Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки)
Шрифт:
– Я выбью зубы этой суке, – я инстинктивно передернулась, и от ее «гостеприимства» по мне пробежала волна ужаса.
Сердце заколотилось в груди, а она застыла на крыльце, и, когда она заметила меня, на ее лице сначала отразилось замешательство, а потом отвращение. Я с мрачным предчувствием смотрела на нее, а она сердито уставилась на меня, очевидно, недовольная моим присутствием.
– Какого хрена? – злобно выплюнула она.
Они, определенно, не предупредили ее заранее о моем приезде.
– Джейн, ты должна помнить Изабеллу, – спокойно сказал Алек, поворачиваясь
Выражения лица Джейн мгновенно изменилось от ненавидящего до шокированного, ее глаза расширились, а на лице возникла тревога. Это насторожило меня, потому что я никогда не видела ее такой раньше. Она перевела взгляд на Эдварда и уставилась на него, открыв рот, и ее лицо побледнело. Она была в замешательстве и чрезвычайно ошеломлена, отказываясь отводить взгляд от Эдварда.
– Fantasma, – с паникой в голосе пробормотала она, поворачиваясь и убегая назад в дом.
Я нахмурилась, ошеломленная, потому что это явно был итальянский, но я никогда за все эти годы не слышала от нее ни одного слова на итальянском. Чарли, похоже, тоже был захвачен врасплох поведением своей жены, недоуменно глядя на дверь, за которой она растворилась. Я повернула голову к Эдварду, в процессе глянув на Алека. На его губах играла улыбка, и веселое выражение его лица намекало, что он, должно быть, не был так неосведомлен, как мы.
– Она только что, б…ь, назвала меня привидением? – в замешательстве спросил Эдвард.
– Да, но я уверен, ты понимаешь, что она здесь не самый здравомыслящий человек. Фактически, на самом деле она ненормальная, – сказал Алек. – Разве это не так, Изабелла?
Я застыла и уставилась на него, ошеломленная, что он спрашивает меня об этом, и еще больше шокированная, осознав, что он, действительно, ждет ответа. Он стоял, вопросительно глядя на меня, терпеливо ожидая.
– Э-э… да, сэр, – тихо сказала я, не уверенная, должна ли признавать правду или нет, потому что Алек заставлял меня нервничать.
Он кивнул и повернулся к Чарли, который с тревогой опять смотрел на Эдварда и меня.
– Ты собираешься пригласить детей внутрь, Свон, или ты намерен и дальше поджаривать моего племянника на солнце? – через секунду поинтересовался Алек. – Ты очень груб с моей семьей. Я пригласил их сюда, будучи уверен, что ты помнишь о гостеприимстве. – Чарли при этих словах быстро отвел от нас взгляд и с потрясенным выражением на лице кивнул.
– О, да! Простите за это! Конечно, входите, – предложил он, отходя в сторону и открывая дверь.
Эдвард вздохнул и направился к крыльцу. Пот, скопившийся на его коже, и пылающие щеки подсказали мне, что ему определенно необходимо охладиться в кондиционированном воздухе, но я ни при каких условиях не могла пока войти в этот дом.
Он почувствовал мое сопротивление и притормозил, вопросительно оглядываясь.
– Я… м-м… мне нужно время, – пробормотала я. – Всего несколько минут, если можно.
Он, колеблясь, кивнул.
– У тебя есть столько времени, сколько нужно. Это твое
шоу, tesoro. Здесь командуешь ты. Если ты захочешь уйти, просто скажи мне, и мы уйдем.Я мягко улыбнулась и покачала головой.
– Я не хочу уходить. Я просто не готова сейчас войти внутрь. Я… – я быстро оглядела окружающее пространство, сканируя его глазами. – Моя мама.
На его лице промелькнуло понимание, и он кивнул.
– Ты представляешь, где она может быть? – поинтересовался он, любознательно поднимая брови.
– Представляю. Полагаю, она не знает, что я здесь, как и все остальные не ожидали моего приезда, – сказала я, продолжая оглядываться.
Если, как я и ожидала, в резиденции Свонов ничего не изменилось, она, скорее всего, работает за домом, если ее нет в саду.
– Да, я заметил. Поверить не могу, что Алек, б…ь, не сказал им, – покачал он головой.
– Похоже, он наслаждается тем, что имеет здесь вес, – слегка улыбаясь, сказала я. – Обычно Чарли единственный, кто отдает людям распоряжения. Просто замечательно видеть обратное.
Эдвард хихикнул.
– Да, Алек – единственная семейная связь Чарли с Borgata, поскольку сам он не вступил в нее. Процветание его бизнеса целиком и полностью зависит от Алека. Плюс ты понимаешь, что в любом случае никто не будет достаточно глуп, чтобы докапываться до Алека. Он может быть страшным ублюдком.
– Да. Точно так же с ним обходится твой отец, – сказала я. – Я никогда не видела, чтобы Чарли кого-нибудь или чего-нибудь боялся до того дня, как за мной приехал доктор Каллен. Это было настолько неожиданно, что я даже не знала, что подумать о твоем отце. С одной стороны, я была счастлива, что Чарли хоть кого-то боится, но, с другой стороны, это пугало меня еще больше. Я не представляла, что за мужчина купил меня, если Чарли так испугался его.
– Да, но кто-то должен был поставить этого ублюдка на место, – сказал Эдвард, тряхнув головой и проводя руками по лицу.
Его лицо пылало, пот практически струями стекал с него.
– Он, возможно, боялся, что мой отец зажмет его, как он сделал со своим отцом.
От этого заявления я в замешательстве нахмурилась.
– Чьим отцом? – поинтересовалась я.
Эдвард удивленно посмотрел на меня.
– Что? – спросил он, очевидно, по какой-то причине захваченный моим вопросом врасплох.
– Чьего отца зажал доктор Каллен? – спросила я, не понимая, о чем вообще он говорит. – И что означает «зажал»?
Он с секунду смотрел на меня, прежде чем изогнуть уголки рта в маленькой улыбке.
– Это длинная история. Не беспокойся, – ответил Эдвард, покачав головой.
Он явно занервничал, и я быстро взглянула на него, не понимая, почему он так не хочет отвечать на мой вопрос. Я уже подумывала надавить на него, чтобы выяснить побольше, прикинув, что это должна быть какая-нибудь деликатная история, раз уж он так нервничает, но громкий металлический лязг, раздавшийся где-то поблизости, остановил меня, прежде чем я вымолвила хоть слово. Я подпрыгнула и закричала, вздрогнув от испуга, и быстро повернулась.