Девушка с острова Тарт
Шрифт:
— Детка, тебе очень идет, — подмигнула ей Дафна через стол, — правда, Киван?
— Да, синий тебе к лицу, — не колеблясь ответил ее супруг.
Серсея метнула на них гневный взгляд, который махом был возвращен Ланселю. Тот же сохранял нейтралитет почти до конца завтрака, не выдержав лишь в самом конце.
— Смотри, не перестарайся, Бриенна, — произнес он с участливым видом. — А то начнется, «ах, у меня сломался ноготь, я играть не могу»…
— Не переживай, — вступился Джейме, — Она обещала мне не сыпать обломки ее ногтей на твою голову при атаке. Правда же, Бри?
— Да, — подтвердила Бри, — я постараюсь.
—
— Общей машиной, — покачал головой отец. — Твой пежо отгонят в сервис.
— Разумеется, отец, спасибо за заботу, — улыбнулся Джейме.
— Какой Джейме стал пластилиновый, как маргарин, — шикнула Серсея. — Простите — спасибо — пожалуйста. Смотри, как бы солнышком не припекло бочок, и растаешь, как последняя Снегурочка.
— Я тоже люблю тебя, дорогая сестрица, — заверил ее в ответ Джейме. А потом притянул Бри, быстро шепнув на ухо своей девушке: — Уходим быстро, и у нас все шансы занять последнее двойное сидение в минивене. Я за тобой, бегом.
***
Они сидели бок о бок. Правое бедро Бриенны горело от прикосновения ноги Джейме. Его рука была перекинута через ее плечи, обнимая словно неплотно наброшенная шаль. В ушах продолжалась трагедия Шекспира — один наушник у нее, второй у Джейме. Ей оставалось всего ничего до последней возможности сдать эту тему литератору.
Какие-то живительные силы
Меня как будто носят над землей.
Я видел сон. Ко мне жена явилась,
А я был мёртв и, мёртвый, наблюдал.
И вдруг от жарких губ её я ожил
И был провозглашён царём земли.
О, как живит любовь на самом деле,
Когда так оживляет мысль о ней!
Шумный вдох донесся спереди, потом в просвете над сидениями золотоволосая голова Серсеи легла на плечо Ланселя. Тонкая рука, небрежно заброшенная на его плечи, вплелась в кудри. Даже просто смотреть на то, что делала эта девушка, казалось непристойным. Бриенна видела, как сжал оба кулака Джейме, как дрожь прошла по его телу, заставляя мышцы напрягаться. Она не знала, чем сможет помочь, потому просто накрыла ладонью ближнюю его руку. Джейме помедлил, а потом осторожно развернул свою кисть под ее так, что руки оказались ладонь к ладони. Они осторожно переплели пальцы. Бри глянула озабоченно на Джейме. Тот прикрыл глаза второй рукой, медленно сжимая и разжимая пальцы в их сплетенной хватке.
Ты так убог — и жизнью дорожишь?
Провалы щёк твоих — живая повесть
О голоде, горящие глаза —
Об униженьях. Нищета согнула
Тебя в дугу. Свет не в ладах с тобой.
Его закон — не твой. Его обычай
Не даст тебе богатства. Ну так что ж?
Рассорься с миром, сделай беззаконье,
Спрячь эти деньги и разбогатей.
Медленно Бриенна, решившись, потянулась губами к щеке Джейме, осторожно запечатлела поцелуй на его скуле и отодвинулась назад прежде, чем он успел что-то сделать. Ее поцелуй должен был означать «я с тобой», надеялась она, что он поймет. В ответ он чуть сильнее зажал их сплетенные пальцы.
Вот золото, гораздо больший яд
И корень пущих зол и преступлений,
Чем этот безобидный порошок.
Не ты, а я даю тебе отраву.
========== 4.23
Дай мне этот день / Тайвин ==========Комментарий к 4.23 Дай мне этот день / Тайвин
Предупреждаю.
В моей вселенной ввиду схлопывания нескольких канонных веток, некоторые поколения пришлось основательно подрезать. Именно поэтому Серсея - не мать Джоффа. Здесь еще кусок вселенной отрезан и сшит иначе. Тра-та-та…
Рейгар - младший брат Эйериса.
Пока больше никаких скандалов, кроме запланированных )))
Наша с ней основная задача
Не застуканными быть на месте.
Явки, пароли, чужие дачи
И дома надо быть в десять.
Она прячет улыбку и слезы,
Она редко мне смотрит в глаза,
Мы спешим разными дорогами
На один вокзал
Мы могли бы служить в разведке,
Мы могли бы играть в кино,
Мы, как птицы, садимся на разные ветки
И засыпаем в метро.
Високосный год «Метро»
Тишина стояла мертвая. Посреди нее, словно древний воин взметнув руку, он замер с трепещущим словом в руке, будучи атакованным внезапно, захваченным врасплох, но тем не менее на рефлексах среагировавший. Тайвин чувствовал себя только что выстрелившим револьвером. Рыба была осклизлая, трепыхалась неистово, но ему было не до жалости. В его груди расцветал ядовитый цветок, спорами раня окрестные органы.
— Повтори то, что ты сказала. Не расслышал.
Этим голосом можно глушить рыбу. Похлеще динамита. Однажды он услышал такое определение в разговоре прислуги.
— Наша гостья вела себя вызывающе, — пропела Серсея, держа его взгляд.
Тайвин также не отрываясь смотрел на дочь. В прошлый раз смысл был тем же, а реплика в разы более саркастичной.
— Так ты звучишь как сумасбродная, но радушная хозяйка, — припечатал он. — Любая другая формулировка по отношению к этой женщине лишит тебя всех денег в это месяце.
Дочь еле сдерживается. Лансель наверняка отдавил ей ногу под столом или взял за колено. В Серсее нет столько самообладания, это может быть только заемное.
— Да, отец, — выпаливает она, выбегая из-за стола. Лансель догоняет, а Киван смотрит на Тайвина удрученно, сочувственно, но и осуждающе. Да, брат, моя несдержанность — причина главных фатальных ошибок моей жизни. Потому и давлю на дочь. Однажды научится. Станет лучше меня.
***
— Отвратительный потолок.
— Отвали.
— Нет, серьезно, нельзя так наплевательски относится к своему жилью. Сколько здесь не было ремонта?
— Без разницы.
— Упрямая какая…
— Иди сюда.
— Вот еще. Твоя очередь перемещаться. Сто раз говорил, что я по сравнению с тобой глубокий старик.
Она смеется, зажав рот рукой, а потом все-таки сдвигается ближе. Тело льнет к его боку, голова на предплечье, тонкие пальцы скользят по груди, сползая все ниже.
— Хорошо. Сохранился, — шепчет она сквозь смех. Касание пальцев щекотное до одури, но он терпит.
— Когда-то я был слишком юн для тебя, — он произносит это с тихой грустью в голосе. — Не слишком ли я теперь стар?