Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Чай с пряностями, или Призраки прошлого
Шрифт:

– Мне лестно ваше доверие, нисс Кернс, но ваши тетушка и дядюшка столь же безоговорочно доверяют вам. И поместье они оставили на вас. Оправдывайте!
– сказал Джон Оулдер, вот уже половину века трудящийся в этом самом поместье дворецким.

Сай вздохнул и поправил сползшие с переносицы очки. Он несколько месяцев оправдывал это самое доверие, безвылазно сидя в груембьеррском графском поместье. Он ни на что не жаловался. О нет! Он был даже доволен! Можно сказать, счастлив. Обычно. Это непогода на него так подействовала. Дождь, а вернее сказать, затяжной осенний ливень смывал с мостовой пыль, с деревьев пожелтевшие листья, а с лица улыбку.

Сай вздохнул еще раз и посмотрел на маленького сухонького старичка,

сидящего рядом. Если за стенами особняка осень царила во всей своей красе и полной мере, то здесь она явно сдавала свои позиции зиме. На пергаментной коже ярко проступили узоры вен, словно причудливые завитки инея на окнах. Тонкие узловатые пальцы подрагивали, как от холода. Узкая спина согнулась под гнетом прожитых лет. Как жаль, что время нельзя остановить! Ну, во всяком случае, подавляющему большинству знакомых Сая это не под силу.

По кабинету раскатился очередной душераздирающий вздох.

– Мальчик мой, тебе просто нужен небольшой перерыв! – воскликнул Оулдер и улыбнулся.

Сай помнил эту улыбку с детства. Так, как улыбался Оулдер, не умел улыбаться никто другой. Он делал это всем лицом, каждой своей черточкой, каждой морщинкой и складочкой. Маленький невзрачный человечек внезапно превращался в солнце, способное разогнать и осеннюю мглу, и зимнюю стужу.

– Ты прав, он мне просто необходим! Давай прервемся и отправимся с тобой в дальнее путешествие, например на кухню, и напьемся там чаю!

– На кухню? Чем вас не устраивают столовая или гостиная?

– Чем? Наверное тем, что за эти три бесконечных дня непрекращающихся ливней мы уже сорок раз путешествовали в гостиную и не меньше пятнадцати в столовую. А в кухню всего дважды, - самым серьезным тоном пояснил Сай.

– Хм, сдается мне, нисс Кернс, - не менее серьезно ответил ему дворецкий, - что если бы в перечне мест, в которых вы побывали за эти три дня, хотя бы раз мелькнуло некое заведение, недавно открытое в Груембьерре… Если бы вы только решились не обращать внимание на непогоду и отправились бы в эту с недавних пор хорошо известную кондитерскую, то вздыхали бы чуть реже.

– Эх, Оулдер, не в дожде дело…

– А в чем же? Не сочтите за праздное любопытство, всего лишь напоминаю, что весь опыт прожитых мною лет к вашим услугам.

Сай тепло улыбнулся старику и сказал:

Да, я это помню и очень ценю твои советы. Дело не в непогоде, просто Хел… кхм… нисса Мауэр сказала, что у них с ниссой Меззерли очень много работы, и они обе будут мне благодарны, если я перестану их от этой работы отвлекать…

– Позвольте уточнить, - начал Оулдер, изогнув белоснежные брови, - когда нисса Мауэр высказала эту просьбу?

– Дня три, ну может, четыре назад, - сообщил Сай и понурил голову.

Длинные волосы, перевязанные черным кожаным шнурком, тотчас же сползли с плеча и печально повисли, отчего молодой человек сразу стал походить на воплощение духа безысходности и одиночества.

– И при каких же обстоятельствах? – уточнил неугомонный дворецкий.

– При вполне обычных, Оулдер, - ответил Сай, перекидывая собранные в хвост волосы за спину.
– При совершенно обычных. Я пришел в кондитерскую незадолго до закрытия. Хотел сделать сюрприз, нарядился, как последний дурак… Даже бутоньерку не поленился купить. Хелли как раз заканчивала уборку. Мыла пол и протирала прилавки. Я сказал, что час поздний, и я с удовольствием провожу ее до дома… Если надо подождать, пока она приведет себя в порядок, то это не страшно…

– Хм, - дворецкий с жалостью и умилением уставился на собеседника. – То есть вы застали девушку в слегка… рабочем виде и сообщили ей, что подождете, пока она приведет себя в порядок?

– Но Оулдер! А что в этом такого! Я же хотел показать, что готов ждать ее сколько угодно…

– С вашей точки зрения, мысль была высказана

безупречно, - согласился дворецкий и сочувственно покивал. – И что вам ответила нисса?

– Она была несколько запальчива, - с грустью признался Сай. – Заявила, что растрепанная поломойка не заслуживает того, чтобы ее сопровождал красавчик, одетый с иголочки. И что, вообще, она страшно занята и не уверена, что быстро закончит. И что лучшей компанией для нисса из графского особняка будет Мэгги Дрэггонс – пятьдесят розовых оттенков глупости, но зато под новомодной шляпкой. И если надо, она – Хелли – с легкостью подскажет мне дорогу до дома мэра… Ну и дальше все в том же духе…

Тут голова Сая снова понурилась. Его хвост обреченно упал на домовую книгу и заелозил между строчками «восемьсот реймов за перековку кобылы» и «куча навоза для сада за два штильса».

– И ты ушел, Сай?

– Но она сама сказала…

– Мальчик мой, запомни одну простую истину: иногда женщины хотят от нас прямо противоположного тому, о чем попросили!

– Но Оулдер!..

– Поверьте мне, нисс Кернс, - вернулся Оулдер к официальному тону. – Я, разумеется, не такой знаток женской натуры, как ваш друг нисс О’Гра, я даже не был никогда женат, но я уже более полувека управляю поместьем, в котором трудится несколько десятков женщин. Женщин разных возрастов и характеров. Некоторые успели на моих глазах из голенастых девчушек превратиться в очень симпатичных молодых нисс, затем ниссим, обзавестись несколькими детьми и уже даже внуками…

Оулдер умолк, вновь улыбнулся своей согревающей улыбкой, похлопал юного подопечного по плечу и продолжил:

– Позволю себе дать один совет: отправляйтесь в Груембьерр прямо сейчас, идите в кондитерскую, а по дороге снова заверните к ниссу Лагберту. Только не за бутоньеркой. Вы ведь знаете, какие цветы любит нисса Мауэр?

– Цветы? – растерянно уточнил Сай. – Я? Нет, я признаться не знаю, какие цветы она любит.

Под осуждающим взглядом дворецкого молодой человек снова сник, секунду помолчал, а затем, встрепенувшись, сообщил:

– Но я знаю, какие ей нравятся книги!

– Уже лучше. Что ж, тогда забудем на время о ниссе Лагберте и перед поездкой зайдем в нашу библиотеку. Думаю, что ваши дядя и тетя не будут против, если пылящееся там собрание уменьшится на один том.

Оба скрипнули стульями, поднимаясь из-за стола. Выйти из кабинета они, однако ж, не успели, поскольку на пороге столкнулись с лакеем, который принес визитку от посетителя. Сай обреченно взял карточку.

– И где он сейчас? Этот нисс Д. Дертси, – спросил он, разглядывая прямоугольник плотного картона, на котором темно-синим росчерком красовалось каллиграфически выведенное, но ничего не говорящее Саю имя.

– Осмелился проводить его в желтую гостиную, - склонив голову, сообщил лакей.

Разочарование Сая вылилось в очередном вздохе: похоже, визит в библиотеку и поездка в Груембьерр откладывались. Оулдер ободряюще похлопал его по спине и, сообщив о том, что даст распоряжение по поводу чая, покинул кабинет первым.

ГЛАВА 5, в которой хозяин и гость остаются недовольны друг другом

Желтая гостиная по праву считалась одной из самых уютных и солнечных комнат в особняке. Даже в пасмурные и дождливые дни в ней было светло. Свет проникал сюда сквозь огромные окна, которые не закрывались, а лишь обрамлялись легкими портьерами, струился от янтарных статуэток, живописно расставленных по всем полкам и столикам. Казалось, что мягкое, еле уловимое свечение исходит и от натертых воском деревянных подлокотников кресел и диванов, и от безупречно начищенных подсвечников. Да что там - светился даже паркет!

Поделиться с друзьями: