Зайцемобиль
Шрифт:
– Вставать надо рано, - скис Усов.
– Да ты не спи совсем, пей крепкий чай ночью - и не проспишь.
– А с вареньем не лучше?
– Может, лучше, - сказал Сонкин, - я и так могу не спать, сколько хочу. Читать буду...
И вот теперь Усов ждал у подворотни Сонкина, а Сонкин не появлялся. Генке надоело без толку посвистывать, и он крикнул. В окне показалось заспанное лицо Сонкина. Он радостно замахал руками, не то потягиваясь, не то делая зарядку, а потом сошел вниз, важно неся перед собой на ладони банку с мотылем и в другой руке книжку.
Пустой автобус только выкатил
На озере никого. И самого озера не было, его застилал тихий туман. Он цеплялся по кустам, по траве и исчезал на берегу.
Усов поежился, снял ботинки. Он отломил и воткнул рогульку, налил в бидон воды, аккуратно расстелил собственную куртку, чтобы удобно было сидеть.
Возле удочки решили дежурить по очереди. Один поймает рыбу, идет отдыхать - садится другой. Бросили орел-решку: кому сидеть первым. Выпало Усову. Гена сидел долго, смотрел на поплавок, смотрел, смотрел и задремал. Вместо поплавка поплыла перед ним чашка с недопитым чаем, пошли от нее круги по воде. Со дна всплыла банка варенья, которую бабушка прятала. Задремав, Усов сполз по скользкой траве с откоса и чуть не плюхнулся в воду. Зацепился за куст.
– Эй, рыбак, рыбу проспишь!
– Проспишь тут!
– встрепенувшись, сказал Усов.
Он оглянулся и увидел Тимофеича.
– Обошли, значит, старика? Так, так...
– Соня, твоя очередь!
– крикнул Усов.
– Я посплю немного.
Гарик гулял вдоль берега и на ходу читал книжку, приставив ее к носу. Глаза у Генки слипались. Он отдал удочку, на четвереньках залез под куст и тут же заснул. Как провалился.
Сонкин вытащил крючок. Мотыля не было, съели. Еще весной достал он книжку, выучил наизусть все способы ловли, тренировался в комнате с дивана, а все равно никакого результата.
Он нанизал нового, самого большого и жирного червя, какого только смог найти в банке. Едва закинул - поплавок повело, и он провалился. Потом показался опять и заметался по воде.
– Смотри как повело!
– воскликнул Тимофеич, перестал разматывать свою хитрую сеть и подскочил к Сонкину.
– Дай-ка мне, я лучше выну.
– Сам я, сам! Я и сам могу, я читал, как надо!
Руки у Сонкина тряслись. Он тянул удочку, и два раза из воды показалась голова.
Сонкин притягивал ее к берегу и уже почти выволок на траву.
– Сом! Смотрите, какой сом!
– крикнул он.
– Где же сом?
– удивился Тимофеич.
– Это лещ.
– Вы же сами говорили, что тут должен быть сом!
– Мало ли что должен?! А вышел лещ.
Лещ запрыгал по траве, бил хвостом и сползал обратно в воду.
– Да держи ты его, держи, не то ведь уйдет!
Сонкин упал на траву, накрыл леща грудью, и тот стал бить его хвостом по лицу. Сонкин хохотал и двумя пальцами вытаскивал у леща изо рта крючок.
Лещ успокоился и, вяло открывая рот, засыпал. Тимофеич между тем потоптался вокруг и безразлично произнес:
– Да, хорошо вы моего леща сняли...
– Почему вашего?
– А как же? Я в это время всегда прихожу, и вся эта рыба моя.
– Ну да!
– возмутился Гарик.
–
– Это еще неизвестно!
– сказал Тимофеич.
Он наклонился над лещом, и лицо его озаботилось. Он даже присвистнул.
– Фьють... Погорели вы, ребята! Леща взяли запретного!
– Почему?
– испугался Сонкин.
– Вот, видишь, - он ткнул пальцем в плавник лещу.
Из-под плавника выглядывала крошечная пластинка с цифрами, Сонкин без очков еле ее разглядел.
– Да за такого леща, знаешь, что бывает?
– и Тимофеич повел рукой поперек шеи.
– Мы разве виноваты? Сам же на крючок полез.
– Полез-то, полез... Да надо его тут же обратно пустить. А вы...
– Что же теперь?
– Так и быть... Давайте его мне, возьму грех на душу, спрячу, пенсионера не будут обижать. Я тут свой человек, скажу: не видел, мол, кто поймал. Лежал, мол, меченый на берегу - и все.
Сонкин растерянно оглянулся на Усова. Генка сладко спал под кустом, подобрав колени к подбородку. Сонкин подошел к нему, ткнул в пречо.
– Ус, вставай! Ус!..
– Встаю, - не открывая глаз, пробубнил Гена.
– Только посплю немножко.
– Вставай, - повторил Гарик.
– Я вроде леща поймал.
– Леща?
– открыл глаза Гена.
– Да, леща, только не того.
Усов сел, хлопая глазами.
– Как не того? Покажи.
Сонкин оглянулся - рыбы на траве не было. Тимофеич укрывал свой бидон крышкой.
– Отдай леща, - сказал Сонкин.
– Да ускакал он в воду...
– Отдай!
– крикнул Сонкин.
– Вам же хуже, - удивился Тимофеич.
– В милицию попадете.
– Отдай, - поднялся Усов и стал плечом к плечу к Сонкину.
Генка был худой и длинный, и челюсть у него как-то нехорошо заходила.
– Чего нервничаете, чего?
Мужичок открыл крышку, сунул руку в бидон и швырнул леща на траву. Лещ тяжело плюхнулся, разевая рот, и выпученным глазом посмотрел на Генку.
Усов прижал его к груди.
– Насчет леща еще пожалеете! Сообщу вот, куда следует, вас под суд отдадут...
Смотанный бредень Тимофеич бросил на траву и зашел в кусты спрятать одежду.
Усов все держал в руках леща. Рядом, на голову ниже, стоял Сонкин и растерянно моргал.
– Видишь метку?
– спросил Гарик.
– Что будем делать? Может, правда, нельзя? Может, рыба на учете в водоеме?
– В каком водоеме?
– В этом, в озере!.. Слушай, давай отнесем леща! Мы же не виноваты!
– Леща жалко, - сказал Усов.
– Большой такой. В жизни не поймаешь...
– Жалко, - согласился Сонкин.
– Отнесем?
Он молча закинул на плечо удочку и побрел. За ним Усов в обнимку с лещом.
Вдруг Сонкин остановился:
– Иди, я сейчас...
– Ты куда?
– Говорю - сейчас...
Скоро он догнал Усова.
– Ты чего радуешься?
– подозрительно оглядел его Генка.
– Да так, ничего...
Возле сторожки постояли. Усов толкнул дверь - она заперта. Сели на пороге. Усов опять задремал, не отпуская рыбы.
– Кого ждете? Не меня ли?
Перед ними стояла полная женщина, одетая в ватник, несмотря на жару.