Борьба
Шрифт:
— Нет, это не так. — Гертруда вернулась на свое место, бросив на меня понимающий взгляд. Либо я отвечу на вопросы этой девушки, либо она превратит мою жизнь в ад.
— Спасибо, Герти. Спасибо, — проворчал я, махнув рукой в воздухе. — Отлично. Задавай свои вопросы, мисс Скотт.
Эмбер перевела взгляд с меня на Гертруду, затем с трудом сглотнула.
— Какова ваша почасовая оплата?
— Двести пятьдесят долларов.
Ее глаза вылезли из орбит, а челюсть упала на пол.
Черт возьми, и это я еще снизил цену. Когда я работал в Калифорнии, я брал пятьсот долларов
— Что-нибудь еще? — спросил я Эмбер.
Ее рот все еще был открыт.
— Что ж, хорошо. Приятно было познакомиться с тобой, Эмбер. — Я не стал утруждать себя прощальным рукопожатием. Но прежде чем я успел ретироваться в свой кабинет, две руки, более сильные, чем я ожидал, обхватили меня за локоть и удержали на месте.
— Мне нужно подать на кое-кого в суд.
Я высвободил руку из ее хватки, уперев кулаки в бока.
— Сколько тебе лет?
— Восемнадцать.
— Немного рано подавать в суд, тебе не кажется?
— Это важно. — Она глубоко вздохнула, затем выпрямилась, расправив плечи, как будто собиралась произнести отрепетированную речь. — Я бы хотела подать в суд на своего учителя. Она хочет разрушить мою жизнь.
Да, она определенно станет моей головной болью.
— Эмбер, послушай. Ты учишься в старшей школе. Дети твоего возраста склонны к театральности и преувеличениям. Я не собираюсь подавать в суд на твоего учителя. Похоже, тебе нужно обсудить это с директором.
— Я уже это сделала! — голос Эмбер поднялся почти до крика, достаточно громкого, чтобы заставить меня вздрогнуть.
— Кто твой учитель, милая? — спросила Гертруда.
Подбородок Эмбер задрожал.
— Ларк Хейл.
Глава 6
Ронан
— Ларк Хейл, — повторил я. Я, конечно, расслышал ее не правильно. — Ларк Хейл и есть тот учитель, на которого ты хочешь подать в суд?
— Да. — Эмбер глубоко вздохнула, смаргивая навернувшиеся на глаза слезы, и взяла себя в руки. — Она намеренно поставила мне плохую оценку, потому что пытается разрушить мою жизнь.
Опять эта мелодраматичность. Любого другого ребенка я бы отправил восвояси. Но теперь, когда она упомянула имя Ларк, я заинтересовался.
— Почему бы нам не посидеть и не поговорить в моем кабинете? — Я отошел в сторону, махнув рукой в сторону открытой двери.
Эмбер прошествовала мимо меня, и молнии на ее рюкзаке гремели при каждом шаге, словно призывая к облегчению из-за огромного количества вещей, которые она запихнула в сумку.
— Ты ее знаешь? — спросил я Гертруду, понизив голос.
— Нет. Это… э-э… с тобой раньше такое случалось?
Врывался ли в мой кабинет подросток, чтобы подать в суд на своего учителя?
— Нет. Не могла бы ты принести воды?
— Сейчас. — Она кивнула и поспешила в маленькую кухоньку напротив конференц-зала, а я прошел
в свой кабинет, обогнул стол и сел на свое место.— Итак, Эмбер. Ты, должно быть, в этом году перешла в выпускной класс.
— Да. — Она сидела на самом краешке стула. Это был один из двух стульев напротив моего стола. Ее рюкзак все еще был перекинут через плечо.
— Это может занять несколько минут. Ты можешь положить свой рюкзак на пол.
— О. — Она дернулась, как будто даже не осознавала, что он все еще на ней. Затем она встала, сняла с плеча и поставила его на пол. Но когда она села, то снова оказалась на краешке стула, ее поза была напряженной.
Вошла Гертруда с двумя бутылками газированной воды, передав одну мне, а другую Эмбер.
— Просто дай мне знать, если тебе понадобится что-нибудь еще.
— Спасибо, — сказал я, откупоривая бутылку и делая глоток шипучего напитка.
Эмбер просто держала бутылку на коленях, оглядывая мой кабинет.
Я ждал, пока она, казалось, запоминала каждую деталь, от моих дипломов до поддельного растения лотос на верхнем ярусе моей книжной полки и бейсбольного мяча, лежащего рядом с мышкой моего компьютера.
Все ли старшеклассники были такими наблюдательными? Сомнительно. С другой стороны, большинство старшеклассников не нанимают адвокатов, чтобы подать в суд на своих учителей.
— Как насчет того, чтобы начать с самого начала? Расскажи мне немного о себе. — Я взял ручку из банки на моем столе и вытащил блокнот из ящика стола.
Эмбер кивнула, крепче сжимая бутылку с водой.
— Мисс Хейл возненавидела меня с первого дня в школе.
«Возненавидела» — это слишком сильно сказано, но, учитывая тот факт, что Ларк трижды отвергала меня, я мог понять, почему подросток впадает в крайности.
— Почему ты так говоришь?
— Потому что она просто делает это. Клянусь. Она больше общается с другими детьми, потому что они все знают ее дольше.
— А тебя она не знает?
— Я переехала сюда только в этом году.
Еще один аутсайдер. У нас с Эмбер было кое-что общее.
— Откуда?
— Из Миннеаполиса. Что ж я тоже только что переехал сюда. Я из Калифорнии. Очевидно, некоторые жители Монтаны имеют что-то против калифорнийцев. Может, миннесотцев тоже клеймят позором?
Эмбер моргнула.
— Или нет, — пробормотал я. — Ладно, продолжай. Мисс Хейл нечасто с тобой разговаривает.
— Никогда. Ну, не совсем никогда. Вы понимаете, о чем я. Она разговаривает со мной не так, как с другими детьми. Некоторые из них даже называют ее Ларк. Но ей все равно.
— Как ты ее называешь?
— Мисс Хейл.
Я наклонился вперед, положив локти на стол.
— Когда ты говоришь, что она разговаривает с другими детьми, о чем они говорят?
— О спорте и прочем. О клубах. Люди, которых они знают в городе.
Учитывая, что Эмбер была новенькой, она не была связана с сообществом Каламити.
— А ты не занимаешься спортом и не состоишь ни в каких клубах?
— Нет.
— Хорошо. Мисс Хейл когда-нибудь говорила тебе что-нибудь обидное? Почему она тебя ненавидит, как ты думаешь?