Зеленый берег
Шрифт:
День был светлый, мягкий. Не переставая радоваться за Фуата, Гаухар зашла по пути в магазины. Сегодня она приготовит замечательный ужин, Джагфар так любит мучное. Гаухар всегда приятно угодить ему, а теперь, после стольких переживаний, портивших ей настроение, Джагфару будет особенно радостно увидеть повеселевшее лицо жены, к тому же любимое блюдо на столе.
Дома Гаухар сняла пальто, поправила у зеркала прическу, надела поверх платья халат. Она уже несколько дней не убирала толком в квартире. Начала с того, что энергично протерла тряпкой мебель, потом вымыла пол. Теперь можно и за ужин взяться. Она то и дело посматривала на часы: вот-вот должен явиться Джагфар. Гаухар не сдержала улыбку. У мужа есть привычки, забавные, а порой раздражающие, смотря по настроению Гаухар. Иногда, подойди к дверям
Эти его привычки Гаухар знает досконально. В прежние годы ее всегда пугали невинные проделки мужа; вздрогнув всем телом, она вскрикивала: «Ах!» — и, схватившись за грудь, вскакивала с места. Джагфар в ответ улыбался, и многозначительно грозил пальцем, потом, вытянув шею, заглядывал в дверь другой комнаты и еще раз осмотревшись, обнимал жену за плечи, усаживал на диван и принимался целовать.
— Зачем ты каждый день пугаешь меня? — тихо упрекала Гаухар.
Он, еще крепче прижав ее к груди, игриво, шепотом напевал:
— Я отдал бы все на свете за один лишь возглас «Ах!»
Этот человек умел быть серьезным и сосредоточенным на работе, а придя домой, порой становился сущим ребенком.
— У мужчины, женатого на красивой женщине, положение нелегкое. Единственное средство защиты — это припугнуть жену.
После таких выходок Гаухар иногда отчитывала мужа, а чаще хохотала вместе с ним. Сегодня Гаухар особенно весело смеялась.
Прибранная квартира, ласки жены, вовремя приготовленный ужин окончательно разнежили Джагфара, Он ел с аппетитом, то и дело похваливая жену.
— Меня можно и не хвалить — продукты куплены в магазине, — а вот ты, — Гаухар признательно посмотрела на мужа, — действительно заслужил доброе слово. Говорят, Каримовым дали хорошую квартиру. Их сынишка Фуат учится в моем классе. Сегодня он не явился на уроки. Я забеспокоилась, после занятий направилась к, ним. По дороге встретился мне Исрафил-абы и рассказал, что у Каримовых новоселье. Оказывается, это ты похлопотал за них.
— Значит, дали им квартиру? — отозвался Джагфар вроде бы равнодушно. — Ну, тут моя заслуга невелика, Гаухар. Я, как депутат, обследовал у них жилищные условия. Доложил в райсовете. Только и всего. Если хочешь знать, я обследовал десятки квартир. К сожалению, не всем дают, за кого хлопочешь. Все еще не хватает у нас квартир, чтобы удовлетворить всех нуждающихся.
— Ты ведь и сам, наверно, не для всех просишь?
Это само собой. Ходатайствуем только за тех, кому действительно положено. Да и то удовлетворяют, говорю, далеко не каждого. Кто-то еще может потерпеть; а иному уже невмоготу.
Гаухар понравилось, что муж не выпячивает себя в хлопотах о Каримовых, — наверно, не каждый депутат столь скромен.
После ужина Джагфар просматривал газеты и журналы. Гаухар в другой комнате проверяла тетради учеников. Она особенно аккуратно очинила красный и синий карандаши: красным поправляла ошибки, синим ставила отметки. Выводить четверки и пятерки ей было приятно. Сегодня высоких отметок набралось больше обычного. Уж не излишне ли снисходительна она благодаря хорошему настроению? Еще раз перелистала тетради, — нет, натяжек как будто не допустила. Она всегда старалась быть справедливой, ведь стоит однажды покривить душой, так и пойдет.
Весь следующий день Гаухар провела в отличном настроении. Уроки прошли у нее как-то легко, оживленно. Она рассказывала ребятам о новостройках, не преминула сообщить при этом, что Фуат переехал в новую квартиру: ничто так не убеждает ребят, как факт, близкий к их собственной жизни. Фуата и сегодня нет на уроках, — должно быть, уже переводится в другую школу. Гаухар это не очень радовало. Хотя Фуат не особенно хорошо учился, но Гаухар верила в лучшее: ей казалось, что она уже подобрала ключик к Фуату. Когда-то еще найдет этот ключик новая учительница… И найдет ли?
Завтра Гаухар ожидало большое событие в
жизни учителей — районное совещание преподавателей начальных классов. Возможно, ей захочется выступить. Неплохо бы посоветоваться с опытным человеком. Гаухар решила навестить Рахиму-апа, у которой когда-то и сама училась в начальной школе.В те времена, теперь уже довольно отдаленные, Рахима-ханум учительствовала в том селе, где жила семья Маленькой Гаухар. Муж Рахимы, Галимджан-абы, до женитьбы своей работавший в городе, на заводе сельхозмашин, впоследствии был выбран секретарем сельского райкома. Обоим им полюбилась скромная, вдумчивая девочка Гаухар, они частенько приглашали ее к себе домой. Эта привязанность, наверно, объяснялась тем, что у Галимджана и Рахимы в первые годы супружеской жизни не было своих детей. Только повзрослев, Гаухар осознала, сколько добра принесли ей эти добрые, умные люди в пору детства и ранней юности ее, как деятельно помогали они духовному росту Гаухар, накоплению знаний и житейского опыта. Именно при их помощи, следуя их советам, она поступила в педучилище.
Потом они расстались. Встретились уже в Казани лет через десять. Гаухар к тому времени окончила педучилище, вышла замуж. А Рахима-ханум обзавелась своими двумя девочками-близнецами. Они были так похожи друг на друга, что в первое время Гаухар путала их: обе смуглые, рослые, у обеих спадающие на плечи черные волосы; черты лица, цвет глаз — все совпадало, даже голоса звучали одинаково. Наверное, только мать с первого взгляда узнавала, кто из них Ильсюяр, кто Ильгизар.
Встреча старых друзей была задушевной, радостной, словно и не расставались. Теперь они хоть и не очень часто, но регулярно навещают друг друга. Конечно, каждый из них по-своему изменился. Гаухар стала вполне сложившейся, красивой женщиной. Галимджан-абы старался держаться молодцом, но это не всегда удавалось ему: годы ощутимым бременем легли на плечи. Заметно располневшая Рахима-ханум совершенно поседела, а ведь Гаухар помнила ее стройной, черноволосой женщиной. Все же супруги не хотят признать себя побежденными временем. Галимджан, покинув партийную работу, работает по старой своей специальности на одном из казанских заводов. Рахима-ханум стала пенсионеркой, но это не мешает ей учительствовать по три-четыре дня в неделю.
Живут они в новом большом доме неподалеку от той школы, где преподает Гаухар. Пять — семь минут езды на автобусе — и Гаухар сошла напротив знакомого дома.
Рахима-ханум, как она выразилась, «сумерничала в одиночестве», Галимджан задержался на работе. Старая учительница по обыкновению встретила свою любимицу приветственными возгласами. Конечно, не обошлось с ее стороны и без шутливых упреков: «Ты совсем забыла нас!» Справедливости ради следует заметить: у самой Гаухар было больше поводов для таких укоризн. В течение лета она несколько раз приглашала старых Друзей погостить у нее на даче, но они так и не собрались: то занятость мешала, то недомогание, а в конце лета они должны были уделять много внимания своим девочкам, поступавшим этой осенью в институт.
Сегодня Джагфар предупредил, что вернется с работы поздно. Поэтому Гаухар спокойно гостевала у своей старой учительницы. Они не торопясь пили чай и так же неторопливо разговаривали. О чем только не вспоминали: а о жизни в деревцами о всяких казусах, случающихся с учителями в и работе. Конечно, Гаухар не забыла посоветоваться и о главном, ради чего и пришла. Рахима-ханум уже знала о завтрашнем совещании учителей начальных классов. Что ж; это хорошо, если Гаухар надумает выступить. Пусть она подробнее поговорит о роли семьи в воспитании ребят. В наши дни вопрос этот наиболее важный для начальной школы.
В связи с этим вспомнили и о семье новоселов Каримовых. Оказалось, что Исхак Каримов, отец мальчика Фуата, учившегося у Гаухар, работает агентом по снабжению на том же заводе, что и Галимджан-абы. Мало того — доводится близким родственником Исрафилу Дидарову.
— Еще я родственник Дидарова? — переспросила Гаухар. — вон как!
— Да, да, милая. Почему вы так удивились?
— Хочу сказать, как все связано бывает в жизни, — ответила Гаухар, думая о чем-то своем.
Разве вы не знали об их родстве? Откуда мне знать! Я ведь не спрашиваю детей об их родне.