Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Белорусские поэты (XIX - начала XX века)
Шрифт:

СОНЕТ («Среди песков египетской земли…»)

Посвящаю А. Погодину

Un sonnet sans defaut vaut seul un long po`eme.

Boileau [89]
Среди песков египетской земли, Над водами синеющего Нила, Уж сколько тысяч лет стоит могила. Там горсточку семян в горшке нашли. Хоть зерна высохли, но всё же проросли, Их пламенная жизненная сила Проснулась вновь, пшеницу всколосила, И урожай те зерна принесли. Вот символ твой, отчизна дорогая! Взметнувшийся от края и до края Народный дух бесплодно не заснет, Он к свету ринется, как та криница, Которая стремится всё вперед, Чтоб из-под почвы на простор пробиться. <1911>

89

Один безупречный сонет стоит целой поэмы. Буало (франц.). — Ред.

СОНЕТ («На спящих темных заводях болота…»)

Ne ris point du sonnet,

O critique moqueur.

Saint-Beuve [90]
На спящих темных заводях болота, Снегов небесной вышины белей, Закрасовались
чашечки лилей
Среди растущего вокруг осота. Там плесень, ил накоплены без счета, А краски всё ж не сделались мутней, Хоть много там бывает скользких змей И ржавчина лежит, как позолота. Болото до краев напоено. Столетий гниль вобрав в себя, оно Растекшеюся жижей напитало Цветов росистых чистую красу. О, если б в милосердье задержала Тут смерть свою незвонкую косу!
<1911>

90

Не смейся над сонетом, о насмешливый критик. Сент-Бёв (франц.), — Ред.

ТРИОЛЕТ («Как птица в гибких тростниках…»)

Красавец юный Триолет.

К. Фофанов
Как птица в гибких тростниках, Стрелою мысль моя мелькнула И вдруг исчезла, потонула, Как птица в гибких тростниках. Но всё же душу всколыхнула, И вот поет она в словах: «Как птица в гибких тростниках, Стрелою мысль моя мелькнула». <1911>

ТРИОЛЕТ («Хоть раз взглянул на солнце я…»)

Хоть раз взглянул на солнце я, Оно мне ослепило очи, И что мне темень вечной ночи,— Хоть раз взглянул на солнце я. Пусть надо мною все хохочут, Вот речь ответная моя: «Хоть раз взглянул на солнце я, Мне солнце ослепило очи!» <1913>

РОНДО

Пригожих ясных звезд узор Ночь небосклону подарила. Вода болот, прудов, озер Его в глубинах повторила. Хвалу возносит жабий хор Красе, которую явила Грязь луж. Наполнен мглой простор, И хлябь нежнейший отразила Узор. А солнце прокляли, что скрыло Те звезды днем. И слышит бор, И слышит поле лепет хилый. Но жаб не слышно выше гор, Где ночь сребристый начертила Узор. 1911

ОКТАВА

Как мощный реактив, который возрождает Меж строками письма и сызнова зовет Ряд смолкших прежде слов, — так темень заливает Всю прозелень небес, холодных, словно лед. И через сумрак их неспешно проступает Некрупных нежных звезд серебряный черед. Привет, любимые! Сильней, ясней горите, Душе о красоте природы говорите! 1911

ТЕРЦИНЫ

Есть чары в позабытом стародавнем, Приятно нам столетий пыль стряхнуть, Живя в былом, и доблестном и славном,— И старину мы любим вспомянуть. Мы жадно тянемся к большим поэтам, Чтоб хоть душой в прошедшем потонуть. Так возвратился я к рондо, к сонетам, И загорелся стих понурый мой. Как месяц светит отраженным светом, Так стих сияет старой красотой. <1911>

МАДОННЫ

В ДЕРЕВНЕ

Lumen coeli, sancta rosa! [91]

Пушкин
Девичий облик нас пленяет и волнует, Нас матери душа возвышенно чарует. Величье красоты в их слитности живой,— Художники пред ней склоняют гений свой, Чтоб воплотить в творениях прекрасных Прообраз матери в чертах девичьих ясных. Ты стала, дева-мать, как символ красоты, И вот уж с полотна глядят твои черты. Я с тайным трепетом души на них взираю, И сердцем я стремлюсь к отеческому краю, Минувшее свое припоминаю я! Меж темных образов проходит жизнь моя, Я что-то в ней ищу тревожною душою. И давний день один встает передо мною. Однажды летнею рабочею порой Я шел деревнею. Понурой чередой Вдоль улицы, кривой и неширокой, хаты Стояли серые, сутулясь; как заплаты, Виднелись на стенах слепые окна их И почерневшая солома крыш гнилых. Всё разрушалось тут, старело, умирало, И мало что вокруг хоть как-то украшало Ту ветхость бедную; и только мак цветки, Такие яркие, как будто мотыльки, Рассыпал по грядам и тешил ими душу, Да, может, кое-где еще увидишь грушу Кривую, старую. Вот только и всего. А из людей кругом не видно никого, — Все на поле они; не пробежит порою Молодка с ведрами на речку за водою, И в шапке войлочной не встретишь мужика, И не услышишь ржанья жеребенка, И песня грустная не разольется звонко… Что ж странного, когда, услышав крик ребенка, Внезапно вздрогнул я и оглянулся. Ах! Я мальчика вспугнул; на слабеньких руках И на ногах он полз по травке у дороги; Он к няньке — лет восьми — в младенческой тревоге Спешил, дополз, и вот в подол он тут же к ней, Как будто жалуясь, уткнулся поскорей. И, как склоняется от ветра верх березки, Так девочка к нему нагнулась, чтобы слезки Подолом вытереть и словом приласкать, Чтоб успокоить плач, — совсем, совсем как мать. И в символ для меня слились живой, единый С чертами матери — девичий образ дивный, Тот образ девочки, и в этот миг она Была, казалось мне, вся до краев полна Такой широкою, родимой красотою, Что, помнится, на миг я просветлел душою. Не красота была, быть может, в бедной той Смиренной девочке, и хилой и худой, А что-то высшее, что Рафаэль великий Стремился воплотить в бессмертном женском лике. Страницу лучшую хранит мне жизнь моя! Вновь с тихой радостью ее читаю я. Пусть многое с тех пор потоком время смыло Из памяти моей, и светлый облик милый Той девочки исчез в туманной глубине,— Я верю: в трудный час вернется он ко мне. Между 1909 и 1913

91

Свет небес, святая роза! (лат.) — Ред.

ВЕРОНИКА

«`E un pensier del mio capo».

Giovanni [92]
Я, как на воске, сохраняю В душе минувшего печать. Хочу свой вольный стих начать — И вмиг былое вспоминаю; И вновь лечу туда, туда — К вам, детства дальние года. Встают перед духовным взглядом В воображении моем И тихий старосветский дом С тенистым, одичалым садом, И шест скворешника, и двор, И в маках низенький забор. Соседу нашему Забеле Тот
старый двор принадлежал.
Я там с его детьми играл, По крышам с ними лазил смело, И, криком наполняя дом, Производили мы содом.
Беспечны были игры наши: Порой, поставив городки, Хвалились меткостью руки, Смеялись все при виде «каши», И каждый сдерживал свой плач, Когда в плечо врезался мяч. А каждый вечер выпускали Мы вяхирей и турманов. Дав несколько больших кругов, Они под облако взлетали, Как чистый снег кружились там И падали на кровлю к нам. Когда же робко загорались На небе звезды и ночной Прохладою сменялся зной, Мы на крылечке собирались, И оглашал негромкий хор Протяжной песней стихший двор. Так беззаботно пролетала В веселых играх жизнь моя. А рядом, тихое дитя, Забелы дочка подрастала. Ее тогда я мало знал: Совсем почти и не встречал. Жилось печально Веронике (Так звали девочку). Она Росла без матери, одна, Как полевой цветочек дикий, Отец хоть сердце и имел, Да приголубить не умел. Вот потому и полюбила Скрываться в старый сад она, Где веяло дыханье сна, Где тишина в листве таила Очарованье и покой, Как будто в глубине морской. Вдали как волны пробегали, Всплеснувши пеною цветов Поверх черешневых кустов, И в темных липах замирали. А тут и глухо и темно — Ни дать ни взять морское дно. И забывала Вероника За книжкой всё… А поглядит: Какою жизнью сад кипит! Шиповником и повиликой К ней тянется. Спросонья шмель Гудит, и горько пахнет хмель. И вновь страница за страницей Раскрытой книги шелестит, И незаметно день летит. Роятся думы вереницей… И юная душа растет И в полноте красы встает. Когда ж осенние картины Сад изменяли, и с берез Рвал листья ветер, а мороз, Кровавя ягоды рябины, Сребрил траву, и мы ногой Взрывали прелых листьев слой, И понемногу червонели Черемуха и пышный клен, А гнезда старые ворон Между ветвей нагих чернели, И, как пожар, пылал закат Меж сизых облачных громад; Когда осенний ветер дико Железом кровельным гремел, На чердаках пустых гудел,— Тогда скрывалась Вероника От нас до лета в институт, Ее не вспоминали тут. А время всё катилось дале, Отодвигая в толщу дней И городки и голубей; Мы неприметно подрастали — Иной уже усы растил И верхом красоты их мнил. И только разглядел тогда я, Что рядом тихо подросла И вешним цветом расцвела Соседей дочка молодая. Тогда впервые в тишине Родился стих живой во мне. Он бил кипящею струею, Сквозь холод мысли протекал И в твердых формах застывал, Как воск горячий под водою. Нетрудно было угадать, Что я в стихах хотел сказать. Прибавлю, что свое творенье Соседской дочке я послал, И млел, и всё ответа ждал. Прошли среда, и воскресенье, И десять дней, как десять лет, И месяц… а ответа нет. И вдруг я с нею повстречался, Заговорил, как в полусне. Она в лицо взглянула мне, Внезапно с губ ее сорвался Такой невинный, чистый смех, Что на него сердиться грех. Смеяться могут так лишь дети Да люди с ясною душой; Как жаворонок полевой Звенел он, юной страсти сети Уничтожал. Но в тот же час Он оборвался и погас. Печаль девичий лоб покрыла, Как тень от облака нашла. Мне на плечо рука легла, И тихо, ласково спросила Чуть слышным шепотом она: «Вам больно? То моя вина?» Нет, звездочка моя, не больно. Одно лишь видела душа, Как ты свежа и хороша, Как рада жизни ты невольно — Вся как в серебряной росе, Со скромной лентою в косе. И материнский образ тонко В ней проступил, когда она, Тревожной ласкою полна, Ко мне склонилась, как к ребенку, По-новому передо мной Живой сияя красотой, Где с первой прелестью девичьей Сливались матери черты. О, как ты дивно, красоты Двойной слиянное обличье! Казалось, вечный оживал В ней Рафаэля идеал! И пред высокою красою, Пронизан, зачарован ей, Склонился я душой моей, Благоговеющей душою; А в сердце было так светло, В нем затаилося тепло. Досель еще оно пылает; Глядишь — погасло, — вдруг язык Огня живого давний миг Воспоминаньем озаряет… И мчит меня к снегам Парнаса Крылатый конь, чтоб я потом Пел о далеком, о былом… Но как найти следы Пегаса На этих шумных мостовых? Передохни ж, мой верный стих. Между 1909 и 1913

92

«Она — создание моей головы». Джиованни (итал.). — Ред.

<ИЗ ЦИКЛА «ЛЮБОВЬ И СМЕРТЬ»>

«Хмуро небо ночное…»

Хмуро небо ночное, — Ночь давно пересилила день, И от свечки в покое Уж бесшумно колышется пятнами тень. Ты не спишь ни минутки — Напряженно в постели лежишь, Словно жадно и чутко Устремляешь свой взгляд в эту темную тишь. Голос — трепетней, глуше, Еле рот твой раскрылся, румян. Мне шепнула: «Послушай», — И, зардевшись, кивнула на гибкий свой стан. Сердце сжалось в волненьи! Понял я. У постели я встал Пред тобой на колени, С затаенной надеждою к чреву припал. А оно уж дрожало, Билась жизнь, затаенная в нем, — И душа просияла Никогда не гасимым священным огнем. Август или октябрь 1912

БЕРЕМЕННОЙ

Тихо идешь ты и в чреве ребенка, шагая, колышешь, Служишь теперь колыбелью темной и теплой ему. Август или октябрь 1912

«Дитя, что в колосе зерно…»

Дитя, что в колосе зерно, Под сердцем у тебя всё зреет, И сердце темное светлеет, Щедрей становится оно. И ничего в нем больше нет, Лишь есть любовь, ее сверканье И сладко-сонное желанье, И сладко-сонной думы след. Август или октябрь 1912
Поделиться с друзьями: