Безбашенные алхимики
Шрифт:
– Дэм, если надо снег убрать – так может, мы магией попробуем? – поинтересовались у декана Апофеус и Файерман.
– Если враги где-то рядом – нас по изменению магического фона вычислят, сейчас лучше избегать боя – не до того. И, кажется, здесь аккуратность нужна – мало ли чего. Если Ханс ранен и находится под завалом – можете ему навредить, или спровоцируете очередную лавину.
Тиманивиэль окинула их насмешливым взглядом, взяла лопату и стала помогать Мурзу. Все последовали её примеру, осторожно ковыряя снег в тех местах, куда показывал Котусий, ориентируясь на запах крови Арана. Он нас успокоил, сказав, что пропавший профессор
Фамилиары других ребят пока отдыхали.
К нашему всеобщему удивлению, в том месте, где мы работали, скальных пород не оказалось – только снег. У нас получался тоннель, идущий неровно – как-то наискось вниз. Создавалось впечатление, что здесь ранее была пустая пещера, которую, видимо, недавно засыпало.
Я устал и сделал небольшой перерыв. Посмотрел на свой медальон – он никак себя не проявлял. Я снова взялся за работу, и тут бац! – снег вдруг закончился, и нам открылась тёмная пустота впереди. Мы прислушались – никаких звуков оттуда не доносилось. Преподаватели переглянулись.
– Освещай! Не рванёт! – сказал маг воздуха, проанализировав с помощью своих способностей атмосферу пещеры.
Декан кивнул огнемагу, и тот моментально создал осветительный файербол, направив его вглубь. Казалось, пещера была пуста. Прежде чем заходить туда, мы решили сделать привал снаружи – немного отдохнуть и быстро перекусить, пока ещё не стемнело. Собравшись с силами, отправились вперед.
Мы осторожно шли вдоль пещеры, осматривая её своды. В одном месте был крутой поворот, а дальше прохода не было – лишь гладкая скала, на которой, кажется, были высечены какие-то незнакомые малоразличимые символы.
– А не магией ли Хаоса здесь разит? – задал вопрос профессор Штерн.
– Очень похоже! – отозвался Файерман.
Мы подошли ближе к стене, пытаясь разобрать надписи, но осветительный шар вдруг погас. Возникло ощущение, будто меня резко швырнуло вверх и в сторону, а потом я свалился на твёрдые камни пещеры. Приподнялся и огляделся - всех моих спутников постигла та же участь, на ногах остались стоять только Штерн и Тиманивиэль.
– Чёртов портал! – выругался Апофеус, поднимаясь.
– И куда же это нас принесло?! – поинтересовался Файерман.
– Скоро узнаем! Ребята, быстро вставайте! – скомандовал декан, помогая подняться девочкам.
В этой части пещеры не было темно, потому что совсем рядом находился выход из неё. Штерн и Файерман предусмотрительно вышли первыми. Осмотрев округу, декан махнул рукой всем остальным, чтобы шли к выходу тоже.
Весь наш инструмент остался в очищенной от снега пещере. Повезло, что немного припасов, летуны и клюшки были при нас.
54. Команда
Мы находились где-то на возвышенности, очевидно, по другую сторону гор. Вокруг простирались леса и поля, снега не было – здесь по-прежнему царила осень. Небо заволокли тяжёлые тучи. Вдали возвышались мощные каменные стены какой-то крепости – в кроваво-малиновых лучах заходящего солнца она выглядела зловеще. Мурз от удивления даже присвистнул.
– Что это? – спросил я декана.
Тот
тяжело вздохнул:– Цитадель «Великой кары», судя по всему.
– Она самая! – подтвердил Файерман. – Обитель мятежных магов Хаоса во всей красе!
– Не может быть! – девочки были в ужасе.
Апофеус выругался. Тиманивиэль помрачнела. Том и Рэм потрясённо всматривались вдаль.
– Хорошо бы слетать на разведку! – сделал предложение маг воздуха.
– Если заметят – нам конец! – ответил Файерман.
– Отправить туда наших драконов? – спросил преподавателей Том.
Штерн задумался.
Я хотел рассмотреть крепость получше и сделал несколько шагов вперёд. Как только переступил край пещеры, мой медальон заполыхал красным.
Декан взял у меня амулет и снова поместил его в слот техномагистэра, открыл карту:
– Аран там! – он указал на крепость. – И, похоже, дела плохи.
– Нет времени на разведку, надо лететь туда срочно! – Файерман был полон решимости.
– Я могу замаскировать летуны! – предложила Лия. – Они станут похожи на тучи.
– Пасмурная погода сохранится ещё на пару часов! – сказал Рэм, имевший соответствующий дар предсказания. – Может, прокатит?..
– Маги Хаоса смогут быстро распознать иллюзию? – задал вопрос декану Апофеус.
– Так, наверное, можно иллюзию подкрепить реальными облаками? – поинтересовался Том.
– В таверне они не поняли, что дракон Лии – иллюзорный. Но там был бой, замкнутое пространство, адреналин. А здесь наверняка крепость охраняется, окрестности просматриваются охраной. Но если попробовать совместить иллюзию с реальным водным паром… может быть, и не догадаются сразу! – задумался Штерн.
– Надо действовать быстро – я чувствую, что второго шанса у нас не будет! – сказала Тиманивиэль.
Апофеус расстелил летуны так, чтобы они зависли на небольшой высоте, примерно, по пояс взрослому человеку. Маг воздуха, Том и Лия вместе создали густые облака: внешне это были обычные серые тучи, но, находясь на летунах, можно было видеть окрестности, словно через окна – иллюзорная часть защиты была видна только с внешней стороны, изнутри она была прозрачной. Профессор и ребята действовали быстро и слаженно, хотя выполняли подобную работу вместе в первый раз – сказывалось чувство опасности.
Чтобы найти Арана, нам следовало ориентироваться на сигнал моего медальона-маячка, который Штерн периодически помещал в техномагистэр, установленный на летуне. Распределились мы так же, как и в начале экспедиции. Договорились, что все будут ровняться на нас, но разрешалось и действовать самостоятельно, в зависимости от обстоятельств – мы понятия не имели, с чем там столкнёмся.
Для большей достоверности мы решили подлетать к цитадели с той стороны, откуда дул ветер, и для начала пристроились к группе обычных облаков, летевших достаточно низко. При приближении к цели, мы чуть снизились и замедлили скорость, чтобы иметь возможность рассмотреть городок за крепостными стенами.