Звездная Кровь. Изгой IV
Шрифт:
— Но если не предупредить, Галал возьмут, — горячо возразила Ви, — а наши силы просто раздавят в этой проклятой Кровавой Пустоши. Численного перевеса у легиона нет.
Я задумался. Ситуация становилась всё более запутанной.
— А что делать-то? — спросил я, прикладываясь к кружке прохладного пива. — Армия стоит на единоначалии. Если голова не будет знать, что делать рукам и ногам, всё посыплется, и мы проиграем. Это почти наверняка.
Соам пожал могучими плечами и кивнул.
— Всё верно, — подтвердил он. — Но ван дер Тусс не тот старший офицер, который должен узнать об этом первым. Давай лучше
Витория сузила глаза и кивнула.
— Соам хоть и деревенщина, но, ля, дело говорит…
— Хах! — гулко усмехнулся могучий уроженец Кровавых Болот. — Как и всегда, Ви! Если бы Соама ещё слушали… Ван дер Кронк и генерал Четырнадцатого легиона Витор ван дер Киил старые боевые товарищи. Думаю, что так данные разведки дойдут до вашего командующего вовремя и без искажений.
Алрик махом осушил половину кружки и изрядно захмелел.
— У меня сложилось впечатление, что на нашем горбу ван дер Тусс хочет въехать в Аркадон как триумфатор и единоличный победитель ургов…
— Согласен с тобой, — кивнул я. — Жизни простых легионеров не разменная монета, чтобы ей платить за воинскую славу, пусть даже такого важного господина, как ван дер Тусс. Но Алрик, пока просто прикуси язык.
— Прикусить язык, первый офицер? — не понял он.
— Я хотел сказать: «не болтай лишнего».
— Хорошо, командир! — кивнул он.
Мы ещё некоторое время сидели в шатре, наслаждаясь обществом друг друга и прохладой пенного пива. Соам рассказывал байки о своих приключениях, а Ви поддразнивала его, периодически вставляя язвительные замечания и комментарии. Алрик, хоть и захмелевший, слушал с интересом, иногда задавая вопросы.
В воздухе стоял запах копчёного мяса и дыма трубочной смеси, перемешанный с ароматом пустынных трав, принесённых лёгким ветерком. Снаружи слышались голоса солдат, звуки переклички и лязг оружия — военный лагерь жил своей жизнью.
Наконец, время подошло к прощанию. Ви и Соам поднялись, расправляя складки своих лётных комбинезонов. Соам натянул на голову шлем с защитными очками, а Ви накинула на плечи лёгкий плащ, который развевался на ветру, подчёркивая её изящность.
— Ну что, пора нам, брат, — сказал Соам, похлопав меня по плечу тяжёлой лапой. — Береги себя.
— И не забывай, что мы всегда рядом, — добавила Ви подмигнув. — Увидимся в Галале. Туда все кривые тропки и дорожки ведут, ля.
Мы вышли из шатра. Небо было безоблачным, а жаркий воздух напоминал о приближении полудня. Стоявшие неподалёку гиппоптеры, нетерпеливо захлопали гигантскими крыльями, после того как увидали своих наездников. Яркое оперение ездового животного Ви переливалось всеми оттенками красного и золотого.
Соам ловко вскочил на своего могучего крылатого зверя, порода которого была массивнее и мрачнее, с тёмно-синими перьями и стальным отливом чешуи. Он взглянул на меня из седла, улыбнувшись своей широкой улыбкой.
— Не попадайся там ургам на зубок, — подколол он.
— Стараюсь избегать, — ухмыльнулся в ответ я.
Ви подошла ко мне ближе и порывисто обняла.
— Береги себя, Кир.
— Ты тоже, Ви.
Она улыбнулась и, непринуждённо подпрыгнув, оказалась в седле своего гиппоптера. Тот взмахнул крыльями, поднимая облако пыли
и вызывая восхищённые возгласы солдат, наблюдавших за ними.— До встречи! — крикнул Соам, и их гиппоптеры с мощными взмахами крыльев взмыли в небо.
Мы с Алриком проводили их взглядом, пока они не превратились в два пятнышка на фоне лилового неба. Лёгкий ветерок донёс до нас отдалённый крик гиппоптера, смешавшийся с шумом лагеря.
— Вот это да-а, — восхищённо протянул Алрик. — Летать было бы здорово.
— Когда-нибудь, может, и полетаем, — ответил я, похлопав его по плечу. — А сейчас нам пора возвращаться к делам.
День выдался жарким и пыльным. Даже лёгкий прохладный ветерок с реки не приносил облегчения. Я обходил раненых, проверяя их состояние. Запах лекарств, пота и крови заполнял санитарные палатки. Некоторые из солдат уже шли на поправку, другие всё ещё боролись за жизнь. Последним я помогал руническим заклинанием.
— Как дела, Броган? — спросил я, подойдя к штаб-сержанту, который как раз отчитывал одного из санитаров.
— Всё под контролем, командир, — отрапортовал он, вытирая пот со лба. — Раненых становится меньше, многие вашими стараниями уже готовы вернуться в строй.
— Отлично. Держи меня в курсе.
После него меня нашёл Зеес, занимавшийся приёмом и распределением боеприпасов с раннего утра.
— Зеес, как у нас с боеспособностью?
— Боеприпасов достаточно. Личного состава некомплект.
Это не было новостью. Моя центурия потеряла двадцать четыре легионера убитыми и около шести десятков ранеными, часть из которых уже в строю.
Вечером ко мне подошёл молодой легионер-посыльный.
— Командир, вас вызывают на военный совет. Немедленно.
— Благодарю, — ответил я, поправляя форму.
Я направился к штабному шатру. Зайдя внутрь, я ощутил резкий контраст: прохлада, запах ароматичных масел и яркий свет от ламп на солнцекамне. В центре шатра за массивным столом сидел Сет ван дер Тусс, окружённый своими лизоблюдами. Их взгляды, наполненные презрением и высокомерием, скользнули по мне, словно я был незваным гостем.
— Первый младший офицер, — объявил адъютант с ноткой сарказма, — Кир из Небесных Людей.
— Присоединяйтесь, если не затруднит, — холодно бросил ван дер Тусс, даже не подняв глаз.
Я занял место у стола рядом с Салмиром, ощущая на себе напряжённые взгляды остальных. Сет продолжал разглагольствовать о стратегии, не обращая на меня особого внимания. Его речь была полна высокопарных фраз и самовосхваления, а прихлебатели поддакивали в такт.
— Итак, цель достигнута. Разбитый тумен отступает. Нам необходимо нагнать ургов и ударить с флангов, — вещал он, постукивая холёным пальцем с наманикюренным ногтем по карте. — Их численность не имеет значения, мы их сокрушим и уничтожим.
— Я получил сегодня разведданные от турмы лёгкой кавалерии, — счёл необходимым вмешаться я.
— Разведданные? — Сет бросил на меня холодный взгляд. — Вы о чём, младший офицер?
— Урги объединяются под командованием нового военачальника. Их цель — Галал-на-Багар-Тамас.
В шатре повисла тишина. Лизоблюды перешёптывались, косо поглядывая на меня.
— Вы сомневаетесь в моих решениях? — ядовито спросил ван дер Тусс.
— Я лишь предлагаю учесть новую информацию, — спокойно ответил я.