и без того очевиден) и не двинулась с места.

– Я не собираюсь идти в какую-то глупую оранжерею, – недовольно заявила принцесса. – Чем, скажи на милость, тебя не устраивают мои покои?

– Элементарная предосторожность, – честно ответила я.

– Чего ты боишься? – нахмурилась она.

– Например, цианистого калия.

– У тебя паранойя!

– Вполне возможно, – сказала я примирительным тоном. – И тем не менее. Сумасшедшим часто идут навстречу. Если хотите, давайте поговорим где-нибудь на нейтральной территории.

Еще несколько секунд Мелинда смотрела на меня, поджав губы.

– Хорошо, – сказала она наконец. – Подожди здесь. Не могу же я вести разговоры на нейтральной территории в таком виде, – раздраженно пояснила она, снова исчезая за поворотом.

Признаться, это ее решение стоило мне нескольких очень нервных минут. Что, если бы принцесса вернулась из своих покоев с парочкой здоровых стражников или попросту с кинжалом наперевес? Были мгновения, когда искушение поскорее сбежать становилось необыкновенно сильным. Но нет, Мелинда появилась одна, насколько я могла судить, без оружия и неожиданно быстро. Теперь на ней было длинное серое платье, не слишком броское, но в то же время и не чересчур скромное для принцессы.

Роль нейтральной территории выпала приемной зале, примыкавшей к судебной. Здесь можно относительно спокойно поговорить, расположившись на одной из скамеек… Впрочем, назвать наш разговор спокойным можно лишь с очень большой натяжкой.

Какое-то время Мелинда молча сверлила меня взглядом, будто пыталась досверлиться до моих самых сокровенных мыслей. Как видно, ей это не удалось, поскольку вскоре она повелительным тоном произнесла:

– Ну говори, что тебе от меня надо. Я не люблю долго ходить вокруг да около.

– Мне – от вас? – искренне изумилась я.

– Да-да, тебе от меня, и не вздумай морочить мне голову. Мое терпение не безгранично. Что тебе нужно – деньги, драгоценности, привилегии? Есть что-то такое, чем тебя не успел еще одарить мой дорогой братец?

Я действительно не сразу поняла, к чему она клонит.

– А за какие такие заслуги я должна от вас всего этого ожидать?

– Не строй из себя дурочку, ты таковой точно не являешься. За то, чтобы ты не рассказывала моему брату о нашей встрече, разумеется.

– Ваше высочество, я не собираюсь вас шантажировать, если вы это имеете в виду. Но скрыть происходящее от принца все равно не могу.

– Что такого ты увидела, чтобы об этом надо было немедленно докладывать Раулю? – оглядевшись, дабы в очередной раз убедиться, что поблизости никого нет, спросила принцесса. – Что я была одета в белое платье? Какое ему дело до цвета моей одежды? И какое до этого дело тебе?

– Ваше высочество, вы же хорошо знаете законы моды. Я разбираюсь в них значительно хуже и тем не менее знаю, что белое в наше время женщины носят только в одном случае – на собственной свадьбе. Но вы ведь не выходите замуж прямо сегодня?

Этот разговор был чем дальше, тем более неприятен, и я жалела о том, что вышла навстречу принцессе, вместо того чтобы незаметно дождаться ее ухода, а затем отправиться прямиком к Раулю.

– Намекаешь на то, что я изображала привидение? Пусть так. И что с того? Да, у меня была назначена деловая встреча, и я не хотела, чтобы все знали, куда я иду. Во дворце слишком много любопытных глаз. Я использовала образ привидения, чтобы остаться неузнанной. Довольна? Ну и какое до этого дело моему брату?

Поделиться с друзьями: