Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Вроде бы,- ответила Зази,- как бы то ни было, я эту дрянь жрать не буду.

– Чего изволите?
– осведомился почуявший что-то недоброе официант с печатью порока на лице.

– Хочу другое,- ответила Зази.

– Наша солянка по-эльзасски вам не нравится, мадемуазель?
– спросил печатнопорочный официант.

– Нет,- громко и властно ответил Габриель,- ей это не нравится.

Официант оценивающе смерил взглядом параметры Габриеля, затем, принюхавшись, учуял в личности Хватьзазада полицейского. Такое количество козырей в тонкой детской руке заставило его заткнуться. Он уже готов

был ползти на брюхе, когда вдруг в разговор вмешался еще более глупый, чем он, управляющий, который тут же предстал перед присутствующими во всей своей красе.

– Чиво, чиво?
– прощебетал он.- Опять иносранцы позволяют себе говорить о кухне! Ну и наглый же турист в этом году пошел! Может, эти засранцы еще скажут, что в жратве разбираются?

И он обратился непосредственно к некоторым из них (жест):

– Послушайте, неужели ж вы думаете, что мы одержали столько блистательных побед в стольких войнах для того, чтобы вы плевали в наше мороженое? Неужели вы считаете, что мы здесь в поте лица селекционируем дешевое красное и спирт для спиртовок только для того, чтобы вы пришли и все охаяли, восхваляя вашу дрянную кокаколу и киянти? Вот бездельники! Когда вы еще были людоедами и высасывали мозг из косточек поверженных врагов, наши предки крестоносцы уже готовили бифштексы с жареной картошкой, причем еще до того, как Парментье доказал, что эту картошку вообще можно есть, не говоря уже о кровяной колбасе с зеленой фасолью, которую вы никогда не умели готовить. Что, не нравится? Нет? Можно подумать, что вы в этом хоть что-то понимаете?

Он набрал в легкие воздуха и продолжил в следующих вполне вежливых выражениях:

– Может быть, вам цена не по душе? Так у нас еще по-божески. Вам, жмотам, этого не понять. Как бы наш хозяин умудрялся не платить налоги, если бы не ваши доллары, с которыми вы и так не знаете, что делать?!

– Кончай дурака валять,- сказал Габриель. Управляющий взревел от возмущения.

Он что, еще считает, что умеет говорить по-французски?
– заорал он.

Управляющий повернулся к печатнопорочному

официанту и поделился впечатлениями:

– Нет, ты слышишь? Этот кусок дерьма позволил себе обратиться ко мне на моем родном наречии. Меня чуть не вырвало от отвращения!

– А по-французски он неплохо говорит,- ответил печатнопорочный в страхе огрести.

– Предатель,- раздраженно и сурово отозвался управляющий. Голос его дрожал.

– Чего ты ждешь?
– сказала Зази.- Набей ему морду!

– Тсс,- отозвался Габриель.

– Лучше отвинтите ему яйца,- предложила вдова,- чтобы он впредь так не делал.

– Я не хочу при этом присутствовать,- сказал Хватьзазад и позеленел.Пока вы будете этим заниматься, я, пожалуй, выйду, мне как раз надо звякнуть в префектуру.

Порочнопечатный официант дал управляющему локтем под дых, чтобы обратить его внимание на слова клиента. Ситуация резко изменилась.

– Итак, я, собственно, хотел спросить,- начал управляющий,- что вам угодно, мадемуазель?

– То, что вы мне подали,- повторила Зази,- это просто говно.

– Вышла ошибка,- сказал управляющий с милой улыбкой,- вышла ошибка, это предназначалось для соседнего столика, для туристов то есть.

– Они с нами,- сказал Габриель.

– Не беспокойтесь,- сказал управляющий

и сообщнически подмигнул Габриелю.- Эту солянку я как-нибудь пристрою. Что вы бы хотели взамен?

– Другую солянку.

– Другую солянку?

– Да,- подтвердила Зази,- другую солянку.

– Дело в том, что другая будет не лучше. Я вас сразу предупреждаю, чтобы вы потом не жаловались.

– В общем, вы хотите сказать, что, кроме солянки, у вас ничего нет?

– К вашим услугам,- ответил управляющий.- Ах, если бы не эти налоги!.. (Вздох.)

– Ням, ням, ням,- сказал какой-то турист, доскребая солянку.

Он показал жестом, что хотел бы еще.

– Вот видите!
– торжествующе воскликнул управляющий.

И тарелка, которую только что порочнопечатный официант забрал у Зази, появилась перед страдающим обжорством туристом.

– Поскольку в вашем лице мы видим настоящих ценителей хорошей кухни, позвольте посоветовать вам говяжью тушенку,- сказал управляющий.- Банку я открою при вас.

– Наконец-то. Доходит, как до жирафа,- сказала Зази.

Управляющий униженно попятился к кухне. Габриель, добрая душа, чтобы как-то его утешить, спросил:

– А гранатовый сироп у вас как, ничего?

XII

Вот уже три секунды Мадо Ножка-Крошка смотрела на звонивший телефон и лишь с наступлением четвертой решила наконец послушать, что происходит там, на другом конце провода. Снятая с насеста трубка тут же раскудахталась голосом Габриеля. Он заявил, что ему нужно сказать пару слов своей супруге.

– Давай поживее!
– добавил он.

– Не могу,- сказала Мадо Ножка-Крошка,- я тут совсем одна. Мсье Турандота нет.

– Болтай, болтай,- вмешался Зеленуда,- вот все, на что ты годен.

– Дура ты!
– сказал голос Габриеля.- Если в зале пусто - закрой дверь, если кто-то есть - выстави. Понятно, балда?

– Да, мсье Габриель.

Она повесила трубку. Но все было не так просто. Действительно в кафе был клиент. Впрочем, она прекрасно могла оставить его одного - ведь это был Шарль, а Шарль конечно же не из тех, кто полезет в кассу, чтобы извлечь оттуда горсть мелочи. Шарль человек порядочный. Хотя бы потому, что за минуту до этого он сделал ей предложение.

Мадо Ножка-Крошка только было начала со всем этим разбираться, как телефон зазвонил снова.

– Черт возьми,- зарычал Шарль.- Что за бардак! Ни минуты покоя!

– Болтай, болтай,- сказал раздосадованный сложившимся положением Зеленуда,- вот все, на что ты годен.

Мадо Ножка-Крошка снова подняла трубку, и оттуда в ее адрес с шумом вырвалась целая очередь самых что ни на есть обидных эпитетов.

– Не бросай трубку, стерва, ты же не знаешь, как мне перезвонить! Иди за Марселиной, наконец. Ты там одна или еще кто-то есть?

– Тут Шарль.

– Интересно, кому здесь понадобился Шарль?
– с достоинством поинтересовался Шарль.

– Болтай, болтай, вот все, на что ты годен,- сказал Зеленуда.

– Это он так орет?
– спросил телефон.

– Нет, это Зеленуда. Шарль мне о женитьбе толкует.

– Решился наконец,- равнодушно отозвался телефонный аппарат.- Но это не помешает ему сходить за Марселиной, если тебе лень взбираться по лестнице. Шарль ведь пойдет на такую жертву ради тебя, правда?

Поделиться с друзьями: