Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Апельсиновый вереск. По ту сторону Ареморики
Шрифт:

— Я дал клятву.

— Слова людей ничего не стоят.

— Значит,этотурок ты вынесла после близкого знакомства с Королем Падших? — Хагалаз вернул ей улыбку, с удовольствием наблюдая, как она бледнеет от злости.

Ему надоело бесцеремонное поведение Аврелии. Хагалаз не требовал сострадания, более того, ненавидел это чувство больше всего на свете, но хэлла перешла все границы. Пусть ей тоже будет больно. Если он живет с раной на сердце, то почему она должна жить припеваючи?

— Ты не знаешь, о чем говоришь! —

она стукнула кулаком по низкому столику. Тот пошел трещинами, и Аврелия грязно выругалась, словно была не женщиной, а старым матросом.

— Ты тоже, — спокойно заметил мужчина, делая глоток. Крепкий алкоголь приятно обжег горло. — Но это не мешает тебе говорить.

Аврелия замолкла и отвернулась, продолжая усиленно тереть копье лоскутом ткани, от которого разило спиртом.

Минут через пять, не поворачиваясь и уже гораздо тише, она спросила:

— За что ты так ею дорожил?

Хагалаз внимательно посмотрел на хэллу. Бренди одурманил голову, и только поэтому он ответил честно, наплевав на то, что Аврелия снова может съязвить:

— Искренность. Ее искренность делала меня живым.

Он подумал и добавил:

— Иногда мне кажется, что в тот день я умер вместе с ней.

С громким стуком он поставил бокал на столик. Его лицо застыло, и мужчина снова стал грозным предводителем первой армии императора.

В дверь постучали. Хагалаз метнул разъяренный взгляд в ее сторону. Кого там еще принесло? В помещении появился низенький щуплый мужчина с бегающим взглядом.

— Господа, — он сглотнул, будто пересиливая страх.

“Хотя почему будто?”— подумал хьенд. Их боялись и сторонились.

Кастелян ресторации мял в руках маленький платочек.

— К вам посетитель и это, — он сделал паузу, словно не верил в то, что произносит, — птица?

В комнате повисла угрожающая тишина. Мужчина занервничал еще больше.

— Йера? — удивленно вскинул брови Хагалаз. — Белый ворон Филберта?

— Да-да, — активно закивал головой тот, — белый. Он ворвался в ресторацию и чуть не выклевал нашему подавальщику глаза. Благо один из посетителей знал птичий. Оказывается, это ваш гость.

Хагалаз не смог сдержать улыбку, а Аврелия расхохоталась в голос.

— Впустите его.

Стоило хьенду это произнести, как в помещение стремительно влетел Йера, задевая острыми когтями плечо кастеляна и целенаправленно ударяя по щеке крылом.

— Здравствуй, друг, — улыбнулся Хагалаз, когда Йера приземлился на стол.

Кастелян в ужасе удалился.

Ворон держал в клюве небольшой сверток размером с половину ладони Хагалаза. Хэлл протянул руку, забирая сверток, обмотанный алой лентой.

Йера громко каркнул, вновь взмывая вверх и кружа вокруг Аврелии.

— Ты тоже мне не нравишься, — любезно отозвалась она. — Когда-нибудь я приготовлю из твоего мясо рагу, а из косточек сварю суп.

Ворон огрызнулся и недовольно отлетел подальше.

Развязав ленту, Хагалаз развернул бумагу. Ему на ладонь выпал круглый

медный медальон с выгравированной буквой “Ф”. Хьенд бесчисленное множество раз видел его на шее Филберта. Медальон открывался специальным механизмом и внутри был полый.

Мужчина поджал губы. Он догадывался, что внутри.

А вот на сухом пергаменте легкой рукой часового Хуго было выведено всего два слова:

“Котел у них”.

Лист полетел на застеленный ковром пол. Кажется, Хагалаз знает, кто виновен в злостном похищении. На миг его пробрала дрожь. А что, если альв и Чужестранка заставили Авалону освободить их и написать письмо?

Нет. Он быстро отбросил эту мысль. Он читал ее письмо, там не было подтекста или страха, только болезненная решительность.

Авалоны больше нет, и ему не стоит вспоминать о ней. Лучше подумать, зачем Артуру нужен котел? Показать свое превосходство? Вряд ли. Остановить войну? Этот вариант устроил бы Хагалаза, вот только Котел Возрождения не более чем бесполезный кусок металла. Артур об этом не знает, зато Хагалаз и Филберт да, и сейчас, когда они почти уравняли шансы… Победа близка.

Йера взмахнул крыльями, облюбовав плечо Хагалаза. Ворон прокричал что-то ему в самое ухо. Хэлл поморщился от внезапного крика.

— Тише, — мягко произнес он, поглаживая ворона по мягким перышкам. — Нам нет необходимости возвращать котел.

Йера был с ним несогласен и принялся спорить с новой силой.

— Приказ Филберта? — еще больше удивился мужчина. — Он что, идиот?

Ворон согласился, что иногда Фил ведет себя как дурак.

— Зачем нам его возвращать?

— Котел Возрождения похитили? — встрепенулась Аврелия, расслышав их разговор. — Это очень плохо.

Аврелия не знала, что великая реликвия уже давно ни на что не годна, и ее незнание впервые поставило Хагалаза в затруднительное положение.

— Ладно, — скрипя зубами, сказал он, — Лети в Приморию. Доложи чужеземцам, чтобы собрали поисковый отряд. Нужно найти Короля Падших и девчонку.

“Только время потеряем”, — подумал Хагалаз.

— С ума сошел? — закричала Аврелия, вскакивая на ноги. — Доверить отбросам с запада реликвию империи? Ни за что!

— И что ты предлагаешь?

Аврелия мягко улыбнулась. Ее жесты, движения и даже взгляд неуловимо изменились. От нее веяло добротой. Если бы Хагалаз не знал ее столько лет, то сам бы повелся на умелую игру хэллы.

Причину изменений хьенд выяснил через минуту, когда в помещение, (которое, к слову, охранялось) ввалились Фонзи, Фейт и Кевин. Не хватало только его непослушного сына. Где этот мальчишка пропадал, Хагалаз не знал и не особо интересовался. Гораздо интереснее ему было узнать, как всадникам удалось просочится через пост охраны.

— Господа! — раздался позади крик кастеляна. — Вам туда нельзя, господа!

— А я сказал, можно! — рявкнул Фонзи, захлопывая дверь прямо у него перед носом.

Поделиться с друзьями: