Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Затерявшийся в мирах (Лафайет О'Лири - 2)
Шрифт:

– Послушай, у меня есть предложение, - небрежно сказал Лафайет.
– Что, если ты забудешь обо мне на эти две недели? А потом ты смог бы нарисовать красной краской несколько шрамов, а из воска приделать парочку рубцов, и тогда...

– Замолчи, - решительно остановил его СФВ.
– Будем считать, что я ничего не слышал. Да за такую штуку меня сразу вышибут из гильдии!

– Не вышибут, - поспешил успокоить его Лафайет.
– Если ты будешь молчать, то я тоже не проболтаюсь. Обещаю.

– Да, заманчивое предложение, но я не моту на это пойти.

СФВ пошевелил угли, чтобы огонь равномерно накалял щипцы.
– Видишь ли, приятель, тут дело принципа. Как я могу забыть о своем призвании и долге? Даже если бы ты был нем, как рыба, я никогда не согласился бы на это.

Он вынул из огня щипцы и критически осмотрел их. Потом послюнявил палец и дотронулся им до раскаленного металла - раздалось громкое шипение.

– Отлично, у меня все готово. Не мог бы ты раздеться до пояса? Нам пора начинать.

– К чему такая спешка?
– попробовал возразить Лафайет, отступая в дальний угол камеры. Он судорожно ощупал кладку стены.

– Один-единственный неплотно пригнанный камень, - взмолился он.
– Хоть какой-нибудь заброшенный подземный ход!

– Сказать по правде, я и так уже замешкался с тобой, - отозвался СФВ. Хватит тянуть время! Для начала поработаем немножко над эпидермисом, потом перейдем к физическому воздействию, а в полночь перекусим. Да, забыл тебя спросить: ты будешь заказывать ужин? Полтора доллара. Дороговато, конечно, но я слышал, сегодня будет куриный салат и булочка с вареньем.

– Благодарю, я на разгрузочной диете. Кстати, я нахожусь под наблюдением врача. Мне противопоказаны любые потрясения и удары, особенно электрические...

– Ерунда все это! На твоем месте я бы ел все подряд, по американскому методу. Но...

– А ты что-нибудь слышал об Америке?
– изумленно спросил Лафайет.

– Кто же не слышал о знаменитом Луиджи Америке? Он делает вермишель и макароны. Вот только герцог у нас скупердяй - не хочет ввести талоны на питание...

– Я все слышал, Гроунвельт, - раздался громкий мужской голос.

В дверь, находящуюся в противоположном конце подземелья, вошел высокий, подтянутый мужчина в пенсне, с гладко зачесанными седеющими волосами. На нем были облегающие желтые брюки, туфли из красной кожи с загнутыми мысами и рубашка с оборками. На пальцах сверкали перстни с драгоценными камнями. Под коротким плащом, отделанным горностаем, угадывалось небольшое брюшко. Лафайет безмолвно уставился на него.

– А, это вы, ваша светлость, - небрежно бросил палач.
– Ведь вы же знаете, что я всегда говорю то, что думаю.

– Смотри, как бы ты однажды не сказал лишнего, - оборвал его незнакомец.
– Выйди, мне нужно поговорить с заключенным.

– Так нечестно, ваша светлость. Я как раз раскалил щипцы под номером четыре до рабочей температуры.

– Неужели я должен объяснять тебе, что мне трудно будет вести беседу с твоим клиентом, если здесь будет стоять запах паленой кожи?

– Пожалуй, вы правы.

Гроунвельт засунул щипцы обратно в угли и с сожалением посмотрел на О'Лири:

– Ничего не поделаешь, приятель.

Седовласый

мужчина, прищурившись, разглядывал О'Лири. Как только за СФВ закрылась дверь, он подошел к решетке.

– Итак, мы снова встретились, - начал он и вдруг замолчал, нахмурившись.
– Что такое?
– спросил он.
– У тебя такой вид, словно ты повстречался с привидением.

– Ни...Никодеус?
– прошептал Лафайет.

– Если это пароль, то мне он неизвестен, - резко оборвал его герцог Родольфо.

– Вы... вы не Никодеус? Разве вы не помощник инспектора по континуумам? Не могли бы вы заказать срочный телефонный разговор и отправить меня в Артезию?

Герцог свирепо уставился на О'Лири:

– Перестань молоть чепуху, Ланселот. Сначала ты врываешься в мои приемные покои и несешь всякий вздор. Потом под самым носом у самых надежных охранников убегаешь из тюрьмы строгого режима. И для чего? Чтобы открыто заявиться в пивнушку на набережной - просто напрашиваешься, чтобы тебя снова арестовали. И снова убегаешь. Тебя хватают в третий раз, когда ты на глазах у стражи кидаешься в карету некоей знатной дамы. Ну что ж, может быть, я не слишком быстро соображаю, но все-таки я понял, что к чему: ты хочешь мне кое-что продать.

– Да?
– только и смог выговорить Лафайет.
– Да, конечно. Значит, вы поняли наконец?

– И что же дальше?
– зарычал Родольфо.

– Дальше?
– переспросил О'Лири.

– Ну что ж, ты, видно, намерен играть со мной в прятки. Это ни к чему не приведет, уверяю тебя. Давай, попробуй сбежать еще раз! Но не обольщайся - я не приползу к тебе и не стану умолять, чтобы ты рассказал мне все, что тебе известно о леди Андрагорре...

В голосе герцога зазвучали просительные нотки, он чуть ли не с мольбой заглянул в глаза Лафайету.

– О леди Андрагорре?
– пробормотал О'Лири.
– Я должен рассказать вам...

– Ну хорошо, Ланселот, - вздохнул герцог.
– Я признаю, что с самого начала взял с тобой неверный тон. Я сожалею о своей ошибке. Но ведь и меня можно понять: вспомни о яйце-пашот и пузыре с чернилами! И несмотря на это, я готов загладить свою вину. Вот, я прошу у тебя прощения, хотя это не в моих правилах. Теперь, я полагаю, ты согласишься спокойно и здраво обсудить со мной это дело?

– Э-э-э... да, конечно. Я готов вас выслушать, - рискнул согласиться Лафайет.
– Вот только камера пыток не особенно располагает к задушевным беседам.

Герцог проворчал что-то и позвал Гроунвельта:

– Позаботься о том, чтобы благородного рыцаря освободили, вымыли, накормили и одели, как подобает его званию. Через полчаса он должен быть в моих покоях, - распорядился герцог, бросая пронзительный взгляд на О'Лири.
– И никаких исчезновений на этот раз, Ланселот, - резко прибавил он, направляясь к выходу.

– Ну что ж, ничего не поделаешь, - философски заметил Гроунвельт, отпирая камеру.
– Видать, нам не судьба поближе познакомиться, а жаль. Ты мне чертовски понравился, старина. Кто знает, может, нам доведется встретиться еще раз.

Поделиться с друзьями: