Злодей
Шрифт:
— Достаточно для того, чтобы ты продержался? — съязвила я.
С долгим, протяжным стоном он опустил лицо между ними и недовольно пробормотал:
— Этого должно хватить.
Глава 8
— Ты чем-то озабочена, — сказала Барбара, садясь шикарной задницей на стол, скрестив при этом руки. Она как бы всем своим видом говорила «Я не двинусь с места, пока ты не расскажешь».
Уже наступила среда.
И я ничего не слышала от Генри. Вообще ничего.
Не знаю, на что я рассчитывала,
Но nada (Nada в переводе с испанского означает «ничего».). Ничегошеньки. Абсолютная тишина. Полное затишье.
Я снова чувствовала себя неуверенной старшеклассницей.
И злилась на него.
— Это связано с Лексингтоном? — спросила Барбара.
Я не хотела ничего объяснять, чувствуя себя беспомощной и глупой. Барбара проявляла спокойствие в общении с мужчинами. Именно у нее, а не у них, находилась вся власть.
— Они умудряются выводить нас из равновесия даже тогда, когда мы, казалось, сделали все, чтобы защитить себя от них, — удивила она. Барбара кивнула, увидев мое изумление. — В моем прошлом есть человек, к которому у меня были чувства. Даже когда я не хотела их испытывать.
— Что произошло?
— Он женился на другой.
— Боже.
Она пожала плечами, как будто это больше не имело значения.
— Такое случается. Так что происходит с Лексингтоном?
Я обнаружила, что рассказываю ей о нашем разовом соглашении, благотворительном бале и его маме, не вдаваясь в подробности о ночи и следующем утре.
— После этого он не звонил, и я чувствую себя так, как обещала себе, никогда не буду. Неуверенной. Глупой. Уязвимой. Он... Боже, Барб, он такой любитель пофлиртовать. Для него это так естественно, он даже не знает, как остановиться. И откуда мне знать, что в Панаме он не говорит те же самые слова, что и мне какой-нибудь красивой панамке?
— Ты и не узнаешь.
Я поморщилась от ее прямоты.
— Не узнаешь, милая. Я знакома с Генри Лексингтоном дольше, чем ты и могу сказать, что этот человек быстро теряет интерес. Ты не должна, я повторюсь, не должна ждать, пока он тебе позвонит. — Она встала, понятия не имея, что растоптала мои надежды. — Вместо этого, ты должна делать то же, что и раньше. Наслаждаться. Не зацикливайся на одном человеке. — Она усмехнулась. — Я устрою тебе свидание на завтрашний вечер.
— Нет. — Желудок скрутило при этой мысли.
— Да, и не просто свидание. Я познакомлю тебя с Микой.
— Кто такой Мика? — спросила я осторожно, поскольку она произнесла имя сексуальным тоном.
— Мика — мой юный друг. Он великолепен и никогда не ищет ничего кроме веселья.
До меня дошел смысл сказанного.
— Ты устраиваешь мне секс-свидание?
— Да. Единственный способ оставить Генри позади — заняться сексом с кем-то еще, кто нереально хорош в постели. И поверь мне... Никто не сможет поразить тебя так, как Мика.
— Погоди... ты сводишь меня с своим дружком по траху? — прошипела я.
Она пожала плечами.
— Я не против поделиться.
— Барб…
— Секс одурманивает. — Она схватила меня за плечи и слегка встряхнула. — У тебя был потрясающий
секс с Генри, и это затуманило твое сознание. Ты придешь в себя поле того, как займешься сексом получше с кем-то еще.Предупреждение Джо отдалось эхом в голове. Он бы это не одобрил. И вообще ничего из того, что я делала.
— Даже не знаю.
— Я старше и мудрее. Ты это сделаешь.
Мика работал адвокатом, но уверена, что с тем же успехом он мог быть и моделью.
Я никогда не была на свидании с мужчиной, который был намного красивей женщин, виденных мною. Какое-то время я могла только смотреть на него, восхищаясь точенным подбородком и голубыми глазами, обрамленными самыми длинными, густыми ресницами, которые я когда-либо видела.
Честно говоря, Мика и сам участвовал в разглядывании.
Был четверг, мы сидели в баре отеля на Бикон-стрит. Пытались завязать разговор, но он выходил натянутым, и Мика не понимал моих нервных шуток.
Он изучал меня поверх стакана с содовой и лаймом.
Я делала то же самое, но в руках держала бокала вина.
— Барбара сказала, что ты соблазнительна. Она не соврала.
Я покраснела от комплимента.
— Она сказала, что ты великолепен. Она не соврала.
Он кивнул, приняв комплимент как должное. Конечно, он знал, что великолепен. И все же этот человек никогда не улыбался. И не рассказывал смешных историй. И не подшучивал.
Мальчишеская улыбка вспыхнула у меня перед глазами, и я почти застонала от непрошенного вторжения. Мне не хотелось сейчас думать о Генри.
— Я спал со всякими женщинами, с разными формами и размерами, — продолжил он, его взгляд прошелся по моему телу. — Но ни с кем так ладно сложенным, как ты. У тебя выдающиеся изгибы во всех нужных местах.
Если бы такое мне сказал Генри, я бы притворилась, что хочу дать ему пощечину, в то время как искренне наслаждалась бы комплиментом. Потому что он заявил бы это в шутливой манере, с вызывающей усмешкой, чтобы распалить и возбудить.
Мика произнес это как ученный, анализирующий данные.
— Тебе когда-нибудь говорили, что ты похожа на актрису из «Безумцев»?
— Ага. — Я сделала большой глоток вина.
— Тебе больше нравится грубый секс или нежный?
И почти подавилась вином.
— Что прости?
Мика прищурился.
— Мне нравится заранее знать предпочтения женщин в сексе. И хочу убедиться, что сегодня ты получишь то, что ищешь. Барбара не вдавалась в детали.
По моей коже поползли мурашки. Боже! Происходящее походило на коммерческую сделку. Я бы не удивилась, если бы после секса он повернулся и сказал: «С вас четыреста долларов, пожалуйста».
— Я не могу сделать это. — Я со стуком поставила бокал на стол, схватила сумочку и, спрыгнув с табурета, поспешила к выходу, представляя себе его ошеломленное лицо. Шагая по Бикон-стрит и высматривая такси с включенным светом, я нащупала сотовый.
Спустя двадцать секунд я услышала голос Джо.
— Думаю, возможно, Барбара свела меня с жиголо, — сказала я достаточно громко, чтобы привлечь к себе взгляды. Мне было плевать.
— Что?
— Мика. Адвокат, который с тем же успехом может быть жиголо.