Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
«Зависть»
388 Женщина, я не боюсь этого слова, женщина – это друг человека.
Повторено в к/ф «Кавказская пленница» (1967): «Как говорит наш замечательный сатирик Аркадий Райкин, женщина – друг человека».
389 Жена, подруга, спутница.
И
ПОМЕРАНЦЕВ, Владимир Михайлович
390 Об искренности в литературе.
Столетием раньше была напечатана статья Н. Чернышевского «Об искренности в критике» («Современник», 1854, № 7).
ПОМПАДУР, Жанна Антуанетта Пуассон, маркиза де
391 После нас хоть потоп! // Apr`es nous le d'eluge.
Уже в 1755 г. выражение «После меня хоть потоп!» считалось «известной поговоркой». Fr'eron E.-C. L’Ann'ee litt'eraire. – Amsterdam, 1755, t. 6, p. 93. С нач. XIX в. оно приводилось как «обычная фраза» маркизы де Помпадур. Напр.: Soulavie JL. M'emoires historiques et anecdotes de la cour de France, pendant la faveur de lа marquise de Pompadour. – Paris, 1802, p. 365.
Версия, появившаяся в печати в 1874 г. со ссылкой на свидетельство художника Жоржа Латура: когда в 1757 г. Латур писал портрет мадам де Помпадур, Людовик XV был крайне удручен поражением от пруссаков при Росбахе (5 нояб.). «Не стоит огорчаться, а то еще заболеете, – сказала ему фаворитка; – после нас хоть потоп!» Gefl. Worte, S. 399; Boudet, p. 297. По другой версии, словами «После меня хоть потоп» заканчивались беседы самого Людовика XV с Латуром. Houssaye A. Histoire de l’art francais au dix-huiti`eme si`ecle. – Paris, 1860, p. 282.
В 1758 г. ожидалось возвращение кометы 1682 г., причем математик Пьер де Мопертюи в «Письме о комете Галлея» предсказывал, что это повлечет за собой конец света или, по меньшей мере, всемирный потоп. 18 авг. 1758 г. философ-просветитель Г. Б. Мабли писал о членах парижского парламента: «Будущее их мало заботит: после них [наступит] потоп» («Права и обязанности гражданина», письмо 6е). Gefl. Worte, S. 399; Boudet, p. 297.
– > «Когда умру, пускай земля огнем горит!» (Е-28); «После меня хаос» (Г-586).
ПОМПЕЙ ВЕЛИКИЙ
392 У восходящего солнца больше поклонников, чем у заходящего.
Так будто бы сказал молодой Помпей ок. 80 г. до н. э., узнав, что диктатор Сулла не позволяет ему отпраздновать триумф после победы над противниками Суллы в Африке (Плутарх, «Изречения царей и полководцев», 88, 5). Плут.-1999, с. 548.
393 Плыть необходимо, жить нет необходимости. //
Navigare necesse est, vivere non est necesse.
Ок. 57 г. до н. э. Помпей должен
был срочно доставить в Рим хлеб, собранный им в Африке, Сицилии и Сардинии. Поднялась буря, и кормчие не решались отплыть; «тогда Помпей первым взошел на борт корабля и, приказав отдать якорь, вскричал: “Плыть необходимо, а жить – нет!”» (Плутарх, «Помпей», 50). Плут., 2:93.Цит. также в форме: «Плавать (странствовать) по морю необходимо…» Бабичев, 478.
Схожая история рассказывалась о Квинте Цедиции, командовавшем отрядом римлян в Сицилии во время I Пунической войны; он, «посылая солдат пробиться сквозь огромное вражеское войско и захватить некое место, сказал им: “Дойти туда, соратники, необходимо, а вернуться необходимости нет”» (Сенека, «Письма к Луцилию», 82, 22). Сенека, с. 169, 368.
394 Либо победить, либо умереть свободными.
Слова Помпея перед началом войны против Цезаря; приводятся в письме Цицерона конца дек. 50 г. до н. э. («Письма к Аттику», VII, 9, 4). Цицерон-1994, 2:178.
– > «Лучше умереть стоя, чем жить на коленях» (И-2); «Жить свободными или умереть» (Ан-246).
395 Стоит мне топнуть ногой, как из-под земли появится войско.
По Плутарху, перед началом гражданской войны 49–45 гг. до н. э. Помпей отвечал тем, кто советовал ему собирать войска против Цезаря: «Стоит мне только топнуть ногой в любом месте Италии, как тотчас же из-под земли появится и пешее и конное войско» (Плутарх, «Помпей», 57). Плут., 2:98.
396 * Тот, кто господствует на море, хозяин положения.
В 49 г. до н. э. Цицерон писал Помпонию Аттику: «Замысел его [Помпея] подобен фемистоклову: ведь он полагает, что тот, кто удерживает море, неизбежно и хозяин положения» («Письма к Аттику», Х, 8, 4). Цицерон-1994, 2:305.
У Фукидида (I, 142, 143) Перикл говорит: «…Будем нападать на них [спартанцев] нашим флотом (на чем и зиждется наша мощь). <…> Так важно преобладание на море!» Фукидид, с. 62, 63.
– > «Будущее афинян на море» (Ф-54); «Трезубец Нептуна – скипетр мира» (Л-160); «Кто господствует на море, господствует над торговлей…» (Р-222).
ПОМПИДУ, Жорж
397 Франция овдовела. // La France est veuve.
О смерти Шарля де Голля (9 нояб. 1970 г.). Boudet, p. 368.
Марк ПОМПОНИЙ МАРЦЕЛЛ
398 Ты можешь, Цезарь, дать гражданство людям, но не словам.
Императору Тиберию, после того как Помпоний отметил неправильное выражение в его речи, а правовед Атей Капитон заявил, что выражение это «истинно латинское, а если и нет, то благодаря императору станет таковым» (Светоний, «О грамматиках», 22; также: Дион Кассий, «Римская история», 57, 17). Свет., с. 301; Gefl. Worte, S. 422.
Отсюда: «(И) Цезарь не выше грамматиков» – «(Nec) Caesar supra grammaticos». Это изречение появилось лишь в Новое время; ранний пример цитирования – в работе И. Канта «Ответ на вопрос: “Что такое Просвещение?”» (1784). Ср. также у Мольера: «Грамматика, чья власть превыше королей» (из комедии «Ученые женщины» (1672), II, 6). King, p. 281.