Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Брак с чудовищем, или Хозяйка хлебной лавки
Шрифт:

Вот только улыбка получилась жалкой какой-то, впрочем, я себя так и ощущала рядом с ним.

Опасный и красивый. От таких надо держаться подальше. Как можно дальше. Только что ему от меня надо?

– Ну, не моё же?
– улыбнулся он, и схожесть с мужем пропала. Я немного успокоилась и даже решилась пристально посмотреть на него.

Неслыханная дерзость. Но незнакомец меня не одёрнул, не сделал замечания. Казалось, что ему даже льстит моё робкое внимание. И это меня напугало. Я не хочу, чтобы на меня так смотрели, как смотрит он. Моргнула,

и всё попало. Скучающий взгляд незнакомца успокаивал моё разыгравшееся воображение.

– А ваше какое?
– набралась смелости намекнуть, что неплохо бы и представиться.
– Я имею в виду имя.

Смахнув с лица снег, который только усиливался, я потопала ногами. От стояния на одном месте ноги начали замерзать. От болот тянуло сыростью. А незнакомцу, казалось, было даже жарко.

– Родовое имя тебе не нужно, - напрягся незнакомец.
– Называй меня просто Вейнард.

Я удивлённо посмотрела на него. Вот это имечко. Я неплохо знала языки, Аманда учила. Но это были скорее разговорные варианты, чем классические. Прочитать или написать я не могла, а вот понять, что говорили, это было мне по силам.

– Счастливчик, - перевела я странное прозвище с фаоландского, не скрывая удивления в голосе.

– Именно, - улыбнулся он и подмигнул.
– Так, меня все называют.

Никогда не встречала людей, у которых вместо имён были бы прозвища. В моём окружении таких не было.

– Почему?
– вырвался у меня ещё один вопрос, и я сжалась. Муж бы уже угостил оплеухой за излишние расспросы, а незнакомец, словно бы почувствовав мой страх, успокаивающе улыбнулся.

Его улыбки, предназначавшиеся мне, утешали и успокаивали, когда же он улыбался Бонни, то устрашал.

– Потому что мне улыбается счастье всегда и во всём, - ответил он.

– Хозяйка, поспешите, не успеем же вернуться, - взволнованно просит служанка, вставая с бревна, на котором меня поджидала.
– Ваш муж будет гневаться.

От упоминания мужа те маленькие лучики радости от нормального разговора угасли, оставив взамен тьму безысходности.

Я забыла о Бонни и об Эдуарде, разговаривая с нормальным человеком. Словно вернулась в дозамужнюю жизнь, когда я была человеком, а не женой барона Райносо.

– Он ещё долго не появится, - рассмеялся Вейнард.
– Ловит своих извечных врагов.

Бонни открыла было рот, чтобы возразить, но он пригвоздил её взглядом к месту, заставив захлопнуть рот.

– Матушка его тоже появится не раньше трёх часов дня, - уверенно сказал он. А я подивилась, откуда он всё это знает.

– Вейнард, - произнесла я его имя, и мне понравилось, как оно звучит.
– Кто извечные враги моего мужа? Он напал на новый ковен ведьм, который они по глупости основали в Корнуоле?

– Ведьмы, - брезгливо выплюнул он.
– Да, кому они сдались, эти ведьмы. По правде говоря, их то в этой богом забытой стране и не осталось. Настоящих ведьм, я имею в виду.

– Тогда кто?

– А вы не знаете?
– подозрительно спросил он, сверля меня взглядом. Он словно пытался проникнуть в душу и прочитать, что правда, а что ложь.

Я

помотала головой.

– Оборотни, - сказал он и горько рассмеялся.
– Ваш муж всеми фибрами души ненавидит оборотней. Я подговорил парочку знакомых ребят, чтобы они пошустрили в Корнуоле, так ваш муж, как гончая пошёл по следу.

Он сейчас серьёзно? И я не о ненависти мужа говорю. Что он может яростно ненавидеть, я уже поняла. Но разве оборотни существуют?

– А это не сказки?
– робко спросила я.
– Разве они живут на свете?

– Если есть ведьмы, то почему вы отказываете вправе на существование оборотням, вампирам, эльфам и другим расам, отличающимся от людей?

– Я не знаю, - растерянно призналась я.
– Просто никогда не задумывалась об этом.

– Тогда не стоит об этом думать вообще, - дотронулся он до моей руки, а я испуганно вздрогнула.

– Кто вы?
– прошептала я, убирая руки за спину.

У Эдуарда нюх, как у собаки ещё почувствует запах другого мужчины. О том, что будет дальше, я запретила себе думать.

– Неправильный вопрос, - весело произнёс Вейнард.

– А какой правильный?
– второй раз за нашу беседу улыбнулась я.

– Кто меня прислал к тебе, - в голосе Вейнарда послышалась нежность.

– И кто же?

– Фелис, - сделал он ударение на последнем слоге.

А мне это имя ни о чём не говорило.

Глава 10

– Я не знаю никакого Фелис, - на всякий случай уточнила, вдруг он ошибся.
– Вы меня с кем-то перепутали.

Оттого что он пришёл не ко мне, стало горько, неужели мне так и влачить жалкое существование с мужем до самой смерти. От ужасной перспективы в горле словно ком застрял.

Потопала ногами, которые в лёгких сапожках уже стали ледяными. Смахнула с пальто снег и даже хотела пройтись, как следующая фраза пригвоздила меня к месту.

– Я никого никогда ни с кем не путаю, - сказал он с ноткой превосходства.
– Это твоя сестра Аманда.

Он же мог ошибаться. Перепутать меня или Аманду с кем-то. Я ущипнула себя за руку, может, сплю. В голове, словно мокрый снег друг на друга липли нехорошие мысли.

– Подождите, - я даже схватила его за руку, - У Аманды фамилия Вельская,а не Фелис. Или…

Меня осенила мрачная догадка, а что если Фелис такое же прозвище, как и Вейнард.

Зачем Аманде менять фамилию? Только если она занимается чем-то нехорошим. Не знала, что и сказать, а он так внимательно смотрел, словно ждал ответа.

Он взял мою руку и поднёс к губам, запечатлев поцелуй, и тут же отпустил. Вот только мне показалось, что он незаметно понюхал мою руку, прям как иногда делал Эдуард. Мне снова стало страшно, а вдруг это муж его прислал?

– Я знаю, кто такая Аманда, - сказал он так, словно знает мою сестру лучше, чем я.
– А вот вы, кажется, нет.

Обида затмила страх перед мужем. Обида за наши сестринские отношения. Кто он такой, чтобы заявляться ко мне и обвинять в том, что я не знаю свою сестру.

Поделиться с друзьями: