Андрей Кончаловский. Никто не знает...
Шрифт:
Было страстное желание от всего этого избавиться. «Уехать. Выйти из системы.
Избавиться от советского паспорта. Жить с ним стыдно. Советский паспорт — паспорт раба.
Идешь по парижской улице, видишь клошара, спящего под мостом на газете, думаешь: «Он
счастливее меня — у него не советский паспорт».
Решение взять в жены Вивиан родные встретили переполохом. А он был счастлив: «Я
женился на Франции!..» Его, конечно, вызвали в КГБ, выразили сомнение: «Может быть, она
экономическая шпионка?..» Кончаловский
«Я медленно переползал в иной статус — экзотический статус советского гражданина,
женатого на иностранке. Для властей я становился иностранцем. Я чувствовал себя человеком
из Парижа. ОВИР стал самым родным местом, я перетаскал туда кучу подарков: там давали
частную визу».
Андрей с жадностью поглощал парижские впечатления, всякий раз отмечая про себя
отличие этой жизни от отечественной. Подробности быта натуральных французов западают в
душу. Он внимательно наблюдает жизнь южной провинции Франции. Его, как всегда, умиляют
картины крепко устоявшегося и отстоявшегося быта, из каждого уголка которого смотрит
традиция. Особенно впечатляет, сравнительно с отечественными примерами, налаженность
повседневности, спокойное, веками упроченное существование.
Почему предметно-вещная сторона зарубежной жизни производит на советского человека
такое оглушительное впечатление? — спрашивал себя советский режиссер. И отвечал:
отечественная бедность. Бедность, которая проникала в быт даже обеспеченных семей. Унылая
скудость существования, въевшаяся в подсознание «родившихся в СССР». Причем бедность,
идеологически утверждавшаяся государством как нравственное достояние советского человека,
как классовое противостояние «незаслуженной» материальной обеспеченности буржуа,
проживающего за «железным занавесом». Советский человек был героически призван
совершать подвиг примирения с бытовом убожеством до наступления благоденствия при
коммунизме.
Жизнь с Вивиан не была гладкой. Женщина с характером, ревнивая, она чувствовала,
вероятно, что играет роль, ей непонятную, отношения к буржуазной семейной жизни почти не
имеющую. Вивиан была воспитана иной системой отношений и «разнузданные выходки»
своего супруга воспринимала по-другому, чем прежние его спутницы, по-другому мыслила себе
обязанности и права мужчины.
В бытовом смысле в Москве они устраивались не очень уютно. Тем более — по
французским стандартам. Снимали квартиру у друзей. Переехали в другую. Так что,
забеременев, Вивиан должна была отправиться рожать в Париж. Там и появился на свет второй
ребенок Андрея — дочь Александра. Крестили девочку в парижской квартире жены. «Была
зима, купель с водой я спустил вниз, пошел по рю Вашингтон направо и у церкви вылил ее на
зеленый газон. До сих пор помню эту медную купель, этот газон, вид на Сену», — вспоминает
Андрей
в книге «Возвышающий обман».С новой своей романтической привязанностью, актрисой Еленой Кореневой, Андрей
встретится в начале 1970-х годов, уже будучи женатым на Вивиан. Совсем еще юная Елена
должна была играть одну из главных ролей в «Романсе о влюбленных». О том, что у него
появилась новая спутница, Кончаловский сообщил жене. Та не собиралась сдаваться. Вскоре
Кореневой довелось встретиться с Вивиан и даже сидеть с нею за одним столом. На Николиной
Горе. Когда Андрей отвозил Елену домой, в машине обнаружилось письмо, адресованное
девушке и завершавшееся категорическим: «Я люблю своего мужа и умею ждать».
Виктор Петрович Филимонов: ««Андрей Кончаловский. Никто не знает. .»»
104
6
Экранизацию тургеневского «Дворянского гнезда» восприняли не как изобразительное
опровержение предшествующего опыта режиссера, а скорее как сдачу позиций, компромисс
перед властями, поражение крупного художника.
Запрет «Аси», а перед тем — «Андрея Рублева» поставил Кончаловского, хотел он этого
или нет, как и Тарковского, в ряд гонимых инакомыслящих художников. Ему бы, для
закрепления имиджа, продолжать двигаться в том же русле, а он ушел далеко в сторону. Не
захотел, на забаву просвещенной публики, «наслаждаться» положением несчастного
страдающего гения, упорно сопротивляющегося начальству. Опять, как и прежде, как и всегда
будет делать в будущем, пошел своей дорогой, ничуть при этом не изменяя своей натуре творца.
Да, «Дворянское гнездо» было, по существу, заказом. История возникновения замысла
такова.
В 1967 году на Московском кинофестивале Андрей увидел «Леопарда» (1963) Лукино
Висконти, и захотелось поставить нечто подобное, никак не связанное с баранами, юртами,
овечьим дерьмом или избами, ватными штанами и проч. Что могло привлечь режиссера в более
чем трехчасовой экранизации исторического романа Джузеппе Томази ди Лампедуза о судьбе
сицилийского феодала — князя Фабрицио — в событиях начала 1860-х годов?
Фильм, снятый великолепным Джузеппе Ротунно, удивительно красив, несмотря на то что
речь идет о времени гражданской войны между республиканцами, сторонниками Гарибальди, и
приверженцами правящей династии Бурбонов. Но вот что существенно: картина повествует о
стыке времен, об уходе одной культуры и пришествии другой. Причем исторические
катаклизмы увидены глазами людей с древней аристократической родословной. Это касается не
только князя Салины, но и автора романа, и самого Висконти. Лирическое самочувствие
режиссера, как писал киновед Леонид Козлов, «ощутимо в теме безвозвратно уходящего