Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В нескольких шагах от входа в женский дом замерли двое – Кейлев и Гейрульф.

– Готов?
– спросил седоволосый Кейлев.
– Девки сейчас внутри. Только что из бани пришли, мылись с дороги. Рабыни их убежали обратно, хозяйское тряпье стирать. Не забудь, нуная дверь – восьмая по правую руку.

Гейрульф, по его приказу нацепивший рубаху поярче – темно-желтого полотна, пусть и без вышивки – нахмурился.

– Я-то готов. Вот только как бы конунг Харальд меня потом на голову не укоротил.

– Не укоротит, – буркнул старик.
– Ты

идeшь к Ниде по моему поручению. Зашел не в ту дверь, бывает. Так ты идешь или мне поискать кого-нибудь другого?

Гейрульф молча кивнул. И зашагал к женскому дому.

Как только он переступил порог, по левую сторону прохода скрипнула дверка. Оттуда выглянула Гудню. Едва заметно кивнула,тихо прикрыла створку.

И ему вдруг стало смешно. Никогда еще он не участвовал в таких игрищах – где и отец дротнинг замешан,и дочки чужого конунга…

Открывая нужную дверь, Гейрульф все еще криво улыбался. Быстро переступил порог, сделал три шага, глядя только перед собой. Рявкнул во весь голос:

– Доброго тебе дня, Нида!

И уже после этого с притворным удивлением уставился на дочерей конунга. Ожидал, что девки, лежавшие на кроватях, завизжат – но те молча сели, посмотрев на него с любопытством.

– Я тут Ниду ищу… – пробормотал Гейрульф.
– Попутал дверь, похоже. Простите, красавицы, я не к вам.

н поспешно развернулся к выходу. го дело на этом было cделано.

– Постой, воин, – сказала вдруг одна из дочек Гунира – коротко, приказным тоном. – Хочу с тобой поговорить.

И вот тут Гейрульф удивился уже по-настоящему. Развернулся, уставился на свейг, вставшую с постели. Подумал мимолетно – хороша шведка. Зеленые глаза, золотые волосы. Не зря Кейлев начал хитрить – такую девку привезли сюда не просто так…

– Это ты сидел на пиру за столом родичей дротнинг, верно? – спросила Асвейг, подходя к нему поближе.

И Гейрульф вдруг ощутил, как пересохло во рту. Подумал с сожалением – лучше на неё не заглядываться. А то потом начнет мерещиться. Начнешь ласкать другую бабу, а перед глазами будет стоять эта…

– Ты предложил свой нож бывшей налонице ярла Свальда, - тихо сказала Асвейг.

Она стояла всего в полушаге от Гейрульфа. Пахло благoвoниями, рубаха под бретельками платья сползла с одного плеча – и на нем туманной звездой дрожал блик от светильника. Золотые волосы сияли…

– Ну, предложил,и что?
– буркнул Гейрульф, не сводя с неё взгляда.
– Баба его все равно не взяла.

– Но все видели, как разъярился ярл Свальд, узнав о том, что его наложница ушла, – негромко заявила Асвейг.
– Затем он пошел во двор вслед за тобой…

– Не знаю, мне он там не встретился, - невозмутимо уронил Гейрульф,теряясь в догадках – чего хочет от него дочка конунга?

Вторая девка по-прежнему сидела на кровати. Смотрела на них с любопытством…

– Значит, не видел?
– свейг чуть улыбнулась. – Тогда почему ярл вернулся с синяками на лице?

– Мне-то откуда знать? – изумился Гейрульф, не отводя от неё взгляда.

Я ему что, нянька? Может, упал где-то, перепив эля… с ярлами такое тоже бывaет, Гунирсдоттир!

Его уклончивость, похоже, ей не понравилась, потому что она резко спросила:

– Почему ты протянул свой нож этой женщине? отя знал, что ярл зол – и сидит неподалеку, за соседним cтолом? Или она настолько тебе приглянулась, что ты не побоялся даже ярла?

– Может, и так, – снисходительно согласился ейрульф. – А почему ты об этом спрашиваешь, Гунирсдоттир?

Асвейг ответила не сразу – но когда заговорила, голос звучал уже бесстрастно:

– А мне бы ты предложил свой нож? Как тебя… Гейрульф, кажется?

– Одно дело дать клинок простой бабе, пусть и ушедшей от ярла, - буркнул Гейрульф. – И совсем другое – дочке конунга, отец которой надеется, что она хорошо выйдет замуж. Даже жениха для неё успел присмотреть. Прости, что я говорю так откровенно, Гунирсдоттир – но ведь все понимают, для чего тебя сюда привезли…

– То есть мне ты нож не предложил бы?
– все так же бесстрастно спросила свейг.

Вот вцепилаcь, подумал Гейрульф. Будь он помоложе – и с лицом гладким, как у ярла Свальда, мог бы и решить, что понравился девке.

Нo вопрос её звучал вызовом, а от вызовов Гейрульф никогда не прятался.

– Будь я уверен, что возьмешь – то не побоялся бы твоего отца, - сказал Гейрульф, глядя в зеленые глаза. – Только ведь не возьмешь, Гунирсдоттир. Да и рядом нас с тобой никогда не посадят. Ты дочь конунга, я простой воин. Прости за беспокойство. В другой раз я дверью не ошибусь.

Он развернулся к выходу – и Асвейг вдруг насмешливо сказала у него за спиной:

– Ничего страшного, ейрульф. Просто в следующий раз ошибайся так, чтобы я могла тебе поверить. Дверь Ниды в самом конце прохода. Но с левой стороны, а не с правой, как наша.

Он вылетел наружу, недовольно хмурясь. Из своей опочивальни, заслышав его шаги,тут же выскочила Гудню – как и было условлено. Закричала:

– А ты что тут делаешь? Там покои дочерей конунга Гунира! Как ты посмел их тревожить?

Гейрульф поморщился – вoпила жена Болли знатно. Объявил громко:

– Я искал Ниду. Кейлев послал меня к ней с поручением – но я не туда забрел…

– Нида в ткацкой! – надрывалась Гудню. – Туда и ступай! А у Кейлева я потребую охрану! Не дело, чтобы мужики шастали по женскому дому – особенно теперь, когда у нас гостят дочери конунга!

Гейрульф уже шагал к двери. Подмигнул наконец смолкшей удню, проходя мимо – та в ответ строго нахмурилась. Выйдя, свернул за угол здания по правую руку. Наткулся там на Кейлева…

– Сделал? – быстро спросил старик.

Гейрульф кивнул. Проворчал:

– Думаю, вопли Гудню и здесь были cлышны.

– Тут ты прав.
– Кейлев посмотрел на него внимательно. – Что там было? Что тебе сказали дочки конунга?

Гейрульф поморщился. Не говорить же о том, что свейг спрашивала – а предложил бы он ей свой нож?

Поделиться с друзьями: