Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2
Шрифт:

секретаря Махмут-Раиф-эфендия, так и правителя Янинского Али-

паши; старания и усердия, оказанные вами по сие время в

завоевании и занимании островов и в охранении и защищении

подданных, а особливо усердное старательство ваше для

споспешествования к завладению крепости Корфу, осажденной с общего

согласия и содействия эскадры Блистательной Порты, достойны

уважения. Не менее же и пребывание ваше в добром согласии

с упомянутыми Оттоманской Порты начальниками,

отзывающимися

всегда о вас с благодарностию, заслуживают нашего

внимания.

В уважение же искреннего и доброхотного к обеим империям

вашего расположения и усиленного старания к оказыванию

чистосердечных тому опытов, его величество священнейший мой

государь изъявляет вам свое монаршее благоволение, а мы

свидетельствуем вам нашу дружескую похвалу и благодарность.

Подвиги и труды, понесенные вами в продолжении осады

крепости Корфы, поелику предприняты были согласно с

договорами дружбы, счастливо пребывающей между двумя союзными

государями, то и доброе согласие и искреннее расположение

продолжались завсегда между начальниками обеих империй.

И потому в знак дружелюбной нашей к вам ггривязаннооти при

сем пересылается табакерка, украшенная алмазами. Сей дар хотя

маловажный и уважения не достоин, но на принятие оного,

конечно, всегда снисхождение вами будет оказано.

Надеясь мы, что пребывание ваше в добром согласии

и дружбе с господами Капудан-беем, Махмут-Раиф-эфендием

и Али-пашою и впредь продолжится имеет, ожидаем, что при

употреблении с вашей стороны усердия и храбрости, завоевание

и покорение крепости Корфу, совершать будут свое событие,

и следовательно настоящее наше писание к вам препровождается.

С помощию божиею удостоверены быть извольте, что оное

служить будет к вящему утверждению взаимной приязни.

Мир да будет на следующих пути прямому.

Почтеннейшее письмо вашего высокопревосходительства, от

28 ноября 1798 года я имел честь получить. За поздравление

меня с получением высокомонаршей милости знаков ордена

Св. Александра Невского с бриллиантами приношу

покорнейшую мою благодарность. Предписания и повеления ваши наи-

усерднейше желаю выполнять с прилежноетию, но

обстоятельства, в каких я теперь нахожусь, совсем меня

письмоводством задавили и отнимают время от деятельностей важнейших;

а письмоводцев, которые бы сами могли по одному объяснению

слов моих сочинять рапорты и донесения, здесь нет. Я измучен

до такой крайности, что сделался больным. Повторяю просьбу

мою исходатайствовать мне милость и благоволение присылкою

достаточного числа способных письмоводцев, историографа

и мастеров рисовальных,

без которых ничего успеть не можно.

О прочем во всякой подробности объяснился вашему

высокопревосходительству в другом моем письме. Планы, какие успел

я сделать и достать здесь в Корфу, вашему

высокопревосходительству препровождаю; впрочем буду иметь старание делать

все то, что будет в моей возможности, а чего успевать не могу,

прошу великодушно простить. Я стараюсь больше о том, чтобы

ке упустить никаких дел и исполнений, и сколько можно

успеваю; а описывать все то, что необходимо бы надобно и должно,

никак успевать не могу. Французский корабль «Женеро», как

Н94

я в письме моем вашему высокопревосходительству объяснился,

после долговременного содержания его в крепкой блокаде и после

многих его опытов к побегу, напоследок, в претемиую ночь, вы-

черня все свои паруса, чтобы было незаметно, прорвался и ушел

в Анкону; по взятии же нами Корфы корабль «Леандр»

достался мне, а на часть турецкой эскадры фрегат «Брюн». Мы

поймали еще пришедшую сюда из Анконы авизу, поляку «Экспе-

дицион» — судно прекрасное, легкое, похожее на прежний мой

кирлангич «Ахилл», но несколько получше; а прочие мелкие

суда, какие здесь есть, еще не рассмотрены.

Английский вице-адмирал Нельсон блокирует Мальту

и Александрию и сам с кораблем своим в Палерме; а в

Венецианском заливе кораблей и судов его нет. Из эскадры, мне

вверенной, половина кораблей и большее число фрегатов имеют

великую течь; с некоторых кораблей, особенно же с

«Богоявления», «Троицы» и с некоторых фрегатов верхняя обшивка спа-

дывает; обшивные доски иногда выплывают из под них на верх

и сие оттого, что обшиты они были дурно и обшивка креплена

тонкими гвоздями. Гвозди так соржавели и истлели, что мусул

только один в них остался, и когда раскалывают доску, чтобы

ее вынуть, то все гвозди, какие в ней есть, рассыпаются. Я,

будучи еще в Севастополе при кренговании оных кораблей, собрал

множество таковых худых гвоздей и мусуля и хотел отправить

в Государственную Адмиралтейств-Коллегию и в Контору

Главного командира, но не успел. Пазы и стыки из под верхней

обшивки открыты и оттого корабли и фрегаты имеют великую

течь; корабли «Богоявление», «Троица», «Магдалина»,

«Св. Петр» требуют непременного исправления килеванием;

также фрегаты «Навархия», «Казанская», «Сошествие Св. Духа»

и «Николай» необходимо надобно килевать, а здесь к килева-

нию ни смолы, ни гарпиусу, ни серы горючей, ни гвоздей, ни

железа, ни пеньки, ни леса на бимсы, словом сказать, ничего

нет. Стараюсь я по возможности, что только удобно исправлять,

Поделиться с друзьями: