Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заучка для дракона
Шрифт:

— Вот откуда ты знаешь, что эта работа хорошо прочищает мозги! На собственном опыте! — улыбнулась я.

Дело пошло быстрее и интереснее. Мне стало любопытно выискивать, какие именно артефакты поверял мой куратор.(!) Я въедливо вчитывалась в записи, ища возможные ошибки. Но их не было! А жаль.

В очередной маленькой коробке лежал медальон, покрытый затейливой вязью рун.

— Свойства: усиливает магические способности владельца. Неисправен, — прочитала я на бирке.

Аккуратно достала амулет из коробки и осторожно провела пальцем по узору, проверяя уровень магии. Источник был невысокий,

но внезапно амулет в моих руках слабо завибрировал.

— Не-е-ет, — испуганно прошептала я. — Только не это!

11

Магический медальон вибрировал, а я не знала, что делать. Положить его в коробку и закрыть? Просканировать на уровень магии и снять излишки?

Пока я раздумывала, вибрация резко усилилась, и он вырвался из моих рук. Взмыл в воздух и принялся хаотично метаться по залу.

— Ах ты ж, зараза какая, — пробормотала себе под нос, поспешно выстраивая защитный барьер между нами и сплетая магическую сеть.

Ловить взбесившиеся амулеты мне ещё не приходилось, но теорию я знала на отлично, так что в собственных силах не сомневалась. Как-то сразу в голове всплыл нужный параграф из учебника, а там всё по пунктам: сначала делаем первый шаг, потом второй, потом третий.

Я мгновенно успокоилась. Когда знаешь, что делать, работа спорится.

Сформировала ловушку. Довольно кивнула себе, мол, замечательно, Клео, всё получилось, как надо! Подошла к столу, где стояла коробка из-под амулета, чтобы захватить его и надёжно упаковать. Точным броском накинула сеть на летуна.

Но амулет оказался на удивление проворным. Легко увернулся от заклинания и сам набросился на меня!

Я с трудом успевала уворачиваться от его неистовых атак. Теперь уже я металась по залу архива, пытаясь отбиться от обидчика или хотя бы спрятаться.

Вскоре к беснующемуся амулету присоединились и другие, будто почуявшие мою слабость. Я оказалась в окружении взбесившихся артефактов, едва успевая парировать их выпады.

Зал архива превратился в настоящее поле боя.

Древний медальон обрушил целый стеллаж, разбрасывая во все стороны хрупкие пергаментные свитки. Они тут же вспыхнули, заполняя воздух удушливым дымом.

Другой амулет, обвитый змееподобными руническими символами, бился об каменные стены архива, пытаясь пробить брешь. Пыль и каменная крошка летели на пол. Я быстро воздвигла ещё один защитный барьер, удерживая стену.

Один за другим непроверенные ещё амулеты теряли контроль, вырываясь из своих коробок. Они носились по залу. Крушили все на своём пути. Я едва успевала реагировать, пытаясь уменьшить наносимые разрушения.

Мыслей никаких не было! Я плела необходимые заклинания с абсолютно пустой головой. Страха тоже не было. Только действия. Защитить. Сдержать. Защитить. Сдержать.

Внезапно один из артефактов, похожий на древнюю диадему, взмыл высоко под потолок. Оттуда он обрушил град заострённых кристаллов, пронзая мой защитный барьер. Я вскрикнула от боли. Один из них достал меня, оставив глубокий порез на руке.

— Это что за срань такая?! — раздался громоподобный возглас, и я аж присела от неожиданности.

Обернувшись, увидела, что на пороге архива стоит рыжеволосый маг. Его длинные волосы развевались, словно на ветру. Сам он

как будто стал выше ростом, и от его фигуры веяло сильнейшей магией. Нахмуренные брови, презрительный оскал, холодный блеск глаз, как не похож он был сейчас на милого магистра.

Артефакты застыли в воздухе. Мои ноги дрогнули, но исключительно на последних остатках силы воли я не пала перед ним на колени.

— Вы что тут устроили?!

Я уже набрала воздух в лёгкие, чтобы начать оправдываться, как поняла, что он обращается не ко мне!

Древние амулеты, как нашкодившие щенки, медленно опустились на пол и поползли к его ногам.

Магистр Ферно презрительно хмыкнул, и они остановились в шаге от него, как будто наткнулись на невидимую стену.

— Место! — рявкнул он так грозно, что даже мне захотелось забиться под стол.

Амулеты же, выстроившись сначала цепочкой, чинно разлетелись по своим местам.

Ферно кинул в зал пару заклинаний, которые я опознала, как бытовые. И точно! Упавшие стеллажи встали на место. Коробки распределилась по полкам. Магический пепел от сгоревших свитков собрался в одну кучу и, лишившись остатков магии, самоуничтожился.

— Ух ты! — не смогла сдержать удивления и с восторгом уставилась на магистра. — Вот это да!

Ферно отряхнул друг об друга ладони и насмешливо покосился на меня.

— Я крайне тщеславный маг. И ваше неприкрытое восхищение приятно щекочет моё самолюбие, — он хмыкнул и добавил: — Думаю, что ваша отработка, адептка Литори, закончена. Более того, я вас больше в архив одну не пущу. Пусть ваш куратор придумывает новые наказания. Или сидит вместе с вами.

Тут он посмотрел на пол и нахмурился.

— У вас кровь капает. Останавливать умеете?

Я спохватилась и зашептала лекарские заклинания, водя ладонью над порезом. Кровь остановилась, а вот рука не чувствовалась, онемела.

Ферно нахмурился ещё больше. Подошёл к полкам и взял ящичек, в который уползла уколовшая меня диадема. Засунув его подмышку, повернулся ко мне.

— Пойдёмте к лекарям, Литори, вы откроете целителям счёт. Кто бы мог подумать, что первым пострадавшим в этом году будет милая, невинная овечка. Вы меня удивляете!

12

Магистр пропустил меня вперёд и буквально подталкивал в спину, заставляя торопливо передвигать ноги.

Где находились лекарские палаты, я уже знала. Нам действительно показали их в первую очередь, сразу же после выступления ректора. Так что шла я уверенно и быстро, чувствуя спиной дыхание магистра.

Один раз он легко тронул меня за локоть, требуя остановиться.

Ферно поймал пробегающую мимо адептку и медоточивым голосом произнёс:

— Милая, найдите куратора стихийных заклинателей и скажите, что я забрал его адептку к лекарям.

Он так явно выделил голосом слова «его адептка», что мои уши вновь запылали, а девушка удивлённо на меня покосилась.

— Александра Норда? — уточнила она деловым тоном, в котором сквозила радость от полученного задания.

— Именно его, милая, — лукаво подтвердил Ферно, — вашего любимца. Если не найдёте его на втором этаже, разрешаю наведаться в личные покои, — доверительно добавил он, слегка понизив тон голоса, — поручение крайне важное!

Поделиться с друзьями: