Адепт Грязных Искусств
Шрифт:
— А ты не ведись на игры Архитектора, — через силу прохрипела Ребекка.
— Не он всё это начал.
На это Ребекка не ответила, опустила глаза.
— Береги себя, Бекки, — сказал я, ослабляя хватку. — Но если придёшь убивать меня снова, знай: я отвечу тебе тем же.
Отпустив её, я поднялся.
Она же добавила вместо прощания:
— Я обязательно приду, Рэй.
Уходил я через то самое окно, из которого вывалилась Бетти Мотылёк.
В больнице началась такая суматоха, что никому не было дела до человека, карабкающегося по водосточной
Ночью в больнице персонала было на пересчет, поэтому сторож, в конец концов, оставил свой пост и понёсся со всеми разбираться, что случилось в седьмом отделении.
Короткими перебежками, прячась в тенях кустов, растущих вдоль забора, я преодолел территорию. Кодо во мне осталось совсем мало, но на небольшую мутацию прутьев железной решётки вполне хватило. Я без особых усилий раздвинул их, пролез на улицу и снова выровнял.
Купер и Орриван ждали меня на прежнем месте.
Автокэб квадратным пятном темнел у обочины. Я неторопливо, чтобы не привлекать внимания, направился туда. И как только подошёл, парни выскочили из машины.
— Там человек горел, — сказал Дарт полушёпотом.
— Мы даже подумали, что ты так сигнал подал, — добавил Купер. Разглядев меня, он ужаснулся: — Ты весь в крови, чёрт…
— В машину и поехали, — велел я им. — Это не моя кровь.
— А чья? — ещё больше ужаснулся Купер.
Я подтолкнул его к автокэбу.
— В машину, потом объясню.
Уже в салоне Купер рассказал плохие новости. Первая: водителя автокэба пришлось усыплять третий раз, а от этого он может умереть. Вторая: чтобы добраться до Лэнсома, у нас осталось два часа.
Дарт поехал по тому же маршруту, через промышленную зону. И на этот раз он торопился, нёсся на высокой скорости, резко и с присвистом входил в повороты. Мы решили миновать военный кордон через поля.
Купер продолжал смотреть на меня и хмуриться, я же в это время окончательно определялся, что делать. Точнее, определял, каким образом. Поведение Ребекки всё изменило, перевернуло с ног на голову, и та цель, с которой я отправлялся в Эгвуд, кардинально поменялась. Теперь мне, во что бы то ни стало, нужно было попасть в Ронстад и решить сразу несколько задач.
Во-первых, освоить остальные искусства. Во-вторых, найти способ противостоять Ребекке, моему новому и сильному врагу. В-третьих, собрать отряд, но только не для нужд мифического Архитектора и его мутных заданий, а для реальной защиты Ронстада, подготовить отборных бойцов кодо — таких парней, которые заменят целый батальон. Серьёзное противостояние с Лэнсомом и военный конфликт не за горами, и уже неважно, как пройдёт Суд, он лишь ускорит или замедлит начавшиеся процессы брожения в обществе Бриттона.
Это дело времени…
Оставив грязный и пыхтящий трубами Эгвуд за спиной, мы наконец съехали с пригородной грунтовки на лесную дорогу, но через пятнадцать минут, в темноте зарослей, вспыхнули фары сразу трёх автокэбов, потом — ещё двух, с противоположной стороны.
После чего по нашей машине открыли огонь. Без какого-либо предупреждения и уговоров сдаться.
Одна из пуль пробила лобовое стекло, Дарт пригнулся, спрятавшись
за руль, но скорость не сбросил.— Тормози! — крикнул я ему. — Они нас отсюда не выпустят. Примем бой. Разрешаю использовать кодо.
Глава 3.7
Засада военных — не самое плохое, что сегодня со мной случилось.
Нашу машину обстреляли порядка двадцати вооружённых винтовками парней, рассредоточенных на две группы. Первую группу прикрывали два автокэба, вторую — три.
Нас же было трое: рунный ведьмак, мастер стихий и я… непонятно, что за сущность.
Всё оружие, что у меня было — револьвер, ножи и сюрикены — я благополучно уже использовал. Имелось только кодо, да и оно после стычки с Ребеккой ещё не восстановилось. В себе я ощущал совсем крохи сил. Правда, металл в моих кулаках остался, но и его скоро не будет — это преимущество всего лишь временное.
Зато парни были в полном порядке.
— Дарт! — крикнул я в сторону водителя. — Подожги автокэб!
— Какой? — послышалось в ответ.
— На-а-а-ш! — рявкнул я. — Подожги, чтобы дыма побольше, и вали из кабины с другой стороны! Уходи налево, в овраг…
Нас опять обстреляли.
Пули выбили стёкла, изрешетили бока кузова. Я и Купер молниеносно прижались к полу салона.
— Рэ-эй! — завопил Дарт из кабины. — Водитель мёртв! Пуля в голову!
Отлично. Теперь ещё и смерть водителя на моей совести. Хотя, чего я ожидал? Без сознания он в таком замесе не выжил бы точно.
Я придвинул к себе чемодан с деньгами, овеумом и школьной формой.
— Как только Дарт огнём прикроет, сразу уходим, — сказал я Куперу. — Ползком, голову не поднимать. Двигайся налево, там овраг и кусты. Оттуда сориентируемся. Руны пока не свети.
Купер закивал.
— Куда побежим?
— Мы не побежим, — ответил я быстро. — Мы зад прикроем, а то здесь нам долго не протянуть…
Дарт сработал как надо.
Сначала салон охватил жар, корпус автокэба накалился. Прошло несколько секунд — и через щели, дыры от пуль и разбитые окна в салон хлынул едкий чёрный дым.
Лёжа на полу, я подобрался к двери, дотянулся до ручки и приоткрыл.
Лицо чуть не опалило разгорающееся вокруг машины пламя, но я укрылся за дверью. Оглянулся на Купера.
— Ползком, понял?
Тот опять кивнул.
Ударом кулака я распахнул дверь и первым вывалился наружу, перекатился в разогретую огнём высокую траву, замер на секунду, а потом, под прикрытием плотного чёрного дыма, пополз в сторону оврага. Несколько пуль пронеслись над головой, но, кажется, стреляли не в меня…
Я остановился и посмотрел назад.
Купер всё ещё медлил.
Он высунул голову из салона и с ужасом пялился на пламя. Дарт в это время уже прятался в траве, метрах в трёх от горящей машины. Измазанный в угольной гари, как чёрт, он прижимал голову к земле и медленно продвигался в мою сторону, то замирая, то вновь помогая себе локтями.
Купер наконец решился.
Плюхнулся на землю, перекатился в траву и, неуклюже перебирая ногами, пополз. Только не налево, а направо. Видимо, в дыму потерял ориентир. Придурок! Он двигался прямо на группу парней, что минуту назад обстреляли нашу машину под прикрытием трёх автокэбов.