Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Хорошо, - ответила ей Эйлин.
– Я прогуляюсь, проведать мою лошадку и вернусь. Жди меня в гэре для эмегтэй Великого Хана.

– Но, Эмегтэй Эйлин… - начала было говорить ундир.

– Я что-то не ясно сказала? – вопросительно подняла брови княжна.

– Все понятно, эмегтэй! – небрежно поклонилась Исаф, намереваясь выйти.

– И еще, - слова Эйлин заставили женщину притормозить.
– Я не прошу как-то по-особому ко мне относиться, но учитывая мое происхождение и мое положение – я требую уважения к моим распоряжениям и просьбам. Это понятно?

– Будет исполнено, - злобно процедила

Исаф.
– Что-то еще, Эмегтэй Эйлин?

– Ступай и жди меня в гэре.

Исаф вышла, а Эйлин с облегчением выдохнула и откинулась на кровать.

– Как же я за вас испугалась, - воскликнула Сувда.
– Не удивлюсь, если эта змея даст вам самую тяжелую и грязную работу.

– Не сомневаюсь, что так и будет, - грустно ответила Эйлин.
– Ты не сможешь одолжить мне свое платье? Взамен можешь взять любое из моих. Боюсь, что все наряды ханской эмегтэй не будут соответствовать той работе, которую мне придется выполнить.

– Я подготовлю вам платье, - ответила добрая служанка.

– Только проведаю Малышку и вернусь, - пообещала княжна, поднимаясь с кровати.
– Что-то загостилась я в ханском гэре.

Эйлин прошлась, потянулась и удивленно посмотрела на Сувду.

– Какая волшебная мазь у вашего доктора, - улыбнулась она, - меня почти не беспокоят синяки. Правда, он сказал мазать дважды в день.

– Вот этим? – спросила Сувда, указывая на горшочек с мазью. Эйлин утвердительно кивнула в ответ.
– Давайте-ка, я вас сейчас намажу и еще вечером.

Проведав свою лошадку, Эйлин возвращалась в гэр ханских эмегтэй в приподнятом настроении. Синяки от чудодейственного снадобья почти сошли, Малышка была сыта и ухожена, а воспоминания о Великом Хане заставляли биться девичье сердце быстрее. Отдавая приказ о женских работах, Кайсар, конечно, не подумал о женском коварстве. Что ж, в любом случае ей придется через это пройти.

– Я приготовила вам платье, - тихо прошептала Сувда, когда Эйлин вошла в гэр.

– Спасибо, - кивнула ей девушка и поспешила переодеться.

Платье было простым, темно-коричневым. Эйлин быстро накинула его, вставила ножки в легкие туфельки и заплела простую косу. Эмегтэй Ксиоли в гэре не было, зато Санрай лежала кверху поруганной частью своего тела на мягких шкурах своего ложа и стонала при каждом движении.

– Доброе утро, Санрай, - поздоровалась с ней Эйлин.

– Твоими стараниями, гадина, меня вчера чуть не убили! – прошипела она.

– Разговариваешь сама с собой, да еще и так себя оскорбляешь, - покачала головой княжна, едва сдерживая улыбку и наблюдая, как раздуваются от гнева щеки Санрай.

– Это я сказала тебе! Тебе! – завопила эмегтэй.

– Ну, мне, так мне, - пожала плечами девушка.
– Не знала, что у тебя проблемы с памятью. Меня зовут Эйлин.

– Ты пожалеешь! – закричала Санрай, дернувшись на ложе, и громко застонала, схватившись за свой зад.

– Что здесь происходит? – спросила вошедшая Исаф. Ее сопровождали служанки Санрай, которые тут же кинулись к своей госпоже.

– Эмегтэй Санрай ведет себя странно, - доверительным шепотом сказала ей Эйлин.
– Сначала стала разговаривать сама с собой, а потом и вовсе забыла, как меня зовут. Может ей стоит пригласить доктора? Доктор Тарус просто волшебник, вдруг он Санрай вылечит.

Она все вре-е-ет, - простонала болящая, в этот момент служанки оголили ей тыл и принялись смазывать чем-то похожим на мазь доктора.

– Идемте, эмегтэй Эйлин, - с непроницаемым лицом ответила ей Исаф.
– Я покажу вам вашу работу.

Ундир привела княжну к берегу реки. У самой кромки воды на песке были свалены огромной кучей жирные, закопченные, огромные котлы.

– Мытье посуды – самое легкое из женских занятий, - возвестила Исаф.
– Вам надлежит почистить с песочком эти котлы.

Эйлин чуть не застонала. Котлов было никак не меньше сорока. По скромным подсчетам, если трудиться не покладая рук от заката до рассвета, то за неделю она может и справится, если выживет к тому времени.

– Я должна вычистить их все? – спросила она.

– Да, - кивнула ундир.

– Одна? – удивилась девушка.

– Конечно! Это же легкая женская работа. Все, как приказал Великий Хан, - огрызнулась толстуха.
– Или вы отказываетесь выполнять его повеление?

– Нет, - покачала головой Эйлин.
– Просто я никогда не делала ничего подобного.

– О, тут все просто, - Исаф подошла к груде котлов и показала на кусочки ткани, сложенные рядом, - берете тряпицу, мочите в воде, щедро посыпаете песочком и трете котел до блеска. Понятно?

– Понятно, - вздохнула княжна.

– Хорошего вам дня, Эмегтэй Эйлин, - ядовито улыбнулась и наигранно низко поклонилась ундир.

– И тебе того же, Исаф.

Как только тучная фигура ундир скрылась из виду, Эйлин вздохнула, подставила лицо ласковому осеннему солнышку и улыбнулась. Княжна не умела грустить долго, и совсем не умела отчаиваться. Если ради жизни людей родного княжества нужно перечистить все котлы в Саинарском Ханстве, то она это сделает. Пусть и не быстро. В конце концов, впереди почти целый год. Ухватив ближайший котел, Эйлин подтащила его к самой кромке воды и, вооружившись тряпкой, принялась за дело.

Через несколько часов трудной, кропотливой работы руки девушки горели огнем. Ополоснув их в проточной воде, она посмотрела на покрасневшую кожу и набухшие большие мозоли, некоторые из них были содраны и щипали неимоверно. Эйлин перевела взгляд на почищенные котлы. Четыре штуки… Стиснув зубы, княжна набрала новую порцию песка на тряпицу и принялась работать дальше.

***

Не на шутку обеспокоенная Сувда обежала все стойбище, заглянула в каждый гэр в поисках княжны, но Эйлин нигде не было. Не было и ундир Исаф. Расспросы ничего не дали, и девушка не находила себе места. Она остановилась перевести дыхание, облокотившись на стену небольшого гэра на окраине стойбища, и вдруг услышала знакомый голос. Ундир Исаф очень тихо с кем-то беседовала.

– Я сделала все так, как мы планировали, - говорила она.

– Никто не видел, как ты уводила княжну к реке? – ответил ей мужской голос.

– Никто.

– Не сбежит? Все-таки несколько часов прошло, - обеспокоился незнакомец.

– Она гордая. Работу не бросит, пока не упадет, - Исаф хохотнула.
– Где мои обещанные денежки?

– Вот, здесь половина, - за стеной гэра что-то звякнуло.
– Вторую половину получишь, когда лучник сделает свое дело, и мы избавимся от ханской эмегтэй.

Поделиться с друзьями: