Артур, племянник Мордреда
Шрифт:
топталась зеленая лошадь.
63
Через несколько часов я проснулся от головной боли — воздух в пещере быстро
заканчивался. Я вытащил из Отражений фонарь и достал колоду. Я мог бы уйти в Аваллон, но
тогда мне пришлось бы заново проделывать весь тот путь, который пока еще не привел меня к
моей цели. Поэтому я сдал пустой Козырь, вытащил из сумки принадлежности для рисования и
взялся за работу. Мне требовалось изобразить всего-навсего площадку перед пещерой, в которой я
оказался заточен. Спустя пятнадцать минут козырь был готов.
Я привел в чувство карлика — захотелось немного позлорадствовать перед отбытием.
— Я колдун. — Сказал я ему. — Я сейчас уйду отсюда, а ты останешься в этой пещере до
тех пор, пока не сдохнешь от голода. Или от недостатка кислорода. Вы ведь, кажется, готовили
для меня именно такую участь?
Карлик сложил руки на груди и горделиво промолчал. Я пожал плечами и всмотрелся в
карту. Через несколько секунд изображение обрело глубину. Я взял лошадь под уздцы и шагнул
наружу.
успели мы оказаться на другой стороне, как моя лошадь заржала и встала на дыбы. В чем дело?
Удерживая ее, я увидел, как на землю со стороны крупа плюхнулся тучный коротышка — тот
самый, которого я оставил в пещере. В последний момент он уцепился за хвост моей лошади и
проехал до следующей станции без билета. Теперь он поспешно удирал. Я мог бы легко догнать
его, но не стал этого делать. Я рассмеялся и крикнул ему вслед «Беги-беги!» Его неожиданная
смекалка развеселила меня, и этим он выкупил свою жизнь.
9
Спустя три недели после встречи с карликами я наткнулся на странное место. Это был
лабиринт, но не Сломанный, а самый обыкновенный — мешанина проходов, коридоров, развилок.
Чем дальше я забирался в Отражения, тем бесформеннее становились Сломанные Лабиринты, а
странностей в окружающем их пейзаже все прибавлялось и прибавлялось. В конце концов, думаю,
я снова сбился с пути и в результате забрел в это непонятное Отражение. В обнаруженном мою
лабиринте таилась какая-то магия, но какая именно, с ходу я разобраться не мог. Лабиринт был
огромным, занимал пространство в десятки, может быть даже — в сотни миль. Я не исключал
того, что в его центре может находиться то, что мне нужно — та таинственная бессистемная
структура, в которую должны были эволюционировать Сломанные Лабиринты по мере
приближения их к границам Хаоса… Если таковая структура вообще существует.
Вначале я думал, что доберусь до центра без особых проблем, но все оказалось не так
просто. Спустя несколько часов, оценивая результаты своих трудов, я был вынужден признать,
что, фактически, даже не сдвинулся с места. Я был уверен, что еду к центру — было очень много
развилок, пожалуй, даже слишком много — а в результате я очутился там же, где и начинал. Я
попробовал еще раз — с тем же результатом. Тогда я остановился перекусить. Подозрение, что в
деле замешана какая-то магия, переросло в уверенность.
Я мог бы составить заклинание, позволяющее проходить сквозь камень, но его хватило бы
ненадолго,
а лабиринт, повторяю, занимал очень большую площадь. Магическое восприятиепоказало мне несколько ответвлений, которые обычным зрением углядеть было невозможно. Туда
я и поехал. Спустя пару часов я снова оказался на периферии.
Я поел, выспался и предпринял четвертую попытку. На этот раз я делал отметки. Вскоре
эти отметки начали попадаться мне по пути — при том расположенные в совершенно ином
порядке, чем я их расставлял. Вдобавок, они указывали в разные стороны. Либо кто-то менял мои
отметки, либо сам лабиринт менялся там, где я не видел.
— <…>! — С чувством сказал я.
— Полностью с тобой согласен! — Заметил кто-то справа.
Я обернулся. На дереве (готов поклясться — минуту назад его там не было!) сидел
крупный ворон. На меня он не обращал внимания, внимательно наблюдая за голубыми и
розовыми червяками, которые ползали взад-вперед по стволу. Не обнаружив поблизости больше
никого, кто мог бы являться источником голоса, я обратился к птице:
— Ты что, разумен?
— Не больше, чем ты. — Откликнулся ворон.
— Не больше? — Хмыкнул я. — Ты хотел сказать «не меньше»?
— В таком местечке — не больше.
— Расскажи мне о нем.
64
— Нечего рассказывать. Ты забрел в дерьмовое местечко, приятель. Но это, черт побери,
мой дом.
— Ясно. Ты здешний хозяин?
— Нет, ты что!.. — Ворон захлопал крыльями. — Хозяин живет в большом замке посреди
Города Гоблинов.
— А как в этот город попасть?
— Для этого тебе придется пройти лабиринт.
— Я пытаюсь сделать это уже вторые сутки.
— Некоторые пытаются годами. — Меланхолично заметил ворон.
— Боюсь, что не располагаю таким временем. Не подскажешь, как побыстрее добраться до
центра?
— Я рад бы помочь, но не могу. — Ответил ворон. — Видишь червяков? Я должен
следить за ними.
— Зачем?
— Иначе они расползутся.
— И что?
— И я не смогу найти их.
— А для чего тебе их искать?
— Потому что я должен следить за ними!
— Но для чего?!
— Ты дурак или плохо слышишь?! — Ворон бросил на меня раздраженный взгляд. —
Потому что иначе они расползутся!!!
Я пожал плечами, но ничего не сказал. Бесполезно искать логику там, где ее никогда не
было.
Тем не менее, отступать я не собирался. Это место слишком заинтересовало меня, чтобы
сдаваться так быстро. Поскольку мне не хотелось расставаться с зеленой лошадью, я вытащил
козырь Камелота и переправил ее туда. Мой замок был еще недостроен, но там ошивалась куча