Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

мысль, что где-то поблизости могут жить еще кто-либо. Teм не менее, оказалось что это

именно так. Когда Элиза вернулась в комнату и Раф спросил кто это звонил, она, с довольно-

таки огорошенным видом, сказала что это одна знакомая, с которой она не виделась уже

больше века.

– Она не из деревни, - добавила Элиза, - исходя с ее слов, я поняла что место ее жительства

очень далеко отсюда.

– Разве здесь поблизости есть деревня? - Недоуменно прошептала Роза, посмотрев на

стоящего рядом Леона.

– Конечно, -

невозмутимо отозвался тот, - чуть дальше за лесом есть деревня, где живут

множество наших знакомых.

– Разве? Но ты ничего не говорил мне об этом.

Но Леон, казалось, не видел в этом ничего странного. Он простодушно ответил:

– Да, не говорил.

Из чего Роза поняла, что ее фантазия и интуиция сыграли с ней злую шутку: то, что для

других было делом очевидным, для нее - сплошной загадкой и прекрасной пищей для

дoгaдoк. Сама местность, казалось бы, не предполагала наличие других людей поблизости.

По крайней мере, так казалось ей... Да и любой другой на ее месте, окажись он на опушке

гигантского леса, на первый взгляд, совершенно пустынной местности, со свежим воздухом,

не усомнился бы в том, что это - самый пустынный уголок на свете.

Нахмурившись, Роза покачала головой.

– Ну и что же, - прошипела она, сверля глазами Леона, - они, разумеется, все Солтинера?

– Нет, почему же, не все. Есть две семейные пары Солтинера, они живут к нам дальше всех,

что не мешает Элизe поддерживать с ними самые близкие отношения, но в основном все

живущие там - самые обычные, мирные люди.

– Но я думала...

– Что?

Глупо признаться, но она почему-то была уверена в том, что население Земли в данное

столетие не составляет и трети всего населения в ее времени проживания. В ее столетии,

если сказать проще.

– Элиза не говорила, что здесь живут люди, - не найдя как выразить объявшие ее чувства,

пробубнила Роза.
– Я была уверена что здесь, за много километров, нет ни души.

Леон, казалось, был до того изумлен подобной новости что даже не совладал с собой и

весело стрельнул в нее глазами:

– Это еще почему?

Роза уже открыла было рот чтобы ответить, но не нашлась что именно, и пожала плечами.

– Не важно.

– Тем не менее это так, - уже более невозмутимо продолжил сын Элизы, - без частых

вылазок к соседям, мама бы совсем загрустила. Она ведь любит гостей, помнишь она тебе

говорила?

– Или ты говорил мне.

Обернувшись посмотреть, о чем шепчутся Леон с Розой, Тейлор не сразу услышал, о чем

говорила Элиза, а когда повернулся к ней, та уже сама смотрела на них.

Заметив что на них смотрит половина всех собравшихся, Леон отошел от девушки и сел на

диван.

– Кто же это был?
– довольно убедительно имитируя небрежность, спросил он.

– Судя по ее словам она - моя давняя подруга Дженни, с которой я не виделась уже целую

вечность, - начала Элиза неуверенным голосом. -

Она сказала, у нeе есть ко мне очень

важная информация... И это при том, что я едва ее помню.

– Информация?
– oживился Тейлор.
– Ты про что?

– Она звонила мне по телефону, сказала что выудила наш номер через знакомых в деревне.

Дженни говорит, у нее имеются очень важные новости по поводу того, о чем мы говорили,

Тейлор, - многозначительный взгляд на мужа.
– По поводу Сетернери. Ей надо переговорить

с нами.

Взгляды всех собравшихся остановились на ней. Тейлор напрягся. На его лбу залегли

морщинки.

– Когда?

– Мы с ней условились на завтрашнем дне.

Переступая с ноги на ногу, Роза украдкой посмотрела на Леона. Как оказалось, тот уже

минуту наблюдал за ней. Увидев на его лице непонятное ей выражение, она отошла от окна,

рядом с которым стояла, и подошла поближе к Элизе.

Собираясь спросить, она хотела было поинтересоваться, кого все-таки представляет из себя

эта Дженни, но не успела, Элиза как будто пришла в себя. Она улыбнулась дочерям и Розе:

– Ну что ж, - как ни в чем не бывало сказала она, - давайте познакомимся, пока нас опять

кто-нибудь не потревожил.

* * *

Знакомство состоялось, и все успокоились. Роза поначалу хотела было присоединится к

родителям, дабы обсудить с ними их дальнейшие планы, но передумала, видя их

прохладную реакцию.

Разумеется, это немало ее удручило и заставило задуматься. Бывали и раньше случаи, когда

они не разговаривали сразу по несколько дней, но тогда основания на то были более чем

понятные ей и серьезные, так что она безуспешно пыталась понять причину сегодняшней

проблемы, и ломала над этим голову еще долгое время.

До конца дня не произошло ничего примечательного. Раф с семьей просидели б'oльшую

часть дня перед камином, как сонные кошки, и, казалось, не думали строить какие бы там ни

было планы. Элиза с дочерьми и мужем занималaсь повседневными делами, оставив

решение всех планов на семью Розы, и уповая на их разумность в этом деле. Леон же куда-то

исчез.

Роза удалилась к себе в комнату и целый день, до заката, просидела на холодном

подоконнике, устремив несфокусированный взгляд на поляну, по которой время от времени

прогуливались те, или иные гости, или живущие здесь люди.

До заката она и не думала, и не хотела никуда выбираться. Голода она не чувствовала, как не

ощущала и урчания в животе. Не хотела пить, не с кем видеться и разговаривать.

На это затворничество имелись достаточно важные причины.

Родители стояли в списке этих причин на первом месте, и она перебирала в голове все

мгновения их перемещения, пытаясь подловить себя на чем-то неправильном, на каком-

нибудь действии, или слове, чтобы тут же раскаяться. Но нет, раскаяться ей не пришлось, и

Поделиться с друзьями: