Чалавек на лаўцы (на белорусском языке)
Шрифт:
– Адкуль вы яе ведаеце?
– Яна працавала ў Капланаў. Нядоўга. Недзе з паўгода. А чаму вы паказалi яе фатаграфiю?
– Гэта была сяброўка пана Луi.
– А!..
Мэгрэ разумеў, што жанчыне гэта цяжка пачуць, але iнакш нельга.
– У той час, калi яны абое працавалi ў Капланаў, вы нiчога памiж iмi не заўважылi?
– Магу паклясцiся, што нiчога памiж iмi тады не было... Яна працавала на ўпакоўцы - там было дзесяць цi нават пятнаццаць жанчын... Ведаю, што яна была замужам за палiцэйскiм.
– Чаму яна звольнiлася?
– Здаецца, ёй прышлося аперыравацца.
–
– Што вы, зусiм вы мяне не патурбавалi. Скажыце толькi, калi ласка... Пан Луi, ён што, сапраўды меў нешта з гэтай жанчынай?
– Яна прыходзiла да яго ў пакой, якi ён здымаў у Парыжы.
– Я ўпэўнена, што памiж iмi нiчога не было. Яны проста сябравалi.
– Магчыма.
– Калi засталася дакументацыя фiрмы, я дапамагу вам знайсцi адрас гэтай жанчыны. Але ж я не ведаю, што з ёю стала, з дакументацыяй.
– Раз яна была жонкаю палiцэйскага, адрас мы знойдзем. Вы сказалi, яе прозвiшча Машэр?
– А iмя, калi я не памыляюся, - Антуанэта.
– Дзякую, панна Леон. Да пабачэння.
– Да пабачэння.
Мэгрэ спiнаю адчуваў, што жанчына разгублена глядзела яму ўслед.
– У мунiцыпальную палiцыю, - загадаў камiсар шафёру.
У мунiцыпальнай палiцыi Мэгрэ адразу ж накiраваўся ў аддзел кадраў. Праз некалькi хвiлiн яму паведамiлi, што палiцэйскi па прозвiшчы Машэр сапраўды служыў тут сяржантам, але яго забiлi два гады назад у вулiчнай бойцы. Пражываў у той час на вулiцы Даменiль. Удава атрымлiвае пенсiю. Дзяцей няма.
Мэгрэ запiсаў адрас. I, пазванiўшы ў аддзяленне, выклiкаў да тэлефона Люка.
– Ну як, гаспадыня нiкому не званiла?
– Не яшчэ.
– А ёй?
– Ёй - не. Званiлi адной з жанчын, Вользе, наконт прымеркi сукенкi.
Мэгрэ вырашыў паабедаць пазней. Ён выпiў у бары шклянку аперытыву i зноў сеў у машыну.
– На вулiцу Даменiль.
Ехаць прыйшлося доўга. Будынак быў бедны, стары.
– Скажыце, калi ласка, дзе жыве панi Машэр?
– спытаўся ён у кансьержкi.
– На пятым паверсе, налева.
Лiфт падымаўся рыўкамi - здавалася, зараз спынiцца мiж паверхамi.
Вельмi чысты дыванчык перад дзвярыма, зiхоткая медная ручка. Мэгрэ пазванiў. Недзе ў глыбiнi кватэры пачулiся крокi.
– Хвiлiнку!
– Жанчына, мабыць, надзявала сукенку. Напэўна, гаспадыня была не з такiх, што сустракаюць гасцей у халаце.
Адчынiўшы дзверы, яна моўчкi паглядзела на Мэгрэ.
– Камiсар Мэгрэ.
– Праходзьце.
Было вiдаць, што прыход такога госця ўсхваляваў жанчыну.
Яна была такая, якой i ўяўляў яе сабе Мэгрэ: высокая, мажная, спакойная. Акуратна прычасаныя валасы, строгая сукенка, усе гузiкi зашпiленыя.
Паркет ззяў.
– Я вам тут напэцкаю...
– Нiчога страшнага.
Абсталюнак прыкладна такi ж, што i ў доме Турэ. Амаль такiя ж забаўкi на палiчках. Фатаграфiя палiцэйскага, да рамкi прымацаваны медаль.
– Я прыйшоў пагаварыць з вамi пра пана Луi.
– Я гэтага чакала.
Яна не заплакала, хоць твар у яе быў маркотны.
– Сядайце, калi ласка.
– Дзякую. Вы былi блiзкiмi сябрамi, цi ж не так?
– Ён быў
вельмi добры да мяне.– I толькi?
– Магчыма, кахаў мяне. Ён жа нiколi не быў шчаслiвы ў сям'i.
– Ваша знаёмства пачалося з таго часу, як вы працавалi ў Капланаў?
– Што вы?.. Тады быў яшчэ жывы мой муж.
– I Турэ нават не спрабаваў зблiзiцца з вамi?
– Ён глядзеў на мяне гэтаксама ж, як i на любую iншую жанчыну з нашага аддзела.
– Значыцца, вы сустрэлiся зноў пасля закрыцця фiрмы?
– Так. Месяцаў праз восем-дзевяць пасля смерцi мужа.
– Выпадкова?
– Выпадкова. Мне прыйшлося шукаць працу - вы ж разумееце, на пенсiю ўдавы не пражывеш. Суседка пазнаёмiла мяне з дырэктарам кiнатэатра, i я ўладкавалася бiлецёркаю. Пры жыццi мужа я не працавала, хiба што кароткi час у Капланаў... Скажыце, газеты не будуць пiсаць пра мяне?
– Не. Можаце не баяцца.
– Дырэктар такi строгi, я магу страцiць месца... Дык вось, у кiнатэатры мы з панам Луi i сустрэлiся... Неяк на ранiшнiм сеансе. Ён прыйшоў на фiльм "Вакол свету за восемдзесят дзён"... Я яго пазнала, калi паказвала, дзе сесцi. Ён таксама пазнаў мяне. Нiякай асаблiвай размовы тады памiж намi не было, але з тае пары ён стаў часта прыходзiць да нас i заўсёды на ранiшнiя сеансы. Аднаго разу прапанаваў мне схадзiць з iм у кавярню. Я згадзiлася.
– Ён тады ўжо здымаў пакой на вулiцы Ангулем?
– Думаю, здымаў.
– Ён казаў, што нiдзе не працуе?
– Не. Сказаў толькi, што ўдзень заўсёды вольны.
– I вы так i не даведалiся, чым ён займаўся?
– Не. Я нiколi б не стала ў яго пра гэта пытацца.
– А пра жонку цi дачку ён расказваў?
– Шмат.
– Што менавiта?
– Ведаеце, цяжка перадаць... Калi чалавек няшчасны ў сям'i, ён пра гэта часта загаворвае... Жонка яго праз сясцёр зневажала. У сясцёр мужы добра ўладкаваныя, бясплатны праезд усёй сям'i, пенсiя... Яны ўсе папракалi Луi за тое, што ён не iмкнецца знайсцi што-небудзь лепшае за месца кладаўшчыка...
– Куды ж вы, прабачце, хадзiлi ўдваiх?
– Амаль заўсёды ў адну i тую ж кавярню на вулiцы Сэнт-Антуан. Мы маглi гаварыць гадзiнамi.
– Вы любiце пышкi?
– Адкуль вы ведаеце?
– Я ведаю, што пан Луi купляў iх вам на вулiцы Акацый.
– Гэта было пазней, калi...
– Калi вы сталi хадзiць да яго ў пакой?
– Тады. Ён хацеў, каб я бывала там. Ён называў гэты пакой сваiм закуткам... Вельмi ганарыўся iм...
– Ён не казаў вам, чаму ён зняў гэты пакой?
– Яму хацелася мець свой кут, хоць бы на некалькi гадзiн у дзень.
– Ён купляў вам каштоўнасцi?
– Пярсцёнак, зусiм нядаўна.
– Жанчына паказала пярсцёнак на руцэ.
– Ён быў такi добры, такi чулы! Яму была патрэбная падтрымка. Я ведаю, што вы думаеце пра мяне, але перш за ўсё я была яму сябрам, адзiным сябрам.
– А сюды ён прыходзiў?
– Нiколi. З-за кансьержкi i суседзяў. Мяне б тады ўвесь дом абгаворваў.
– Вы бачылi яго ў панядзелак?
– Мы прабылi разам прыкладна гадзiну.
– У якi час?
– Адразу пасля абеду. Я якраз хадзiла па крамах.