Земной круг. Компиляция. Книги 1-9.
Шрифт:
— Но тебя-то не надо никуда посылать, — возразил Белая Вода, недоуменно морща лоб. — Твоя мать же тут, в лагере!
Лео скрипнул зубами.
— Я имею в виду, что мне нужно сосредоточиться. Мне жаль, что так вышло с Барнивой. Он был храбрым воином и хорошим другом. Всегда был рядом, когда он нужен. — Лео почувствовал, что его голос немного дрожит. — Если бы он не прикрыл меня своим щитом…
Возможно, он был бы до сих пор жив. Все его занудные лекции об ужасах войны сейчас начинали казаться мудрыми предостережениями. Лео
— Мне чертовски жаль, что так вышло с Барнивой, но нам придется оплакать его позже. В настоящий момент мы должны сделать так, чтобы его жертва не оказалась напрасной. Его, и Риттера, и всех других… — Его голос снова задрожал, черти б его драли. Лео ощутил приступ гнева. — Мне нужно, чтобы вы все сосредоточились. Проклятье! Я должен выбрать, каким оружием буду драться на круге. От этого выбора может зависеть моя жизнь.
Юранд выпрямился.
— Прошу прощения. Я просто… — И он снова обмяк. — В коробке…
— Копье, — сказал Антауп. — Дальность, скорость, изящество…
— Изящество! — хохотнул Белая Вода. — На круге нет места для изящества!
Гловард закатил глаза, словно никогда не слышал подобной глупости:
— А после того, как Стур увернется от твоей зубочистки и приблизится вплотную, тогда что?
— Твои предложения? — спросил его Антауп, изящно приподняв бровь. — Здоровенный боевой топор тяжелее самого Лео, которым он успеет дважды взмахнуть, прежде чем его разнесут на куски?
— Топоры бывают и маленькие, — слегка обиженно отозвался Гловард.
— Копье слишком громоздко для поединка на ограниченном пространстве, — Йин, поморщившись, снова потер ушибленную щеку. — Топор — оружие простое, крепкое, удобное в ближнем бою.
— Если речь о ближнем бое, то меч более многосторонен. — Антауп стал показывать жестами: — Колющий удар, рубящий удар, выпад, удар рукоятью…
Гловард снова закатил глаза.
— Вечно ты про этот чертов удар рукоятью! Меч — это слишком очевидно.
— Меч — это классика!
— Вы все упускаете один момент, — прервал Лео. — Ты можешь выбрать оружие, но никогда не знаешь, будешь ли ты сражаться им сам или вручишь его своему противнику, а драться будешь тем, что принес он. А значит, выбирать нужно то, что подходит для тебя, а для второго ублюдка — нет.
— Это, например, что? — нахмурился Гловард.
— Я не знаю! Поэтому и спрашиваю у вас совета!
— Может, тебе стоит спросить у кого-нибудь умного? — Теперь Йин расшатывал зуб, расположенный за ушибленной щекой, проверяя, крепко ли он сидит. — Например, у твоей матери?
— Мы сейчас не в самых лучших отношениях, — сварливо отозвался Лео. — Она вообще не в восторге от всей этой идеи с поединком.
Последовало короткое молчание; Антауп с Гловардом обменялись многозначительными взглядами. Затем Юранд придвинулся вперед, весь открытость и честность. В уголках его глаз отражались языки пламени. Лео не мог отрицать, что
на него производило воздействие, когда он так делал.— А ты не думаешь, что… может быть… тебе стоило бы ее послушать?
— Серьезно? Вот сейчас?
— Ну, она, наверное, лучший тактик из всех, кого я знаю…
— То есть ты не думаешь, что я справлюсь?
— Никто не верит в тебя больше, чем я! — Юранд откашлялся, взглянул на других и немного отстранился. — Больше нас. Но поединок… это всегда риск. Может случиться все что угодно. Я не… Мы не хотим, чтобы тебя… ранили.
На последнем слове его голос пропал, превратившись в хриплое карканье. Словно он не мог заставить себя сказать «убили». Хотя все они знали, что исходом может быть лишь победа — либо Великий Уравнитель.
— Ты хорошо владеешь кнутом? — спросил Антауп.
Лео воззрился на него.
— Ты серьезно?
— Я как-то видел, как одна гурчанка кнутом выхлестывала мечи у людей из рук. Это было такое представление. Люди выходили из публики, и… в общем, было на что посмотреть. Потом она еще наполовину стащила платье с одной девчонки, вообще никак ей не повредив.
И он улыбнулся, погрузившись в воспоминания.
— То есть что, ты предлагаешь мне кнутом стащить одежду со Стура Сумрака?
— Нет, но… просто я думал о чем-нибудь, с чем он не умеет управляться, и…
— Мне бы стоило отхлестать кнутом всю вашу шарашку! — послышался голос Рикке.
Она подошла к ним, как обычно двигая языком катышек чагги вдоль нижней губы и неторопливо покачивая своей лохматой головой. Лео был рад ее видеть. Очень рад. При виде нее он всегда чувствовал себя лучше. Даже без всякого Долгого Взгляда ей всегда удавалось каким-то образом видеть сквозь всю чепуху, все наносное, видеть самую суть. Она помогала ему видеть суть. Знают мертвые, сейчас ему не помешало бы немного ясности!
— Женщина, мы здесь говорим об оружии! — прорычал Гловард.
— Я это слышу, мужчина, — откликнулась Рикке, — и слышу, что вы говорите своими задницами! То, что ты приносишь на круг в своих руках, значит гораздо меньше, чем то, что ты приносишь в своей голове. — Она постучала кончиком пальца по собственному черепу. — Сомневаюсь, что от вас много помощи насчет первого, а со вторым вы вообще одна гребаная по-меха!
— И сколько поединков ты выиграла? — негодующе вскинулся Йин.
— Больше, чем вы все вместе взятые, — резко заверила она. — А теперь деньтесь куда-нибудь, мне надо поговорить с моим чемпионом.
Возможно, они привыкли повиноваться матери Лео, а Рикке позаимствовала у нее манеру командовать; в любом случае, они покорно поднялись и начали собирать свои вещи.
— Не уходите далеко! — напутствовала она. — Вы понадобитесь Лео, чтобы держать щиты!
— Что это на тебя нашло? — спросил у нее Лео.
Рикке высокомерно фыркнула, так что кольцо, продетое в ее носу, зашевелилось.