7.57
рейтинг книги
Серия:
Комиссар Мегрэ
Потом раздался голос Айвара, занимавшего место, отведенное для прокурора. Наконец раздались шаги судебного исполнителя. Приоткрыв дверь, он произнес: — Господин полицейский комиссар Сегрэ. Сегрэ, так и не садившийся, бросил взгляд на Мегрэ и прошел в зал суда в пальто, с серой шляпой в руках. Другие свидетели посмотрели ему вслед, понимая, что и до них скоро дойдет очередь, и тревожно думая о том, как они станут давать показания. Сквозь окна, расположенные так высоко, что приходилось открывать…
7.62
рейтинг книги
Серия:
Комиссар Мегрэ
Пересчитал монеты, положил, сколько полагалось, на гладкую столешницу, молча поднес руку к козырьку и, маневрируя между столиками, направился к двери. Двое других посетителей переглянулись. Хозяин подмигнул. Рука старого речника нерешительно пошарила в пустоте, потом ухватилась за дверную ручку. Затем на улице послышались его шаги. Звук был странный, словно старик шел по мостовой, под которой была пустота. Сделав три-четыре шага, он останавливался, то ли не зная, куда дальше идти, то ли просто,…
6.25
рейтинг книги
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ I Бывает так: сидишь себе дома, занимаешься привычными, каждодневными делами, не заботишься о выражении лица — ведь ты же один, но вдруг поднимаешь глаза и спохватываешься: шторы не задернуты, и снаружи за тобой кто-то следит. Вот так получилось со Спенсером Эшби. Так, да не совсем: на самом деле в тот вечер никто не обратил на него внимания. Он любил одиночество, особенно такое: плотное, ни звука извне, да еще снег, который валит хлопьями, словно воплощая собой тишину.
…
9.23
рейтинг книги
Серия:
#9 Ниро Вульф
– Замолчи, – буркнул Вульф. – Ты его пробовал? – Нет. – Попробуй. Он напичкан ядом. Я воззрился на Вульфа с подозрением. Десять к одному, что пройдоха водит меня за нос, но, с другой стороны, Нью-Йорк и вправду кишит личностями, которые спят и видят, как Вульф сыграет в ящик; некоторые из них уже пытались ускорить его кончину. Я взял ложку, поковырялся в банке, извлек кусочек паштета величиной с горошину и поместил в рот. В следующий миг я поспешно, но не теряя достоинства, сплюнул на салфетку,…
8.90
рейтинг книги
Серия:
#4 Ниро Вульф
Мистер Фрост спокойно наблюдал за собеседником. — Я вижу, мистер Вулф, вы весьма довольны собой — не так ли? Между тем убита ни в чем не повинная девушка, и другим девушкам угрожает серьезная опасность. А ведь вы считаете себя выдающимся детективом, правда? Что ж, в этом никто не сомневается. Но произошла трагедия, которая может повториться, а вы разглагольствуете, точно Бут с Барретом [1] , о такси и уличном движении. Я ценю хорошую актерскую игру, я ведь занимаюсь шоу-бизнесом. Однако бывают,…
8.88
рейтинг книги
Серия:
#36 Ниро Вульф
Минуя этаж, где находились спальни, я поднялся по лестнице на три пролета вверх – на крышу. Здесь было царство десяти тысяч орхидей, покрытых десятью тысячами квадратных футов окантованного в алюминий стекла. Стеллажи занимали три комнаты, и прежде, попадая сюда, я замирал на пороге – от изобилия красок буквально захватывало дух. Это великолепие и сейчас не оставляло меня равнодушным, поэтому я двигался, стараясь глядеть прямо перед собой, чтобы не расплескать боевого задора. Впрочем, все оказалось…
9.29
рейтинг книги
Серия:
#42 Ниро Вульф
