Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Что мешает ему сейчас откликнуться на ее просьбу? Поцеловать эти алые губы. Прижать ее тело к дверному косяку. Задрать юбку и...

Испугавшись хода своих мыслей, Эдуард отпрянул.

Клара, заметив это, опустила глаза.

– Не стоит так нервничать,- сказала она тихим, не свойственным для нее голосом,- Я пошутила...Наверное это все бокал вина за ужином.

Странно, но в полумраке Эдуарду показалось, что по щеке девушки скатилась слеза. И сразу же он почувствовал себя ужасно виноватым. Ну почему он такое бездушное чудовище?

– Это ты извини,-

сказал Эдуард, подходя к Кларе,- Я просто слегка растерялся. Меня ведь уже семь лет никто не целовал...

С этими словами он прикоснулся пальцами к нежной щеке Клары. Провел по ней рукой. Легонько приподнял голову девушки за подбородок и поцеловал Клару в губы.

Очень аккуратно и настолько нежно, насколько мог.

Тело Клары слегка подалось вперед. Слезы на ее губах казались и солеными и пряными одновременно. Эдуард положил руку Кларе на талию. Слегка притянул девушку к себе. Где-то вдалеке послышался стук в дверь. Оклик Аннабель, что она откроет.

Эдуард целовал Клару чуть сильнее, чем хотелось бы его рациональной части.

Из гостиной послышался шум. Возмущенный голос Аннабель. Эдуард встрепенулся. Отпрянул от Клары. Странное плохое предчувствие поразило его.

– Надо узнать, что происходит.-выдохнул он.

Когда они с Кларой вошли в гостиную, полицейский зачитывал указ.

– Аннабель Ранкур вы арестованы по подозрению в убийстве Винсента Девье.

****

41

Эдуард с Кларой появились как раз в тот момент, когда один из полицейских зачитывал рапорт об аресте.

– Добрый вечер,- холодно поздоровался Эдуард, сразу обратив на себя внимание стражей порядка.

Полицейские (их было двое) повернули головы в его сторону. Рты их приоткрылись. (Да-да,- подумал Эдуард,- Они еще не видели, чтоб земля носила такого урода) Но вслух он продолжил.

– Чем я обязан вашему визиту?

Мужчина потучнее (и видимо поглавнее) прокашлялся и огласил( точнее повторил как попугай).

– Мы пришли арестовать госпожу Ранкур. По подозрению в убийстве господина Девье.

– На каких основаниях?- спокойно спросил Эдуард.

Полицейские переглянулись. Они были привычны к отпору в виде криков и истерик, но спокойного рассудительного тона Эдуарда они не ожидали.

– У нас есть предписание,- наконец сказал один из них.

– Дайте, пожалуйста, посмотреть свои бумаги,- вежливо потребовал Эдуард.

Полицейские передали ему пачку каких-то бумаг. Эдуард сел в кресло и принялся спокойно их читать.

В рапорте было сказано, что Аннабель подозревают в убийстве Винсента Девье, произошедшем несколько недель назад. Основанием к тому служила переписка, найденная в комнате убитого и показания одного свидетеля, утверждавшего, что Винсент знал эту женщину.

– Господин...,- обратился один из полицейских.

– Лазаре. Господин Лазаре,- сказал Эдуард, вчитываясь в бумаги.

– Позвольте забрать документы...

Но Эдуард лишь поднял руку, жестом приказывая молчать. Полицейские угрюмо переглянулись. Возможно стоило приструнить нахала? Но ведь по закону он не делал ничего

плохого, а право ознакомления с бумагами у подозреваемых вроде было... Или нет? Сержант Клавье не помнил. О бумагах обычно мало спрашивали.

Наконец, Эдуард закрыл папку и протянул ее одному из полицейских.

– Думаю, в аресте госпожи Ранкур нет никакой нужды,- спокойно сказал он.

Вот! Теперь начиналась привычная рутина! Сержант довольно открыл рот, чтоб изъявить, что у него есть предписание, но Эдуард опередил его.

– Господина Девье убил я. Тот шантажировал госпожу Ранкур, что, впрочем, вы знаете из бумаг, найденных у него. Я узнал об этом. Нашел одно из писем, в котором господин Девье назначал встречу госпоже Ранкур. Это письмо у меня есть. Я покажу. Затем я пришел на встречу чуть раньше и убил господина Девье.

Полицейские смотрели, не веря своим глазам. Они не ожидали такого...

– Госпожа Ранкур ничего не знала об этом,- добавил Эдуард.

Сержант с напарником переглянулись. Клавье прокашлялся и сказал:

– Что ж, господин Лазаре. Учитывая ваше признание, мы просим вас проследовать за нами в полицейский участок, где вам будет предъявлено обвинение в убийстве господина Девье.

Эдуард встал с кресла, и в этот момент Клара, все это время стоящая у дверей гостиной, выкрикнула:

– Нет!

Эдуард смерил ее тяжелым взглядом, словно приказывая молчать.

Аннабель сидела на диване, потупив глаза. Через пару минут, дав Эдуарду накинуть плащ и одеть его широкополую шляпу, полицейские вывели Эдуарда из дома.

42

В участке последовала долгая процедура регистрации и дознания. Затем, поразмыслив, начальник полиции определил Эдуарда, с его специфической внешностью, в отдельную камеру, где он должен будет находиться до суда, который назначат на днях.

Чего Эдуард не ожидал, так это появления адвоката. Причем не назначенного государством, а человека частной практики.

– Меня зовут Теодор Лансель. Я друг господина Верлуа,- представился мужчина.

Эдуард лишь кивнул в ответ. После, обговорив с Ланселем их дело, Эдуард уже приготовился к своей первой ночи в одиночной камере, как Лансель, будучи на пороге, развернулся:

– К вам еще посетитель. Мне было нелегко добиться разрешения, поэтому постарайтесь переговорить как можно быстрее.

Дверь за Ланселем захлопнулась, а через пару минут в камеру вошла Клара.

– Ну конечно. Следовало догадаться, откуда у Пьера такая осведомленность о моих делах,- подумал Эдуард.

Клара тем временем стояла на пороге камеры, словно ожидая приглашения пройти дальше.

Эдуард молчал. Клара была человеком, с которым ему сейчас меньше всего хотелось говорить.

Девушка поняла это и сказала первая:

– Ты ведь не делал этого.

Как всегда, она говорила с ним прямо. В ее словах не было вопроса. Лишь утверждение "ты ведь не делал это".

– Откуда тебе знать, что я делал, а что нет?- с раздражением спросил Эдуард.

– Я знаю тебя. Ты испугался за Аннабель и взял вину на себя.

Поделиться с друзьями: