Александрийская поэзия
Шрифт:
И, поднимая корабль, его подгоняло теченье,
И захлестнула волна, взметнувшись яростно, скалы.
Девы меж тем то из вод, как утесы, вздымались высоко,
То как будто на дно уходили глубокого моря
В миг, когда их с головой заливали дикие волны.
Словно как смертные девушки, что на песчаном прибрежье,
Платья полы подняв до чресл опояской двойною,
950В мяч округленный играют, который ловят посменно,
Перенимая одна от другой, и снова на воздух
Мечут
Так же и девы морские одна другой посылали
Быстрый корабль над волной, от скал держа в отдаленье,
И закипала вкруг них волнами влага морская.
Даже владыка Гефест, на вершине плоской утеса
Стоя, могучим плечом опираясь на молот огромный,
Сверху их созерцал, а там, на небе блестящем,
Зевса стояла супруга и, глядя вниз, обнимала
960Дланью Афину, — такой охватил бессмертную ужас.
Сколько тянется дня весеннего мера, — так долго
Сонм Нереид неотрывно свой труд продолжал, продвигая
Между грохочущих скал корабль, а герои по ветру
Мчались вперед да вперед и проплыли вскорости мимо
Тех тринакийских лугов, где пасется Гелия стадо.
Тут, подобно ныркам, Нереиды вглубь погрузились,
Свято исполнив наказ, супругой данный Зевеса.
Вскоре по воздуху к ним долетело блеянье овчье,
И мычанье коров коснулось слуха героев.
970Что до овец, их пасла по чащобам, росою покрытым,
Младшая Гелия дочь, Фаэтуса; посох блестящий
Из серебра держала она; а Лампетия следом
Шла за стадом коров и пастуший искривленный посох —
Весь из меди он был — в руке сотрясала. Герои
Видеть могли и коров, что паслись у реки на равнине
И на лугу заливном при болоте. И не было вовсе
Черных в том стаде коров, — молоку они были подобны
Цветом своим, и рога золотые их украшали.
Днем миновали герои стада, и в течение ночи
980Плыли они, веселясь, по морским пучинам, покуда
Вставшая рано Заря луча им в пути не послала.
Остров один существует, — цветущий, большой, пред заливом
Он распростерт Ионийским среди Керавнийского моря,
Молвят, что серп лежит под ним (вы простите, о Музы, —
Я против воли о древних делах повествую), которым
Крон детородный член отсек у отца. А другие
Молвят, будто Део этот серп, подрезающий колос:
Ибо некогда в той земле Део обитала,
Там и Титанов она из любви научила к Макриде
990Хлебные злаки сжинать, потому Серпом и зовется
Остров, пестун святой феакийцев, — они ведь и сами
Род свой от крови Урана ведут, мужи-феакийцы.
К ним Арго после многих трудов, перед тем понесенных,
С ветром попутным пришел, Тринакийское море покинув.
Принял радушно друзей
Алкиной и народ его, встретивЖертвой отрадною их, и полон был град ликованья,
Ты бы сказал, что всяк был им рад, как родным своим детям!
Вместе с толпой и сами герои так ликовали,
Словно уже достигли родной земли Гемонийской,
1000А между тем на бой предстояло им ополчиться:
К ним приближалось уже несметное воинство колхов,
Что уж давно успели пройти через узкое устье Понта меж
Черных скал, отыскать надеясь героев.
Лишь одного хотели они — Медею обратно
В дом отца отвезти, а не то многостопную битву
Колхи грозили начать, что сулит неизбежные беды, —
Тотчас затеять ее иль потом, по прибытье Эита.
Их, однако, сдержал Алкиной-повелитель, спешивших
Бой немедля начать. Он хотел для обоих, чтоб ссора
1010Буйная их разрешилась спокойно, без сечи кровавой.
Ужас деву объял жестокий, — она многократно
То преклонить мольбой пыталась друзей Эзонида,
То колен жены Алкиноя, Ареты, касалась.
«Я припадаю к тебе, царица, — помилуй, и колхам
Ты меня не давай, чтоб отцу вернуть, если только
Принадлежишь и сама ты к людскому роду, — его же
Быстрый ум, на поступок толкнув легкомысленный, губит.
Трезвый рассудок и мне изменил, но никак не в угоду
Похоти. Гелия блеск мне святой пусть ручателем будет,
1020Пусть поручатся за то и бденья ночной Персеиды,
Что неохотно ушла из отчизны с мужами чужими
Я: только страх ненавистный меня в то время заставил
К мысли о бегстве прийти, когда я согрешила. Иного
Замысла я питать не могла. Мой пояс девичий
Цел и нетронут, как был в доме отчем. Владычица, сжалься
И умоли своего супруга. Тебе ж пусть дарует
Милость богов взамен и красу, и обилие в жизни,
И детей, и славу вкушать нерушимого града».
Так, вся в слезах, помочь Арету она умоляла
1030И говорила героям, ко всем в свой черед обращаясь:
«Лишь ради вас я, мужи, чья доблесть равной не знает,
Ради ваших трудов изнываю я, без которой
Вам и быков бы не впрячь и не снять губительной жатвы
Землерожденных мужей, — я, чья помощь вам даровала
Взять золотое руно и в Гемонию скоро вернуться;
Я, что свою страну и своих родных погубила;
Я, что утратила дом и лишилась радости жизни,
Сделала все для вас, чтобы снова дома, в отчизне,
Вы обитали. Глядеть на родителей взглядом веселым
1040Будете вы — у меня ж отняла судьба моя злая
Жизни блеск, и, для всех ненавистная, мчусь я с чужими.