Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адмирал Ушаков. Том 3
Шрифт:

Оттоманской и предупредительно просил бы к сему войтить

в надлежащее распоряжение в совершенной надежде на

непоколебимую дружбу между империями Всероссийской и

Блистательной Порты Оттоманской, благоприятство и доброе между ими

согласие,.. Федор Ушаков

Общественные слухи в здешнем краю доходят до меня,

говорят, что Али-паша сбирает множество войск и будто бы

непременное

намерение его есть сделать нападение на Дельвино и

оттоль на Корфу, дабы завладеть крепостями; также говорят о

покушении и на прочие острова, хотя сие кажется невероятно, но

по некоторым обстоятельствам, вам и Блистательной Порте

Оттоманской уже известным; в избежание чего-либо

неприятного должно иметь всякую предосторожность, а как я с еска-

дрою в здешнем краю нахожусь для охранения границы и

берегов Блистательной Порты Оттоманской, потому долгом почитаю

стараться и о внутренних спокойствиях оных границ и владения

Блистательной Порты Оттоманской, равно оберегая честь и

славу всемилостивейшего государя моего императора, каковое

сделал я на таковой случай предупреждение явственно в письме

моем на греческом диалекте, поданном от меня командующему

ескадрою Блистательной Порты капитану — бею Кадыр-бею, сего

месяца от 22-го дня писанному, с которого копию, на российском

языке писанную, при сем представляю в ваше благорассмотре-

ние1 и в предосторожность прошу об оном снестись с

Блистательной Портой Оттоманскою. Статься может, и не все сие

справедливо, но на всякий случай долгом почитаю иметь

предосторожность и благовременное предохранение, нежели бы что

случилось нечаянное к общему неприятству. В прочем все оное

представляю в ваше прозорливейшее благорассмотрение и

предосторожность, как вы заблагоусмотреть соизволите...2

Федор Ушаков

.

Сего числа с вверенными вам войсками должны вы

выступить из крепости Синигаллии и занять место Фьюмизино, в

котором, получил я известие, что неприятелей находится не более

300 чел. Старайтесь их окружить, разбить или взять в плен.

Также в вышеупомянутом месте Фьюмизино разломан мост,

который починкою исправить вашим распоряжением. Об оном же

нашем предприятии от меня дано знать генералам Ванни, Ла-

гоцу, с которыми генералами и согласоваться вам.

Шукри-ефенди, который определен в Патрасе для

доставления к нам провианта, при отправлении моем из Корфу за два

дня приехал сюда. Он извинялся, что обстоятельства его не

допустили по сие время к нам провизии доставить; а также и

о худости провиантов отзывается, что произошло не отчего1,

уверил меня, что он всеми возможностями будет стараться и

просил, чтобы

я не оставил его моей рекомендациею. Мне показался

он честный и расторопный человек, посему рекомендую вашему

превосходительству и надеюсь на будущее время, как он

обещался за ту провизию, которая ему вверена, присылать

деньгами: за масло тридцать две пары око, а за вино по десяти пар;

буде таковое число денег присланы будут, можно получать;

а менее оной цены никак здесь, а особо далее, купить не можно;

а притом коровье масло в оценке положено сорок три пары око,

следовательно, одиннадцать пар еще будет дешевле; а всего

лучше я требовал, ежели бы прислали комиссара с деньгами на

ескадру, он и мог бы всегда покупать и без всякого сумнения.

Федор Ушаков

По взятии островов и крепостей Занте, Кефалонии и Корфу

принадлежащие в сборе французам доходы получили мы, то

оных, равно и за проданные мною при Корфу разные вещи, за

провозимые на разных судах французские товары, за 2000

четвертей пшеницы и за вещи с призовых судов деньги, всего

состояло у меня в приходе 73 000 рублей, которые употребил я на

всякие потребности, а именно: в осеннее и зимнее время для

сохранения служителей в здоровье, в десантах бывших, куплены

мною на оных и для часовых, на кораблях и прочих судах

бывших, капоты и на большую часть команды покупал я обувь, ибо

в том настоял великий недостаток; по неимению сухарей

покупана была мука и прочая провизия и на исправление ескадры

разные припасы и материалы.

Вашему превосходительству донесть честь имею: получа на

сих днях необходимо надобные провианты, присланные из

Николаева на транспортных фрегатах «Поспешном» и «Николае»,

с вверенною мне ескадрою в числе шести кораблей, трех

фрегатов, трех авизов и одного пленного малого требакула вместе с

турецкою ескадрою, состоящею в четырех кораблях, трех

фрегатах и одного малого судна, сего числа из Корфу отправились

к Сицилии и оттоль к Неаполю в соединение с аглицкою еска-

дрою контр-адмирала Нельсона на общее действие против

неприятельских флотов; вверенной мне ескадры, какие именно

корабли и прочие суда отправляются со мною, также, где какие

находятся в откомандировках и остаются при Корфу, ведомость

об оных и табель о служителях, также ведомость о провианте

при сем представить честь имею1. По отбытии моем с ескадрою

из Корфу оставлены при оной для исправления корабли

«Богоявление господне», «Св. Троица» и «Леандр» под командою

флота господина капитана первого ранга и кавалера Алексиано;

какое ему о разных исполнениях повеление от меня дано, со

Поделиться с друзьями: