Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адепт Грязных Искусств
Шрифт:

Теперь над Купером зависли три лечебных руны, а он лежал, не шевелился и был бы похож на труп, если бы не дыхание. Грудь Купера высоко поднималась и опускалась, и только это ритмичное движение подтверждало, что он ещё жив.

До Лэнсома мы доехали чуть дольше, чем за час.

Повезло, что автокэб был военный. Во-первых, мощи в нём имелось куда больше, чем у гражданского транспорта, во-вторых, можно было не бояться, что остановят.

Ещё минут десять мы ехали до гостиницы «Лисья нора». После пяти утра на улицах столицы царила пустота, встретились лишь пара сонных дворников, да

группка бездомных, греющихся у огня, разведённого в дырявой бочке у мусорных баков.

Светать начало ближе к шести. Без пятнадцати шесть наш автокэб остановился чуть поодаль от гостиницы, у химчистки «Белая роза».

Лечебные руны я убрал ещё при подъезде к городу, но надеялся, что они хоть немного отсрочили смерть Купера.

— Ральф? — Я привстал и обхватил его за плечи. — Приехали.

Купер разлепил глаза.

— Уже Ронстад?

— Лэнсом.

— Тогда я ещё посплю, — поморщился он. — Скажешь, когда будет Ронстад…

Дарт выскочил из кабины, открыл двери салона и помог мне вытащить Купера на улицу, но на ногах он уже держаться не мог. Дарту пришлось взять его на руки. Я же прихватил чемодан, и мы торопливо отправились в сторону гостиницы.

— А если там ждёт полиция? — спросил на ходу Дарт. — Они же подумали, что их пытались ограбить.

Я покачал головой.

— Вряд ли. Грабители не возвращаются на место, которое уже обворовали. Если полиция даже там и была, то её уже нет.

— Надеюсь, ты прав, — мрачно ответил Дарт.

Он вообще всю дорогу не проронил ни слова, а сейчас был не просто мрачным, а даже злым, и я догадывался, почему. Он никак не мог поверить в то, что я расстрелял солдат, лежащих передо мной без сознания.

Подойдя к зданию со стороны чёрного входа, мы остановились.

В номере «348» горел свет.

* * *

— Вот чёрт, — не сдержался Дарт. — Говорил же, что полиция.

Я вгляделся в окна второго этажа. Свет горел не только в номере «348», но и в соседних двух номерах.

— Не думаю, что это полиция, — сказал я. — Стойте тут, я проверю.

Не дожидаясь ответа, я ухватился за перекладину под крышей козырька, подтянулся на руках и вскарабкался сначала на сам козырёк, а с него — на карниз. Заглянул в окно.

Моя догадка подтвердилась через пару минут.

За стеклом мелькнула девушка в униформе. Горничная. Она убирала номера. Хотя именно мой номер убирать по договорённости с хозяином гостиницы было нельзя, видимо, после налёта грабителей администратор всё же дал команду навести порядок.

Я толкнул створки окна — заперто.

Кто бы сомневался.

Пришлось снова использовать кодо. Я приложил ладонь к стеклу и выплавил аккуратное отверстие, просунул в него руку и нащупал щеколду. Медленно, чтобы не издать ни звука, вытянул её вверх и открыл окно.

Горничная тем временем протирала пол шваброй.

Я дождался, когда она повернётся ко мне спиной, и бесшумно перемахнул через подоконник. Теперь главное, чтобы девушка не обернулась. Если она увидит моё лицо, то её участь будет предрешена — ставки слишком высоки.

Мягко ступая, я встал за спиной горничной, обхватил её одной рукой и прижал к себе, а второй — зажал ей рот. От неожиданности

девушка оцепенела, выронила швабру, но быстро пришла в себя и замычала мне в ладонь, забила ногами о скользкий мокрый пол.

— Дёргаться будешь, убью, поняла? — прошипел я ей на ухо.

Она тут же затихла, шумно засопев.

— Посидишь в ванной, больше от тебя ничего не надо. — Я повёл перепуганную девушку, толкая её перед собой. — Сиди тихо. Через полчаса можешь орать, сколько влезет. Засекай время.

Я толкнул горничную в ванную и быстро закрыл дверь. С внешней стороны она не запиралась, поэтому пришлось придвинуть стол, но, думаю, девчонка так напугалась, что забилась в угол, и сейчас её оттуда даже за деньги не выманишь.

Теперь надо было как-то затащить сюда Купера, при этом не добив его окончательно.

Я вылез в окно, встал на карнизе и посмотрел вниз, на Дарта с Купером на руках. Тот был совсем плох, он лежал с закрытыми глазами и, кажется, уже без сознания. Его рубашка на животе обильно пропиталась кровью, руки свисли.

Дарт задрал голову и посмотрел на меня.

Я кивнул ему.

И кто б видел, как мы корячились, затаскивая Купера наверх.

Сначала — на козырёк, а уже оттуда Дарт, как мог, подал безвольное тело Купера мне, я же держал его, стоя на карнизе, цепляясь за оконную раму одной рукой и дожидаясь, пока Дарт подберётся ближе (теперь главное, чтобы карниз выдержал нас двоих). Потом я перебрался в номер и принял Купера уже оттуда. Гравитационным эргом пользоваться не стали: мало ли кто может случайно увидеть.

Дарт залез в окно следом, вместе с чемоданом, и, запыхавшись, огляделся.

— Ну и кто тут был?

— Горничная, — ответил я, опуская Купера на пол и переводя дыхание.

— И где она? — Голос Дарта неожиданно стал жёстким. — Тоже убил?

Я не стал отвечать. Вместо этого посмотрел на часы.

Чтобы успеть воспользоваться порталом и переместиться, пока секретарь Суда не проснулся, оставались считанные минуты. На проверку того, жив ли Купер, времени у меня уже не нашлось…

Глава 4. Отряд Возмездия

Портал открылся без особых проблем.

Стоило только встать на то самое место, куда мы переместились в первый раз, и подумать об обратном маршруте и месте назначения. Комнату заполнила вонь, будто взорвались сотни выгребных ям — и чёрная круглая бездна образовалась в стене у кровати уже через несколько секунд.

Я и Дарт переглянулись.

Дарт снова взял Купера на руки, я забрал чемодан и ещё раз бегло осмотрел комнату, убеждаясь, не остались ли следы пребывания адептов кодо… и тут мой взгляд зацепился за окно.

Там зияла дыра, выплавленная в стекле.

При дотошном изучении кто-нибудь догадается связать это с мастером мутаций. Я схватил валяющуюся на полу швабру и запустил её, как копьё, прямо в окно. Стекло со звоном разлетелось на осколки.

Вот теперь можно было уходить.

Дарта с Купером на руках я пропустил вперёд и шагнул в портал следом за ними…

…и снова меня завертело в круговороте зеркал и неизвестных лиц, тысяч моих отражений, к горлу подступила тошнота, в нос ударили густые запахи серы и гари.

Поделиться с друзьями: