Жертвы времени
Шрифт:
Я глубоко вдохнул через открытый рот, пытаясь ослабить спазм в груди и утихомирить сердце.
–Это ничего, – хрипло прокаркал я, – ничего страшного.
Провел рукой по лицу, стирая капли ледяного пота. Шелест снова налетел предупреждающей волной и затих, словно потек дальше по коридору туда, откуда мы пришли. Казалось, эта ступень пройдена и, отстранив Рене, я шагнул через порог.
Магические сферы взмыли вверх, осветив потрясающую картину. Библиотека представляла из себя круглое помещение в центре которого был прорублен огромный колодец, охваченный фигурным каменным парапетом. Я подошел к его краю и перегнулся через присыпанные пылью перила, заглянул вниз, туда,
Я повернулся, разглядывая стену за спиной, всю с пола до потолка уставленную книгами. Да, это именно то, что я видел во сне, мне уже доводилось бывать здесь.
Везде лежала пыль. Слой ее был местами таков, что напоминал снег. От входа в библиотеку тянулась дорожка следов, потревожившая пыльный покров.
Пол библиотеки полого опускался, завиваясь в спираль, образовывал ярусы и казалось, что эта узкая дорога между колодцем и стеной, уставленной книгами, так и будет уходить вниз до бесконечности, до тех пор, пока ты, идущий ее замысловатой тропой, не выйдешь с другой стороны земли.
То тут, то там у парапета были поставлены небольшие столы и простые деревянные кресла, которые тоже были заботливо покрыты толстым слоем серой пыли. Небольшие свечи на столах, поставленные, должно быть, для удобства читателей, с трудом угадывались под пыльными сугробами. Масштабы библиотеки поражали воображение, но содержание ужасало.
–Нам вниз, – прервала мои раздумья Рене. – Нужные книги где-то там.
Она неопределенно махнула рукой вперед.–Пойдемте, посмотрим.
Я последовал за ней, ступив на протоптанную в пыли тропинку, не желая оставлять в библиотеке лишних следов.
Рене шла вдоль стены. Ее серая в свете сфер рука с узкими пальцами скользила по книгам, мимо которых она проходила. Она касалась самой истории мира без опаски, сбивая пальцами с корешков книг оседающее время. Шаги порождали гулкое эхо, а голоса еще долго висели в воздухе, словно поселившись под сводами колодца, а потом, найдя выход, уносились прочь по коридорам.
–Порой я прихожу сюда, лишь чтобы притронуться к этим книгам, – задумчиво проговорила женщина. – В этом месте царит особое ощущение, время здесь непостоянно. В книгах отражаются люди и события. Здесь можно найти историю, географию, математику и физику, человеческие переживания и счастливые минуты, катастрофы и боль. Книги хранят в себе столько знаний… Понимание законов природы, растений, земли и животных, все это мы почерпнули из книг. Потерять очень просто, уничтожить еще проще. Нам удалось сохранить.
Библиотеку эту строили не маги, она была здесь до нас и задолго до того, как были возведены стены Форта. Книги того времени давно мертвы. Свитки обернулись прахом, дощечки с надписями сгнили, превратившись в труху, глина рассохлась, став пылью, ссыпающейся с полок. И это несмотря на то, что условия для хранения книг здесь самые подходящие.
Даже когда приходила на равнину вода, она не смогла добраться до книг. И все равно ничто не вечно.
–Вот одна, – Рене остановилась и бережно взяла с полки толстую книгу в темном переплете. Название ее было написано на незнакомом мне языке, в котором было много изгибов.
–Я не знаю языка, – разочарованно сообщил я.
–Это "Шесть песен Тривли", она на нескольких языках, – успокоила Рене. – Здесь о Форте и магах, а о фантомах…
Нам ниже. Где-то здесь я видела…Она зажала книгу подмышкой и пошла вперед, присела и извлекла с самой нижней полки небольшой, но тоже толстый томик. Язык здесь мне был знаком, а название гласило: "Природа Материи".
–Здесь достаточно, – Рене потрясла томиком, – чтобы разобраться с понятиями. Иные строят теории или домыслы, но нужно уметь отличать знания от предположений. Так, вот здесь "Дороги мертвых", – она вынул третью книгу и протянула мне их. Я тома осторожно, стараясь не касаться пальцами переплетов. Рене посмотрела на меня удивленно, но ничего не сказала.
–Я буду читать их здесь, это возможно?
Она сплела пальцы и потянулась:–С моим уходом сферы погаснут.
–А свечи? – я указал на столы.
Она отвернулась, будто не хотела, чтобы я видел ее лицо.–Это очередная прихоть, Демиан, пожалуйста, не упрямься, – голос Рене был снова каким-то неживым, утерявшим все эмоции.
–Немного посижу и поднимусь наверх, вряд ли я смогу здесь что-то испортить, – мягко попросил я.
–Сомнительной утверждение, – отказалась Рене и, подойдя, резким движением наклонила стол. Пыль хлынула с него потоком, ударилась в пол и взметнулась невесомыми, щекочущими нос клубами. –Не самое лучшее место для отдыха!
Упавшую свечу вместе с глухо стукнувшим о камни бронзовым подсвечником, она подняла и поставила обратно на столешницу.
–Тут годами никто не оставался в одиночестве кроме меня. Изначальная темнота пугает людей, так было испокон веков. Об этом люди писали в течение всей своей долгой истории. Как думаешь, почему люди боятся мрака?
–Потому что в нем есть все, – ответил я Рене словами Мастера. – И никогда не знаешь, с чем столкнутся на этот раз. Нет возможности увидеть заранее и сбежать.
–Верно, – Рене прикоснулась к слабому фитильку и тот, защелкав сгорающей пылью, разгорелся слабым пламенем. – Потому здесь всегда должен быть свет, запомни, Демиан. Она прошла вдоль парапета и взяла еще две свечи с другим столов. –Читать в темноте вредно, – женщина покосилась на меня, но больше не улыбалась. – Еще есть время сбежать, если только ты в состоянии увидеть.
Я покачал головой.–Эта пыль отлично горит, – Рене развела руки в стороны, – так что будь осторожнее, Демиан. – Сперва прочти вторую из "Шести песен Тривли", а потом, если успеешь, спасайся бегством. Ну, не вешай нос, это не я заставляю тебя здесь остаться, это твоя надуманная злость требует от тебя всяческих глупостей.
Полно тебе, Демиан, не все, на что намекает Мастер, стоит делать. Он не спускался сюда уже многие годы!
–Да ничего страшного, – больше для себя сказал я, – здесь так тихо и спокойно. Тут нет магов и нет Оружейника, отличное место, чтобы спрятаться.
–Или потеряться, – намекнула Рене.
Потерять себя, – ты хотела сказать, подумал я.–Столы поставлены здесь не из праздных соображений. Нужно чаще приходить сюда и дурная молва развеется.
–Ладно, что уж тут, оставайся сколько нужно, – с легкой озабоченностью согласилась Рене, – но в следующий раз предупреждай меня заранее. Время здесь течет незаметно, так что следует брать с собой часы. Ну и не обижайся, я все же сообщу Мастеру об этом.
–Да, конечно, – согласился я.