Демоны внутри. Тёмный трон
Шрифт:
— Ты теперь совсем уж на него похожа, — он приподнялся, разглядывая меня. — Взгляд как у Набериуса, жесты, внешность. Ума не приложу, как такое вообще возможно? Я надеюсь, что Велиал не собирается разбивать тебе сердце, и он с тобой не потому, что видит в тебе Набериуса.
Я пожала плечами, беря у падшего бутылку и делая большой глоток, после которого снова поморщилась:
— С внешностью всё предельно просто: я попросила Гекату наложить на меня иллюзию. Надоело, что все пялятся. Как будто не видели ни людей, ни ангелов. В школе обзывали альбиносом, а тут все воспринимают как ангела. Это утомляет,
— А они и дальше будут пялиться, уж поверь. Ты же такая красавица выросла. Сам глаз отвести не могу. И лет двести ещё будут, — он был в курсе, что я не собираюсь заключать контракты, а полученную от Велиала энергию собиралась пустить в расход, и отнёсся к этому, неожиданно, с пониманием. — Но если хочешь, то я могу им это запретить делать. На своих землях, — он рассмеялся. Я тоже. — Приезжай в отпуск, у меня тихо. Даже слишком. Но отдохнуть от столицы можно.
— И какое же будет наказание за разглядывание?
— Ну, придумай сама что-нибудь. У меня уже фантазии не хватает, чем можно запугать изгнанных ангелов, живущих в шестом кругу. Издадим указ от твоего имени, на твои земли и подданных он тоже будет распространяться. Если будет иметь успех, то представлю его на Совете, и расширим до всей Геенны.
— Мне нравится, — согласилась я.
— Геенна лишилась несказанного наслаждения, — горестно вздохнул князь. — Но я надеюсь, что мне ты в такой маленькой радости отказывать не будешь? Я, знаешь ли, эстет.
— Если только чуть-чуть.
— Не больше одного раза каждый час, — пообещал князь, рассмеявшись. — Но, если честно, мне уже плевать на любое наказание, какое бы ты не прописала в приказе.
Я устало покачала головой:
— Фурфур… Я тебе доверяла, а ты… Эх, нет тебе больше веры.
— Ты сама виновата, Нозоми. Заплаканные глаза у красивых девочек это слишком мило. Нельзя быть такой милой. Таких девочек, как ты, сразу хочется обнимать и кормить жареной крольчатиной и коньяком. А Асмодей маленький дурачок и свой шанс пропустил. Готов поспорить на что угодно, что наверняка не первый раз.
— Не первый, — согласилась я с ним. — И да, он невероятный идиот. И что я в нём только нашла? Ой…
Фурфур, сощурившись, посмотрел на меня:
— Что ж, Нозоми, вот мы подошли к очень важному разговору, и я бы хотел кое-что выяснить, потому что Велиал зачем-то срочно вызвал меня к себе, разослав по всем местам, где я мог объявиться, письма, но толком ничего не успел сказать. Что у вас тут происходит? В какую историю этот глупый мальчик вляпался на этот раз?
— Ой, — повторила я. — Да, собственно, не он один.
====== Глава 11. За твоей спиной ======
« — Серьёзное отношение к чему бы то ни было в этом мире
является роковой ошибкой.
— А жизнь — это серьёзно?
— О да, жизнь — это серьёзно! Но не очень…»
Льюис Кэрролл «Алиса в Стране чудес»
Фурфур слушал меня, не перебивая и, кажется, не моргая. Я рассказала ему всё: начиная первым днём, когда отец показал мне темницу Велиала, и заканчивая моим пребыванием в Геенне, про разговоры с Люцифером, столкновение с Марой и, самое главное, о том, что Корона в смертельной опасности, просто об этом почти никто не знает, кроме очень узкого круга доверенных лиц.
— Марбаса ко мне! — когда я закончила,
неожиданно рявкнул он в пустоту, поднимаясь с кровати, затем открыл дверь спальни и выглянул в коридор. Всё время, пока он был со мной, в спальне никого из ассасинов не было. — Живо!Тени отозвались на мгновение галдежом, от которого я была вынуждена потереть уши, но почти сразу же утихли. Марбас появился через минуту, спустившись с потолка чёрной тенью, которая неожиданно обрела плоть. Несмотря на то, что вчера ему досталось от Люца, он был в одних штанах, словно не боялся простыть. Правда на этот раз его кожа была покрыта чем-то тёмным, блестящим в отблеске огня в камине. Не сразу я поняла, что это кровь.
— Чего тебе, старик? — поинтересовался наёмник, не здороваясь. Вид у него был не особо счастливый, словно его отвлекли от чего-то важного. Да и обиду наверняка затаил за разбитый днём нос. Мне же совсем не хотелось думать над тем, чем это исчадие ада могло заниматься в столь поздний час. Словно услышав мои мысли, Марбас облизнул свои пальцы и хмыкнул.
— К утру мне нужен отчёт о всех поползновениях в адрес короля и его невесты с момента переворота. Любой, даже самый мелкий инцидент, вроде пьяной драки в таверне за сотни миль отсюда, — Фурфур обернулся ко мне. — Есть что-то, о чём они могут не знать?
Я пожала плечами:
— Я не чувствую присутствие рядом Братства, если они не применяют свои могильные заклятия, — задумчиво произнесла я, но чтобы Марбас не сильно раздувался от гордости, тут же добавила: — Хотя, как я поняла, Баал как раз очень хорошо вас всех видит.
— Хромоножка умнее и сильнее, чем многим кажется. Он заткнёт за пояс твоего ненаглядного очкарика, а в бою может уложить на обе лопатки с десяток моих подчинённых в одиночку, — согласился с моим предположением Марбас, даже не моргнув. — Но в твоём случае вряд ли что-то могло пройти без нашего участия. За исключением кислотного бреда, навязанного Люцифером, и задушевных бесед с Велиалом в спальне. Но тут уже не наша работа. Будет тебе отчёт, Фурфур, но не раньше, чем к полднику. Я запрошу доклады с дальних рубежей, на такое нужно время.
— К обеду, — жёстко возразил князь. — Со всех твоих групп. Не пропустите ничего.
— Что за повальная мода ставить Братство на уши из-за всякой херни? — проворчал Марбас, поднимая глаза к потолку. — Кло! Хал урур дх’лк о! Сед, р’анзул!
Мне показалось, что по стене, среди естественных теней, скользнула поддельная, принадлежащая одному из ассасинов. Седит, появившийся рядом с Марбасом, выглядел на порядок чище. Молча кивнув в знак приветствия, он протянул Фурфуру стопку бумаги, исписанную от и до.
— Первая партия: список тех, кто задержан во время переворота и после, включая идиотов с площади. Все они готовы встретиться с тобой в любое время. Остальное написано нашими каракулями, и понадобится время на перевод для не очень умных котиков, — Марбас махнул рукой. — Я пошёл, у меня там ангел стынет. Будут вопросы — Сед вам в помощь. Всё равно он не поклонник жареных крылышек.
— Сильно не расходись, а то если не отмоем где-то, то потом будет вонять тухлятиной, — посоветовал ему помощник. — Да и запах палёных перьев та ещё мерзость. И не вздумай жрать его сырым или делать из него кивиак!