Арап Петра Великого два
Шрифт:
– - Точно! Она самая!
– - Ну ладно. Пойду тогда. Подай штаны, ефиоп.
Царь Петр Алексевич распорядился, чтобы княжна Белецкая поселилась во
дворце, покудова не выучит Занзибала. Княжна Белецкая перевезла во дворец
свои гардеробы, кремы, пудры, канарейку, и поселилась в одной из дворцовых
комнат. Занзибалу язык давался легко. Царь Петр Алексеевич раз в неделю
вызывал девушку к себе для доклада.
– - Здравствуй душенька. Как поживаешь? Не тесно ль тебе во дворце?
– -
– - Белецкая сделала книксен.-- не тесно.
– - Вот и ладно. Как успехи ефиоповы?
– - Ефиоп весьма способный.
Царь просиял:
– - Он у меня такой! До наук охочий! Токмо озорной. Не забижает тебя? А то
ты эвона какая красавица!
– - Замуж тебе пора. Созрел мандаринчик... Так не
забижает?
– - Что вы, государь.
– - Белецкая сделала книксен.
– - Он смирный. Ничего
такого. Токмо от него вином пахнет.-- Девушка поморщилась.
– - Злоупотребить любит! Да.
– - Царь погрозил пальцем.
– - Ну ступай, душенька,
с Богом.
Белецкая сделала книксен и удалилась.
ГЛАВА 6
ЖУРФИКСЫ
С тех пор как княжна поселилась во дворце, Ганнибал потерял покой. И не он
один. Другие тоже интересовались. Светлейший князь Меншиков подкарауливал
княжну в анфиладах и шептал ей на ухо сальности. Белецкая краснела, но
неудовольствия открыто не высказывала. Ганнибал несколько раз заставал их
вместе и скрипел крепкими белыми зубами. Горячее сердце арапа обливалось
кровью. "И как она может с ентим гундосым?!" -- думал он закатывая глаза.
Вечером Ганнибал одолевал брата расспросами.
– - Чего она тебе сегодня говорила?
– - Хэллоу. Хау дую ду?
– - Это про чего же?
– - волновался Ганнибал.
– - Здрасте. Как поживаете?
– - А между вами никаких намеков?
– - Я не по энтой части -- ты же знаешь. С бабами одна возня. Ни выпить, ни
поговорить. Благодарю! На хрена мне такие журфиксы?!
– - Эх.
– - Вздыхал Ганнибал.
– - Не понимаешь... Весьма я предпочитаю
блондинок. Хучь сам и брюнет... В чем она сегодня была?
– - Ясно не в портках. В платье.
– - Дурень! В каком платье-то?
– - В длинном...
– -С тобою бессмысленно о прекрасных дамах беседовать.
– - А чего о них беседовать?! Тоже мне нашел предмет -- прекрасные дамы.
Кони-пистолеты -- вот енто, я мыслю предмет!
– - Слушай, братан, давай я ей записку напишу. А ты передашь завтра.
– - А пиши коли делать не фуя.
Назавтра Занзибал пришел в положенный час на урок. Княжна уже сидела за
столом и крутила пальцем глобус.
– - Гуд морнинг, Елизавета Федоровна.
– - Произнес с порога Занзибал.
– - Гуд морнинг.
– - Княжна зевнула.
– - Скучаете? Али не выспались?
– - Йес. Всю ночь под окном
какой-то мужлан маршировал. В сапогах сподковами. А ишо прикладом об мостовую бухал. Так глаз и не сомкнула.
– - Энто я знаю, что за плидурок. После праздников, как найдет на него
начинает маршировать. Вы в следующий раз в форточку просуньтесь и горшком
цветочным пульните. Я всегда так делаю. Верный способ.
– - У меня на подоконнике два цветка растут. Гортензия и герань.
– - Так вот один и выкиньте. А у меня для вас записочка от брата. Чего-то он
вам пишет. Весь вечер вчера сопел, сочинитель. Вспотел аж. Два пера сгрыз.
Вот она записочка-то.
Княжна взяла записочку и развернула:
"Елизавета Федоровна, -- прочитала она,-- С тех пор как я повстречал Вас -
нет мне покою и жизни нету. Хожу ли я по коридору, сижу ли я на стуле в
анфиладе, али проветриваюсь на резвом рысаке -- Ваш образ загромождает мне
горизонты беспросветлым туманом и я рискую разбиться насмерть, налетев на
незримое глазу препятствие. Иногда мне хочется схватить вострый кинжал и
вонзить его себе в грудь по самую рукоятку, а потом расковырять лезвием
достаточное в груди отверстие, чтобы пролезть туда рукою, вытащить из
нутра горячее мое сердце и принесть его к вам под ноги. Чтобы вы,
уважаемая Елизавета Федоровна, увидя такие ужасы, как разрушительно бьется
оно от безответного чувства, заплакали бы от печали горючими слезами и
полюбили бедного вздыхателя посмертно. Когда я могу надеятся с Вами
повстречаться? Напишите время и место. Крепко целую. Ваш навеки Ганнибал
Пушкин."
– - Чего пишет-то?
– - Равнодушно спросил Занзибал, вынимая из-за пазухи
книгу.
– - Да всякое.-- уклончиво ответила княжна.
– - Так говорите, в следующий раз
горшком кидаться?
– - Можно и горшком. А можно и так вхолостую, напоматерному ему
гаркнуть...Ответ-то писать будете, али на словах чего передать?
– - Напоматерному -- это грубо. Я токмо по-французски знаю.
– - По-французски ему хучь всю ночь чеши. А он только -- ать-два, да
прикладом -- стук-стук. Тогда уж горшком лучше. Ну так как с ответом-то?
– - А чем посоветуете -- гортензией либо геранью?
– - Хучь фикусом. Я в наименованиях не смыслю. Вы бы, Елизавета Федоровна,
Ганнибала призвали -- он большой специялист. Изрядно понимает. Хучь что на
клумбе растет, хучь в горшке. Вы его призовите, али в записке ответной про
то у него испросите.
– - А скажи мне, Занзибал, какие нынче в Париже платья модны?
– - Елизавета Петровна! Я прямо удивляюсь! Второй день меня про платья
пытают! Вчера Ганнибал выспрашивал, какое у вас платье. Теперь вы меня