Чародейка
Шрифт:
Мира, поколебавшись, достала деньги и бросила на стол. Анселл пересчитал доллары, отдал семь долларов Боглю и спрятал остальные.
– А теперь, - облегченно вздохнув и поддернув штаны, сказал Богль, - я не откажу себе в удовольствии набить тебе задницу, крошка.
Анселл нахмурился.
– Не будь таким грубым, Сэм. Не следует бить женщину.
– Во всяком случае, не в общественном месте, - добавил я.
– Ну так я отведу ее куда-нибудь, - умоляюще попросил Богль.
– Нет, Сэм, - Анселл стал куда более миролюбив, когда получил свои деньги обратно.
– Послушайте,
Но Мира все еще дулась на всех.
– Иди к черту, старый хрыч.
Анселл расстроился.
– Жаль. Ну, а вы, сэр? Кто вы?
– Я Росс Миллан, корреспондент «Нью-Йорк Репортер».
– Да ну! Это же одна из крупнейших газет! Рад познакомиться, мистер Миллан, - Анселл с жаром пожал мне руку.
– Жаль только, что встретились мы при таких обстоятельствах.
– Ничего страшного, не беспокойтесь. У мисс Шамвэй очень развито чувство юмора, я надеюсь, вы, джентльмены, понимаете шутки.
– Опять болтовня, - пробурчал Богль.
– Что ж, мы так ничего и не сделаем?
Мира повернулась к нему.
– Ты закроешь свой рот или нет? Здесь и так много свалок, еще и ты воняешь. Уберите от меня этот кусок сала и отдайте его голодным.
– Вы слышали, что она сказала, - взвизгнул Богль, обращаясь к Анселлу.
– Я больше терпеть не буду! Я…
– Подожди!
– поморщился Анселл.
– Сядь! Слушайте, мисс Шамвэй, я, конечно, мог бы передать вас в руки полиции. Но мы можем быть полезны друг другу.
– Каким это образом?
– У вас изумительные пальцы. Вы, наверное, не только кошельки умеете вытаскивать?
Мира нахмурилась.
– Ну и что дальше?
– Есть выгодное дело. Если вы согласитесь помочь, то не прогадаете, а если нет, то я передам вас полиции и попробую решить свои проблемы вместе с Боглем.
– Тогда вы их не решите, - сказала Мира, хмуро глядя на Богля.
– Как вы работаете с этим куском колбасного сыра, до сих пор не понимаю.
Богль закрыл глаза.
– Что я с тобой сделаю, когда мы будем не в общественном месте, - мечтательно простонал он.
– Лучше не трогайте его, - посоветовал Анселл.
– Ну так что? Да или нет?
– Конечно, да, - загадочная улыбка осветила ее лицо.
– Так вы хотите знать, что я еще умею? Что ж, я могу показать, - она взглянула на меня, затем на Богля.
– Если Самуэль поможет, то… - она нагнулась через стол и вытащила из уха Богля несколько ярдов розовой ленты, прежде чем он опомнился и дернулся в сторону.
– Это что, из меня?
– прошептал он.
– А я-то думала, что ты пустоголовый, - огорченно сказала Мира.
– Чего ж ты раньше не сказал, что используешь голову, как шкаф? Я не вытащила опилки, чтобы не выводить тебя из равновесия, но вот это тебе ни к чему, - и она вытащила из другого уха Богля бильярдный шар.
Богля передернуло. Он вскочил на ноги и засунул пальцы в уши.
– Не волнуйся, Сэм, - мягко сказал Анселл.
– Она фокусник. И должен сказать, отличный фокусник.
Мира пожала плечами.
– Жаль, что у меня нет с собой всего реквизита, а то бы я показала вам настоящий класс.
Богль
снова сел.– Почему бы вам с Сэмом не пойти прогуляться, - предложил я Мире.
– У него такое приятное лицо. Наверное, он хочет поговорить. А мы с доком переговорим тут, пока вы будете наслаждаться обществом друг друга.
– Наслаждаться его обществом? Да я лучше прогулялась бы в холерном бараке.
Я склонен был согласиться, но воздержался от одобрения.
– Дать бы тебе по одному месту, - буркнул мрачно Богль. Если он имел в виду то же место, что и я, то я тоже склонен был согласиться с ним.
– Хватит, - прикрикнул Анселл.
– Мы теряем время. Мисс Шамвэй, не дергайте его. Я больше не потерплю этого.
Мира рассмеялась.
– Ладно, папуля, я буду паинькой. Ну, что там за дело, рассказывай.
– Я давно хочу сказать, но меня постоянно перебивают.
– Слышал, приятель?
– сурово спросил я Богля.
– Не смей перебивать старших!
– Да, - поддержала Мира.
– Ты слишком много болтаешь. Помолчи немного.
Богль был настолько поражен этим обвинением, что глаза у него вылезли, как у рака-отшельника.
– Ну вот, док, - сказал я, пока Сэм не пришел в себя.
– Теперь мы вас слушаем.
– Вы верите в нежить?
– спросил серьезно Анселл.
– Я верю, - подняла руку Мира.
– Иначе как объяснить существование Богля?
Тот снял галстук и попытался разорвать его. Старался он до синевы, но галстук был слишком крепок.
– Дай я помогу тебе, - Мира взяла у него галстук, аккуратно разрезала его пополам и отдала назад Боглю.
– Пожалуйста, Сэмми.
Богль тупо посмотрел на галстук, потом рассеянно выронил куски на пол.
– Мисс Шамвэй!
– повысил голос Анселл.
– Прекратите!
– Я только хотела помочь, - пояснила Мира с невинным видом.
– У него не получалось.
– Ну ладно-ладно, - перебил я.
– Так что там с нежитью? Кто в это верит в наше время?
Анселл внимательно посмотрел на Богля и, убедившись, что у того не случится припадок, продолжал.
– Насколько я понимаю, - вы не очень-то много знаете об этой стране, но я живу здесь двадцать лет и повидал немало странного и удивительного.
– Я тоже, - заявила Мира, в упор глядя на Богля.
Анселл устало отмахнулся от нее:
– Когда-то в этой стране существовало тайное общество. Членами этого общества были шаманы, которые, по существу, правили племенами индейцев майя. Сейчас, разумеется, всего этого уже нет, но осталось несколько человек, которые все еще живут в деревне, в двух сотнях миль отсюда.
– Я слышал о них, - сказал я.
– Вроде бы они вызывают дождь и превращаются в зверей. Вы что, верите в эту чепуху?
– Не верю. Но зато верю в то, что они обладают определенными сверхъестественными силами, такими, как массовый гипноз, левитация и тому подобное, но это не то, что нас интересует. Наша цель - их медицина. Вы слышали о теопатле?
Я покачал головой.
– Что это? Напиток?
– Это снадобье, излечивающее от укуса любой змеи.
Пока мы беседовали, Богль сидел, уронив голову на руки, совершенно безучастный ко всему происходящему.