Неруда Пабло список книг

ЖАНРЫ

Поделиться с друзьями:

Неруда Пабло

Рейтинг
7.84
Пол
мужской
Дата рождения
12 июля 1904
Место рождения
Парраль
Неруда Пабло
7.84 + -

рейтинг автора

Биография

   Чилийский поэт и дипломат Пабло Неруда (настоящее имя – Нефтали Рикардо Рейсе Басуальто) родился в маленьком городке Парраль в центральной части Чили. Его отец, Хозе дель Кармен Рейсе, был железнодорожным служащим, а мать, Роза де Басуальто, – школьной учительницей, которая умерла от туберкулеза, когда Пабло был еще ребенком. Вскоре после этого отец женится на Тринидад Кандиа, и вся семья переезжает в г. Темуко, на юг, в край лесов, красота которых оставила неизгладимый след в памяти мальчика.

   Посещая занятия городского лицея, Н. много читает и в возрасте десяти лет уже начинает писать стихи. Спустя два года он встретился с чилийской поэтессой Габриелей Мистраль, которая во многом способствовала его первым шагам на литературном поприще. В 1920 г., после окончания среднего учебного заведения, Н. помещает в периодическом журнале «Сельва астраль» («Selva Austral») стихи под псевдонимом Пабло Неруда, чтобы избежать конфликта со своей семьей, которая не одобряла его литературных занятий.

   Впоследствии этот псевдоним становится его официальным именем.

   В следующем году Н. поступил в педагогический институт в Сантьяго, на отделение французского языка, но литературная жизнь столицы отвлекала его от занятий. Первый успех приходит к Н., когда за стихотворение «Праздничная песня» («La Cancion de la fiesta») он получил первую премию на конкурсе, организованном Федерацией чилийских студентов. Продав авторское право на это стихотворение, Н. смог сам финансировать издание своего первого поэтического сборника «Сумерки» («Crepusculario», 1923). Традиционные по форме и языку, стихотворения из этого сборника получили благожелательный отзыв критики и помогли Н. найти издателя для выпуска в следующем году второго сборника стихов «Двадцать поэм любви и одна песнь отчаяния» («Veinte poemas de amor у una cancion desesperada»). Хотя многие критики и были шокированы откровенно эротическим характером сборника, подборка стихов принесла известность 20-летнему поэту, который бросил учебу и целиком посвятил себя поэзии. В «Риске бессмертного человека» («Tentativa del hombre in finito», 1926) Н. отказывается от традиционных размера и рифмы, выражая свое внутреннее смятение языковыми средствами и образами, близкими к сюрреализму.

   В 1927 г. в соответствии с латиноамериканской традицией направлять известных поэтов на дипломатическую работу чилийское правительство назначило Н. консулом, и следующие пять лет он представляет свою страну в Бирме, на Цейлоне, в Индии, Японии, других странах Азии. В это же время Н. женится на Марии Антониете Хаагенар Вогелзанг, голландке с острова Бали, и пишет первый том «Местожительство – Земля» («Residencia en la tierra», 1933). Пессимизм и меланхолия стихов этого сборника вызваны чувством одиночества, которое испытывает поэт вдали от берегов Латинской Америки. Рассчитывая на успех своих стихов, Н. попытался опубликовать их в Испании, однако в конце концов согласился на издание книги небольшим тиражом в Чили (1933).

   В том же году Н. переводят в Буэнос-Айрес, где он знакомится с приехавшим в Аргентину испанским поэтом Федерико Гарсия Лоркой. В 1934 г. Н. назначается консулом сначала в Барселону, а затем в Мадрид, где вместе с Гарсия Лоркой и несколькими другими испанскими поэтами издает литературный журнал «Зеленая лошадь для поэзии» («El Caballo verde pasa la poesia»), в котором помещает и свои эссе. В Мадриде Н. выпустил второй том «Местожительство – Земля» (1935), в котором мрачное настроение и ассоциативность, характерные для первого тома, сменяются более эпической манерой. В 1936 г. в Мадриде, расторгнув брак с первой женой, он женится на Делии дель Карриль.

   С началом гражданской войны в Испании стихи Н. приобретают все более политическую направленность. Его книгу «Испания в сердце» («Espana en el corazon»), дань уважения гражданам, которые поддержали республику, читали прямо в окопах. Когда же Н. объявил, не имея на то официальных полномочий, что Чили поддерживает республиканцев, он был отозван из Испании (1937), однако уже через год направлен с краткосрочной миссией в Париж, где помогал республиканским беженцам эмигрировать в Чили.

   С 1939 г. Н. занимал должность секретаря чилийского посольства в Мехико, а затем консула (1941...1944). В это время он увлекается марксизмом, что находит отражение в его поэзии, в частности в двух стихотворениях, воспевающих героизм защитников Сталинграда. Тогда же Н. вступает в коммунистическую партию.

   Вернувшись в 1944 г. в Чили, Н. занялся активной политической деятельностью, был избран в сенат, где представлял провинции Антофагаста и Тарапака, но два года спустя, когда он публично осудил деятельность правительства и назвал чилийского президента Габриэля Гонсалеса Виделу марионеткой США, был обвинен в государственной измене и после кратковременного пребывания на нелегальном положении бежал в Мексику.

  В изгнании Н. написал «Всеобщую песнь» («Canto general», 1950), монументальное сочинение, состоящее из 340 стихотворений, с иллюстрациями мексиканских художников Диего Риверы и Давида Альфаро Сикейроса. В этом произведении, считающемся шедевром Н., с марксистских позиций воплощаются в поэтических образах прошлое и настоящее Латинской Америки, ее люди и природа. В Чили книга была запрещена и нелегально распространялась чилийскими коммунистами.

   Смягчение законов, направленных против представителей левых партий, позволило Н. вернуться на родину, где он развелся со второй женой и женился на Матильде Уррутиа, вдохновившей его на создание многих произведений, таких, как «Оды изначальным вещам» («Odas elementales», 1954), «Оды. Книга третья» («Tercer libro de las odas», 1957) и «Эстравагарио» («Extravagario», 1958). Обосновавшись в Исла-Негра на Тихоокеанском побережье, Н. продолжает много путешествовать, посетив Кубу в 1960 г. и США в 1966 г. В 1970 г. Коммунистическая партия Чили выдвигает его на пост президента страны, однако, когда компартия выступила в поддержку кандидата от социалистической партии Сальвадора Альенде, Н. снял свою кандидатуру. После победы на выборах Альенде назначил Н. послом во Францию.

   В 1971 г. Н. был удостоен Нобелевской премии по литературе «за поэзию, которая со сверхъестественной силой воплотила в себе судьбу целого континента». В своей речи член Шведской академии Карл Рагнар Гиров, особо отметивший общественно-политическую деятельность Н., сказал, что «в Испании Н. протянул руку угнетенным и тем самым проникся верой в свою родину, которая гордится своим прошлым и надеется на лучшее будущее».

  В своей Нобелевской лекции «На пути к лучезарному городу» («Toward the Splendid City») Н. вспомнил свое путешествие в Анды. На опасном, полном риска пути в «сверкающий и тайный мир природы и одиночества», сказал Н., он «нашел все необходимое для поэзии: одиночество, природу и поддержку спутников». «Непреодолимого одиночества не бывает, – заявил поэт, – все пути ведут к одной цели: рассказать с помощью творческого воображения, кто мы такие. Я родился в далекой стране, отделенной от остального мира отрогами гор. Я был самым отчаявшимся поэтом на свете, и моя поэзия была провинциальной, надломленной и туманной. Но я всегда верил в человека. Я никогда не терял надежды».

   Н., который скончался от лейкемии в Сантьяго в 1973 г., был также лауреатом Международной премии Мира (1950), международной Ленинской премии Мира (1953), был удостоен почетной степени Оксфордского университета, ряда других наград.

   За годы творчества Н. опубликовал свыше 40 поэтических сборников, кроме того, переводил, писал стихотворные драматические произведения; все его книги – это постоянный поиск, эксперимент в области языка и композиции. «Такое впечатление, что Н. – это не один поэт, а целый поэтический цех, – писал английский критик и переводчик Аластэр Рид. – Он не столько искал новый стиль, сколько отказывался от старого. Н. был многоголосым поэтом». Рене де Коста в монографии «Поэзия Пабло Неруды» («The Poetry of Pablo Neruda») писал: «Его многочисленные произведения занимают центральное место в развитии испаноязычной поэзии XX столетия». Чилийский критик Фернандо Алегриа в 1962 г. заметил: «Всякий, кто с недоверием относится к поэту из-за его политических взглядов, совершает ошибку, поскольку, проявляя интерес только к фейерверкам случайных пропагандистских выпадов, он никогда не поймет истинного значения искусства Н., который стремится выразить душу латиноамериканских народов в том стиле, который достигает вершин поэзии испанского барокко».

   Далеко не всем критикам пришлись по душе марксистские взгляды Н. Например, Андерсон Имберт в «Латиноамериканской литературе» («Spanish American Literature»). пишет, что «за обращение в коммунистический реализм поэт заплатил высокомерием, демагогией и неискренностью». В то же время Рид отмечает гуманизм Н.: «Бели лирический поэт масштаба Н., человеколюбия Н. кажется нам, в контексте нашей жизни, наивным и неприемлемым, тем хуже для нашей жизни».

Книги автора:

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.5 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
Счастье быть нужным
5.25
рейтинг книги
Глава 1. И снова доброе утро. В левый глаз светит солнце, из-за не до закрытой шторы на окне, с улицы доносится шум проезжающих машин и птичий гомон. К шуму машин я давно привыкла, а вот птицы в это утро решали, видимо, очень важные вопросы и ор стоял невообразимый. Кажется, дело подходило к драке. Надо встать… Не хочу… Каждый день одно и то же. Проснулась, делаю зарядку, чтобы суставы не хрустели и мышцы оставались гибкими. Ничего сложного: руками помахал, шеей покрутил, после поворотов…
Меч Предназначения
9.35
рейтинг книги
Предел возможного 1 – Повторяю: он оттуда не выйдет, – убежденно сказал прыщавый, качая головой. – Уже час с четвертью, как залез. Ему конец. Столпившиеся у развалин жители молчали, уставившись на чернеющее в руинах отверстие – заваленный камнями вход в подземелье. Толстяк в желтой суконной куртке переступил с ноги на ногу, кашлянул, снял с головы берет. – Погодим еще, – сказал он, вытирая пот с реденьких бровей. – А чего годить-то? – фыркнул прыщавый. – Там в подвалах он…
Кровь и Пламя
8.95
рейтинг книги
Серия:
#7 Изгой
— А вторая? — Этот запас нужен мне — коротко ответил отец Флатис — Я боевой огненный маг, как ты уже понял. И в случае чего, в случае нападения на поселение, что ты предпочтешь? Небьющуюся кружку в своих руках или дополнительный удар огнем по врагу? — Я понял — после крохотной паузы кивнул я — К смерчам не притронусь. — Мудрое решение. Пусть они продолжают плясать и расти. Я и сам воспользуюсь ими лишь в самом крайнем случае, когда исчерпаю собственный запас сил до конца. — Кстати насчет…
Возвышение Меркурия. Книга 8
5.00
рейтинг книги
— Идём уже. Её как будто подменили. Это точно та самая оторва, что активно пыталась продемонстрировать мне один из тех участков своего тела, что женщины почему-то зовут запретными? На какой-то момент мысль захватила настолько, что я даже потянулся к печати в её разуме. Но всё было в порядке. Это точно Кристина. Только заметно изменившая свой обычный стиль поведения. Олег обнаружился на веранде. Сидел за небольшим круглым столиком, вместе с Асукой. Последний факт заставил меня вопросительно…
Дочь моего друга
5.00
рейтинг книги
— Какой же пиздец! — Зато в себя пришла, — успокаиваю. — Заканчивай умываться, будем заново краситься. Протягиваю полотенце, Ритка поливается водой, затем тщательно промакивает лицо. Открываю сумку, достаю кушон и палетку теней. Пятнадцать минут, и из зеркала на нас смотрит уже почти вменяемая Маргарита. Правда платье у нее измятое и в темных мокрых разводах, как будто им мыли полы. Но на мой взгляд это мелочи. — В машине высохнешь, — беру Ритку под руку и вывожу из ванной. Богдан…
Третий. Том 4
5.00
рейтинг книги
— Жаль флаер полностью разбит. Кстати, кто-нибудь понял, что это за покойники? — Думаю, исследователи, — отозвался Зеленый. — Почему исследователи? — поинтересовался у него Красный. — Скафандры у них совсем не простые, я проверил. Думаю, или спасатели, или исследователи. — Спасатели? Кого они здесь спасали? — Не знаю. Да и давно это было. — А тебе не всё равно, Красный, кого они здесь спасали? — спросил его Синий. — Нет, не всё равно. Пытаюсь понять, куда нам надо ехать. Сильно подозреваю,…
Черный маг императора 2
6.00
рейтинг книги
— Сегодня я ничего продавать не планирую, — сказал я. — Наоборот, купить хочу. — Купить? Это хорошо, — потер руки торговец. — Вот видите, Максим, так и работает простой бизнес моей семьи — покупаю чуть дешевле, продаю немного дороже и все счастливы. Главное ведь в этом деле что? Верно, не жадничать. Я посмотрел в сторону кресел — интересно, конфет в вазу уже успели новых положить или еще нет? — Я вижу вам не терпится приступить к переговорам? Прошу, проходите, — Фома указал на кресла. …
Имя нам Легион. Том 6
5.00
рейтинг книги
— Вечно забываю, кто вы есть на самом деле. Я, с твоего позволения, выпью, давно у меня не было поводов. Хороших, имею в виду. — Очередная кривая усмешка избороздила лицо. В его глазах появились непонятные искры. Рекс махнул рукой, наливая себе мутную жидкость. — Дрянных хоть отбавляй. На прошлой неделе у нас накрылся последний водный фильтр, и я до сих пор понятия не имею, как его починить. Я молча стоял и слушал, Рексу явно нужно было выговориться. Будучи главным, он не мог делиться переживаниями…
Башня Ласточки
9.47
рейтинг книги
Глава первая Каждому ведомо: Вселенная, как и жизнь, движется по кругу. По кругу, на ободе которого помечены восемь волшебных точек, дающих полный оборот, или годичный цикл. Этими точками, попарно лежащими на ободе круга друг насупротив друга, являются Имбаэлк, или Почкование; Ламмас, или Созревание; Беллетэйн, или Цветение, и Саовина, или Замирание. Обозначены на том ободе также два Солтыция, или Солнцестояния: зимнее, именуемое Мидинваэрне, и Мидаёте – летнее. Есть также два Эквинокция, или…
Законы Рода. Том 11
5.00
рейтинг книги
Я узнал, что тот маг молний был Верховным Архимагом и одним из пяти сильнейших магов в городе, из которого они прибыли. Мелкий городишко, построенный в старом изломе. Называется он «Красный Камень». Я примерно понял уровень их сил и средств защиты от нападений и понял, что это мой шанс. Если, конечно, он знаком со всем этим досконально. Вполне возможно, что он не в курсе всех моментов. Проверю, если появится возможность… Не было ещё на практике такого, чтобы в их Сибирские убежища проникали враги…
Наследие Маозари 4
5.00
рейтинг книги
- Вот шутники, - и Пауло запустил самолетик. И вот, как будто ночь наступила, а потом, он открыл глаза и увидел, что летит на самолёте. Впереди штурман самолета, какой-то человек, одетый в красный костюм. Сзади на спине было написано «проводник в пятое измерение». Пауло посмотрел в окно самолёта, в котором было только два пассажира - он и этот пилот, и внизу он увидел землю. Мы летим, - подумал Пауло, но ка и спросил пилота где я. - Мы летим в пятое измерение, в страну алхимиков. - Зачем?…
Город Богов 4
5.00
рейтинг книги
— Ее тоже духам даем в кредит? — Само собой. Она дороже всего остального. — Я могу идти? — Да… нет… погоди. Алеся, не в службу, а в дружбу, принеси еще большую кружку кофе. — И мне кофе, — встрял дракон. — Ну и Гору ведерко кофе, какое унесешь. Вернувшись в кабину, дождался обещанного кофе. Алеся отправилась вести приём сородичей, а я остался в компании Гора, такого же похмельного, как и я. — Парень, — дракон шумно вытянул из ведерка наверно целый литр, — Долго я был в отключке? …
Род Корневых будет жить!
7.00
рейтинг книги
Они сначала пили, как свиньи. А после с вертолёта расстреливали краснокнижных пятнистых оленей. И пофиг, что оленихи сейчас были с малышами. И ладно бы ещё мясо в дело пошло, а то бросили, где убили. Даже садиться не стали. А потом, когда вернулись в охотничий домик, их прислужники привезли двух совсем ещё девочек. И сейчас эти сволочи развлекались по полной. Я хотел ещё в доме из охотничьего ружья перестрелять мерзавцев, да начальник службы безопасности что-то почувствовал, и мне пришлось оставить…
Ваше Сиятельство 11
5.00
рейтинг книги
Абуладзе надел на голову управляющий обруч, сосредоточился, закрывая глаза. Медленно проплывающая карта Смоленской губернии тут же сменилась очертаниями Франции и Британских островов. Скоро там обозначились красные пятна из радарных станций. — Зайдем отсюда, — Тихон Семенович провел пальцем от Бильбао через Бискайский залив. — Там придется много маневрировать между их узлами слежения, потеряем часа три, но до Альбиона должны пройти незамеченными. А дальше…. — А дальше «Орест» попадет в зону высокого…