Вульф издал звук, похожий на фырканье, и указал пальцем на меня: – Это мистер Гудвин. Ему все и сообщите. – Он работает на вас, не так ли? – Да. Мой доверенный помощник. – В таком случае я скажу все вам. Привык иметь дело с начальством. Пол – мой единственный сын, еще у меня есть две дочки. Когда он прошел курс в Университете штата Небраска, я приобщил его к оптовой торговле скобяными товарами. Это было одиннадцать лет назад. Он был неуправляем, когда учился в университете. И я решил, что,…
6.78
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
Если вы действительно будете читать интенсивно, то метод сработает. Главная беда всех изучающих долгие годы один какой-либо язык в том, что они занимаются им понемножку, а не погружаются с головой. Язык — не математика, его надо не учить, к нему надо привыкать. Здесь дело не в логике и не в памяти, а в навыке. Он скорее похож в этом смысле на спорт, которым нужно заниматься в определенном режиме, так как в противном случае не будет результата. Если сразу и много читать, то свободное чтение на новом…
7.58
рейтинг книги
Серия:
#32 Эркюль Пуаро
– Понятно, – сказал Пуаро. – Продолжайте. И мисс Лемон продолжила свой рассказ: – Четыре года назад она овдовела. Детей у нее нет. Вот я и присмотрела для нее уютную маленькую квартирку за вполне умеренную плату… – (Мисс Лемон, естественно, была по плечу даже эта, практически неразрешимая, задача.) – Сестра моя неплохо обеспечена… правда, деньги сейчас обесценились, но запросы у нее небольшие, и, ведя хозяйство с умом, она вполне может прожить безбедно. – Помолчав, мисс Лемон стала рассказывать…
7.75
рейтинг книги
Серия:
#5 Перри Мейсон
– Вы – новобрачная? – повторил свой вопрос Мейсон. – Нет! – раздраженно воскликнула она. – Вы точно знаете, что самолет разбился? – сменил тему Мейсон. – Да, – убежденно ответила Элен Крокер. – Были найдены обломки и труп одного из пассажиров. Но ни трупа пилота, ни тел остальных людей, летевших в самолете, так и не обнаружили. – Как давно вы замужем? – снова спросил Мейсон. – Господи, да оставьте вы меня в покое… Мистер Мейсон, я уже объяснила вам, что хочу проконсультироваться у вас для…
7.93
рейтинг книги
Серия:
#1 Виктор Легри
В газете «Фигаро», 13 мая 1889 на странице 4 появилась заметка: Странная смерть старьевщика Собиратель тряпья с улицы Паршеминери умер от пчелиного укуса. Это произошло вчера утром на вокзале Батиньоль во время прибытия в Париж труппы Буффало Билла. Оказавшиеся рядом люди предпринимали тщетные попытки вернуть несчастного к жизни. Следствием установлено, что речь идет о Жане Меренга, сорока двух лет, бывшем коммунаре, депортированном в Новую Каледонию и вернувшемся в Париж по амнистии 1880 года.…
7.33
рейтинг книги
ОБ ЭТОЙ КНИГЕ В этой антологии нет ни одного рассказа о Холмсе. Возможно, читатель не найдет в ней вообще ни одного знакомого имени. Почти все рассказы впервые переведены на русский язык, иные авторы прочно забыты даже у себя на родине. А ведь некогда все они были знамениты, и публика с волнением ждала очередного выпуска толстого иллюстрированного журнала — «Стрэнда» или «Айдлера», — чтобы узнать о новых расследованиях Старика в углу или проницательной сыщицы Лавди Брук.
Разнообразный…
6.25
рейтинг книги
— Татьяна Александровна, проходите, пожалуйста. Хозяйка кабинета, Скиданова Светлана Юрьевна, была жгучей брюнеткой лет сорока — сорока двух. Восседавшая в высоком кожаном кресле и одетая в строгий темно-синий костюм, она производила впечатление прямо-таки неприступной особы. — Присаживайтесь! Извините, что я вызвала вас к себе в таком деловом порядке. Просто я чрезвычайно занята и вряд ли смогла бы подъехать к вам в рабочее время. Я хочу вас нанять для расследования убийства.
Несмотря…
7.00
рейтинг книги
К этому мудрому решению я пришел, стоя у бара “Критерий”. Я уже подумывал, не зайти ли мне туда и не подкрепить свою решимость, как вдруг кто-то хлопнул меня по плечу. Я обернулся и увидел молодого Стэмфорда, которого сразу же узнал – он некоторое время работал моим помощником в одной из лондонских больниц. Не представляете, как приятно одинокому человеку, затерявшемуся в каменных дебрях Лондона вдруг увидеть знакомое лицо! Прежде мы со Стэмфордом никогда особенно не дружили, но сейчас я был чрезвычайно…
5.00
рейтинг книги
Шерлок Холмс . Всемирно известный лондонский сыщик-консультант, прославившийся своими способностями в области дедукции. Годфри Нортон . Британский адвокат, ставший мужем Ирен незадолго до того, как они бежали в Париж, спасаясь от Холмса и короля Богемии. Пенелопа (Нелл) Хаксли . Осиротевшая дочь английского приходского священника, спасенная Ирен от нищеты в Лондоне в 1881 году. В прошлом – гувернантка и машинистка; делила квартиру с Ирен и работала у Годфри, до того как пара поженилась. Сейчас…
7.50
рейтинг книги
– Да, Гилпатрики, – произнес он, не замечая стекающих по щекам слез. В зеркале над камином я заметила отражение двери. Она казалась меньше и дальше от нас, чем на самом деле, но я была не в силах даже обернуться и прямо взглянуть на нее. Очертаниями зеркало напомнило мне массивную могильную плиту: прямоугольник, увенчанный дугой свода. – Мне не верилось в их существование. Сама фамилия казалась выдуманной. – Кит рассмеялся, подавив рыдание. Его била нервная дрожь, и даже голос у него дрожал. –…
6.25
рейтинг книги
Серия:
Вероника Орлова
- Кого-то ты мне напоминаешь с твоим острым язычком, Лиля! - С кем поведёшься, с тем и наберёшься, как говорит одна моя подруга!.. Спасибо тебе, Наум, за эту поездку! - Видишь, как я запоминаю и выполняю пожелания дамы? 8 Марта ты говорила, как хочешь побывать в Синеозерском монастыре на праздник, и я постарался подогнать свои дела так, чтобы освободить время до Пасхи и свозить тебя в город твоей мечты. Кстати, тебе будет интересно то, что Синеозерск любили творческие люди... И в городке меньше…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Дедукция
Я закончил с завтраком и с газетой, когда миссис Клейтон, экономка, пришла, чтобы убрать со стола. Она была сестрой хозяйки дома, в котором ранее жили мы с Кингскоутом, собственно, так я и нашел свою нынешнюю квартиру. Я не видел ее с тех пор, как впервые сообщили о преступлении, так что я сказал: – Миссис Клейтон, ужасные новости о мистере Кингскоуте. Вы знали его? Судя по всему, она только и ждала подобного замечания, так как она тут же выплеснула на меня все, что она знала:
– Да, сэр,…
6.82
рейтинг книги
Серия:
#1 Арсен Люпен
«На борту вашего судна находится Арсен Люпен, в первом классе, блондин, рана на правой руке, путешествует один, под именем Р…» И в этот момент сильный удар грома потряс затянутое тучами небо. Произошло замыкание. Конец депеши до нас не дошел. Мы узнали только первую букву имени, под которым скрывался Арсен Люпен. Если бы речь шла о любой другой новости, ничуть не сомневаюсь: телеграфисты, так же как вахтенный офицер и капитан корабля, скрыли бы эту тайну. Но бывают события, которых не утаишь…
8.08
рейтинг книги
Серия:
#6 Перри Мейсон
– Который из них? – спросил Брунольд. – Вы угадали? Мейсон отрицательно покачал головой. Брунольд улыбнулся и, усевшись в кресло, наклонился к Мейсону. – Я знаю, что вы человек занятой, и сразу перейду к делу. Вашему секретарю я сообщил свое имя, адрес, профессию и все прочее, поэтому не буду повторяться. Начну сразу о деле, чтобы не отнимать у вас время. Знаете ли вы что-либо о стеклянных глазах? Перри Мейсон покачал головой. – Хорошо. Кое-что я вам расскажу. Изготовление стеклянных глаз…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
4.50
рейтинг книги
Серия:
#2 Мастер
Алекс пока не мог понять, чем вызвано такое внимание к его персоне. Он здесь недавно, нигде особо не засветился, ничего такого, по его мнению, не совершал и уж точно пока никому не переходил дорогу. Те непонятные люди из мутного «представительства Торгового дома Юго-Западной марки» на него никак не могли выйти, в этом Алекс был уверен, кроме того от них не было бы мирного нейтрального фона. Разве что по случаю на пляже служба имперской безопасности отрабатывает или тот злобный на вид усатый дядька…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#7 Демонолог
— Да у нас всё хорошо, — махнула рукой Катя. — Иногда даже весело бывает. Представляешь, вчера базу обстреляли! Такого фейерверка даже в столице на новый год никогда не видела! — радостно воскликнула она, тогда как дедушка схватился за сердце и часто задышал. — Но ты не переживай, — усмехнулась Катюша. — Не надо. У нас ведь бункеры в части есть… Правда, мы туда не пошли, чтобы можно было полюбоваться вспышками взрывов! — Да что-ж такое-то… — старик только убрал руку, но снова схватился за сердце…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Меж двух миров
Послышалось громкое жужжание. Для Романа ничего не происходило, мне же проигрывали презентацию, как крохотные жгутики подключались к нервам на ногах и налаживали связь. Ох, выглядело это жутко болезненно, но спрей сработал как часы, Роман даже бровью не повёл. Установив вторую ногу, я сел в кресло и следил за процессом настройки и активации. Наконец система заверила, что всё прошло в штатном режиме и подтвердила десятилетнюю гарантию, а мужчина внезапно закричал: — Больно, мля! Я чувствую боль…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#22 Неудержимый
— Я пробью барьер? — указал я на воздушный пузырь, на всякий случай. Не хватало ещё, что-то здесь поломать. — Попробуй, — рядом нарисовался высокий парень, сложивший руки на груди, — Сейчас я выкрутил защиту на максимум, чтобы твари сильно не доставали. Пусть Рыжий и Стёпа поработают, — ухмыльнувшись, сообщил он. Раз он говорит, что пробить барьер и правда будет не просто, значит и сдерживаться не буду, ведь копью ещё и назад вернуться надо. Выбрав тварь пожирнее и поближе, я очень ловко метнул…
8.58
рейтинг книги
Серия:
#3 Камень
Глава 1 — Михалыч, ты же говорил, что с пацаном всё будет в порядке? — злой Белобородов буквально зажал слегка бледного Лебедева в угол гостиной палаты Алексея, а Император с Цесаревичем всем своим видом демонстрировали солидарность с воспитателем Алексея по заданному вопросу. Один лишь Пафнутьев оставался невозмутимым. Палатой это помещение, вернее комплекс помещений в отдельном «Императорском» крыле Кремлёвской больницы, можно было назвать лишь с большой натяжкой — в прихожей располагался…
6.62
рейтинг книги
Пролог На игровом поле почти никого не осталось. Бродили лишь несколько преподавателей и офицеров, переговаривались о чем-то тихо и делали записи, изучая местность. Увы, ушли в прошлое аккуратные холмы, травянистые поляны и маленькие озерца. Вся поверхность арены была вспахана, словно ее мелко шинковали огромным ножом. - Есть новости по пострадавшим? – тихо спросил Фьюри у подбежавшего к нему Леманна. Белокурый старшекурсник, один из игроков в марахон, отрицательно покачал головой.
…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Матабар
С тонкими ножками, непонятно каким чудом держащие тяжелый, надутый живот. Тот едва-едва спасался в штанах и сорочке широким, шелковым поясом, замотанным в несколько слоев. В руках с кожей, нежнее, чем у детей, господин держал длинную трость с набалдашником в виде вороньей головы. Опирался на неё всем весом, из-за чего Арди опасался, что еще немного и на пальцах, выглядящих сродни сарделькам, лопнут перстни и громадные драгоценные камни выстрелят револьверными пулями. '
Тот самый мужчина,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Дорогой барон!
Ну ладно, попробуем. Все-таки это мое место, и уж если я не могу создать копии помощников, то уж манипулировать энергией я научился превосходно, особенно тут. В этом месте я мог делать то, что у меня не получалось в физическом мире! Когда тварь потянула ко мне свои розовые полупрозрачные щупальца, я попробовал втянуть их, сделав из себя портал в хранилище. Походу тварь была не слишком умной и повелась на этот трюк. Интересно, как сильно она удивиться, обнаружив, что у моего хранилища нет границ?…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Первый среди Равных
— Вариантов масса, Насть, — пожал плечами я. — Сегодня, например, всего один земляной буйвол, которого приручил староста Сумани, помог нам найти логово россожа, вынюхал нужные для сражения растения и провёл нас по следу монстра. Шустрик сумела вытащить в подготовленную ловушку такое чудовище, с которым тяжело справиться целой армии. А если зверь более интересный или сильный? Варианты могут быть самыми неожиданными. Главное, что никто в Российской Империи этим не занимался всерьёз. Все используют…
5.25
рейтинг книги
Серия:
#11 Путь
Глава 1 Спасибо читатели, что вместе со мной перебрались в новую книгу. Это значит, что герой и его история вам нравятся. Несмотря на все недостатки и некоторую мрачность и кровавость. Я рад. Довести эту историю до конца одному было бы невозможно. Спасибо вам за поддержку. Покупка электронной книги — это ваш вклад в творчество автора. Если вы хотите, чтобы история продолжалась, то жду вас на портале Автортудей: Одиннадцатая книга цикла «Путь». Бесплатная первая книга здесь:
http…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Пехотинец Системы
- Вот шутники, - и Пауло запустил самолетик. И вот, как будто ночь наступила, а потом, он открыл глаза и увидел, что летит на самолёте. Впереди штурман самолета, какой-то человек, одетый в красный костюм. Сзади на спине было написано «проводник в пятое измерение». Пауло посмотрел в окно самолёта, в котором было только два пассажира - он и этот пилот, и внизу он увидел землю. Мы летим, - подумал Пауло, но ка и спросил пилота где я. - Мы летим в пятое измерение, в страну алхимиков.
- Зачем?…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Безбожник
Все его начинания грозят пойти по одному месту, а значит, нужно обязательно найти того, кто это сделал, и уничтожить, причем показательно уничтожить. — Ладно, твари, вы меня сами принудили, — тихонько прошептал себе под нос Алексей. — Раз уж вы решили играть по-крупному, будем играть по-крупному. И я уверен, вам, суки, это не понравится. * * * Квартал Распутиных. — Юный господин! — Тихон тут же кинулся ко мне, и мы вдвоем с ним перенесли деда в его спальню, где уложили на кровать.…
6.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Адвокат Чехов
Ночная гостья Снаружи лил дождь и раздавались раскаты грома. Молнии освещали пространство и даже плотные шторы не спасали от частых вспышек. — Крыша вполне может оказаться худой. Того и гляди дом водой зальет, — бурчала Любовь Федоровна, с опаской поглядывая на потолок. — Осмотрите чердак, чтобы убедиться в этом, — флегматично предложил я, отпивая свежий заваренный чай. — Сейчас? — глаза женщины расширились. — В грозу? — В чем сложность? — удивился я. — Или вы можете промокнуть?
…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#7 Отмороженный
Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…