Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Беседы, долго идущие, пожирают жизнь.

Душе израненной доброе слово – лекарство.

Григорий Нисский

(333—394 гг.)

христианский богослов,

брат Василия Великого

Все в Божестве, и Оно во всем. [3395]

[Иные] хотя признают верным, что изнемогшее в пороке естество посещено Божественною силою, но с неудовольствием взирают на способ посещения, по незнанию, что всякое устройство тела само по себе имеет равную цену, и ничто содействующее в нем поддержанию жизни не заслуживает осуждения как что-либо нечестивое или дурное. (…) Как прочие органы поддерживают в человеке настоящую жизнь, (…) так родотворные органы имеют промышление о будущем, вводя собою преемство естеству. (…) Ибо не глазом, не слухом, не языком, не другим каким чувственным органом непрерывно продолжается род наш; все это, как сказано, служит для настоящего употребления, а в тех органах соблюдается человечеству бессмертие. [3396]

3395

«Большое

огласительное слово», 25

3396

«Большое огласительное слово», 28

В бессмертном усматривать человеческое, (…) в человеке доведываться Божественного. [3397]

Христианство есть подражание Божескому Естеству. [3398]

Чем бессловесная жизнь ограждена для самосохранения, то, будучи перенесено в жизнь человеческую, стало страстью. Животные плотоядные охраняются раздражительностью; животных многородящих спасает сластолюбие; животное малосильное хранит робость. (…) Но часто и разум, по наклонности и расположению к бессловесному, затмевая в себе лучшее худшим, доходит до скотоподобия, ибо, как скоро (…) принудит рассудок стать служителем страстей, происходит какое то превращение добрых черт в бессловесный образ. [3399]

3397

«Большое огласительное слово», 32

3398

«К Армонию о том, что значит имя и название „христианин“»

3399

«Об устроении человека», 18

Нашей природы превратность не тверда даже и во зле. [3400]

Иероним Стридонский

(ок. 342 – 420 гг.)

христианский писатель,

переводчик и комментатор Библии

Проводящему черту по чужим линиям трудно где-нибудь не выступить из них, и в хорошо сказанном на чужом языке очень нелегко сохранить ту же красоту в переводе. (…) Если перевожу буквально, то выходит нескладно; если по необходимости что-нибудь изменяю (…), то покажется, что я отступил от обязанности переводчика. [3401]

3400

«Об устроении человека», 21

3401

«Изложение хроники Евсевия Памфила», предисловие

Страх Божий изгоняет страх человеческий. [3402]

Самое девство есть плод брака. [3403]

И святые могут впадать в зависть. [3404]

Вино и молодость – двойное воспламенение для чувственности. Зачем же подливать масла в огонь? [3405]

Хвалю брак, хвалю супружество, но лишь потому, что от брака рождаются девственные люди. [3406]

3402

«Изложение хроники Евсевия…», предисловие

3403

«О приснодевстве бл. Марии»

3404

Письмо 20 (к папе Дамасу о двух сыновьях)

3405

Письмо 22 (к Евстохии о сохранении девственности), 8

3406

Письмо 22 (к Евстохии), 20

[Обращаясь к матери девственницы («невесты Христовой»):] Ты стала тещею Господа. [3407]

Когда подаешь милостыню, пусть видит только Бог. Когда постишься, да будет радостным лицо твое. (…) Не старайся казаться набожной и смиренной более, чем нужно; не ищи славы, избегая ее. [3408]

Если (…) я начинал (…) читать пророка, меня ужасала грубость речи, и, не видя слепыми очами солнца, я думал, что это вина не глаз, а солнца. [3409]

3407

Письмо 22 (к Евстохии), 20

3408

Письмо 22 (к Евстохии), 27

3409

Письмо 22 (к Евстохии)

Обращение никогда не может быть поздним. Разбойник вошел с креста в рай. [3410]

[Об обучении девочки:] Бранить ее не следует, но нужно возбуждать ее способности похвалами (…). Больше всего следует остерегаться, чтобы она не возненавидела учение, чтобы отвращение к нему, сложившееся в детстве, не перешло за молодые годы. [3411]

Само

произношение букв и первые начатки учения иначе преподаются ученым, и иначе – невеждой. [3412]

3410

Письмо 24 (к Лете)

3411

Письмо 24 (к Лете)

3412

Письмо 24 (к Лете)

Усвоить дурное очень легко, и если не в силах бываешь подражать добродетелям других, то быстро перенимаешь их пороки. [3413]

Для воздержания безопаснее не знать того, к чему бы ты мог устремиться. [3414]

Не нравятся мне долгие и неумеренные посты в очень молодые годы (…). Из опыта научился я, что молодой осел, устав на пути, делает повороты с дороги. [3415]

3413

Письмо 24 (к Лете)

3414

Письмо 24 (к Лете)

3415

Письмо 24 (к Лете)

Когда подумаю о себе, что достиг уже верха добродетелей, окажусь только в начале пути. [3416]

Единственное совершенство для людей в том, если они сознают себя несовершенными. [3417]

Вымыслу легче верить, его охотно слушают и даже побуждают придумать его, (…) когда он еще не существует. [3418]

В оправдание собственной виновности думают: нет святых, все достойны порицания. [3419]

3416

Письмо 29 (к Ктесифонту)

3417

Письмо 29 (к Ктесифонту)

3418

Письмо 45 (к Азелле)

3419

Письмо 45 (к Азелле)

Лицо есть зеркало души. [3420]

[О положении вдовы, выходящей замуж вторично:] Живой муж станет завидовать мертвому. [3421]

Греческий мудрец Фемистокл (…), проживши 107 лет, (…) сказал, что ему жаль расставаться с жизнью в то время, когда он только начал быть умным. [3422]

Учись тому, чему сам учишь. [3423]

3420

Письмо 54 (к Фурии о хранении вдовства)

3421

Письмо 54 (к Фурии)

3422

Письмо 52 (к Непоциану)

3423

Письмо 52 (к Непоциану)

Когда ты учишь в церкви, возбуждай не крик одобрения, но плач в народе. Слезы слушателей – вот твоя похвала. [3424]

Пусть необразованный и простой брат не считает себя святым потому, что ничего не знает; пусть также брат искусный и красноречивый не полагает святость в красноречии. [3425]

Святая необразованность полезна только для себя, и насколько создает церковь добродетельною жизнью, настолько же вредит церкви, если не противится разрушающим ее. [3426]

3424

Письмо 52 (к Непоциану)

3425

Письмо 52 (к Непоциану)

3426

Письмо 53 (к Павлину об изучении Св. Писания)

В одном и том же изречении иное услышит ученый; иное – неученый. [3427]

Будем жить, как ничего не имеющие и всем обладающие. [3428]

В переводе (…), кроме перевода Священного Писания, в котором и расположение слов есть тайна, я передаю не слово в слово, а мысль в мысль. [3429]

Я всегда (…) переводил не слова, а мысли. [3430]

3427

Письмо 53 (к Павлину)

3428

Письмо 53 (к Павлину)

3429

Письмо 57 (к Паммахию о лучшем способе перевода), 5

3430

Письмо 57 (к Паммахию), 6

Поделиться с друзьями: