Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дочь кучера. Мезальянс
Шрифт:

– Миледи, все так плохо?

Лира покачала головой. Ей не было плохо: ей стало смешно. Поставщики знают правила и должны показать все за что она заплатила им.

– Нет, просто представляю лицо графа Дельвига.

Эверт ведь ничего не знает об этой стороне ее жизни, о ее новых занятиях и увлечениях. Она очень хорошо представляет его, мягко сказать, удивление, когда из свертков стали доставать ткани и всевозможные резинки.

– Диан, у меня будет несколько поручений для тебя.

Диана отошла от окна, встала перед ее письменным столом, расправив фартук

и сложив руки на животе. Так она выражала свою готовность делать все что ни пожелала ее "хозяйка".

– Первое, – Лира протянула ей уже запечатанный конверт, наблюдая за тем, как «остывают магический свет наложенных кругом символов. – Отправь это письмо в особняк.

Она не стала тянуть с раздумьями. Лира выяснила все заранее. Благо, что время для продумывания побега у нее уже было.

– А второе?

– Мне нужно купить билет на поезд до Авуса.

Это конечная станция. Город находится на значительном удалении от Смога. Она выйдет там и пересядет на другой состав, что увезет ее в Рамкар, а оттуда еще дальше. Надо только продержаться пару дней с Эвертом и отвести глаза Генриху, добиться того, чтобы тот ослабил свое внимание к ее, теперь уже защищенной персоне.

– Хочу скататься туда и постараться уговорить местных кружевниц.

Диана медленно кивнула ей, не сводя с нее пристального взгляда. Она всегда понимала ее с полуслова и в этой ситуации, также как во всех остальных мгновенно уловила ее настроение.

– Миледи? Простите, вы уверены, что все в порядке?

Лира кивнула.

– Просто сделай это. Билет мне нужен на послезавтра, а еще лучше на четырнадцатое число.

– Вы же не думаете?..

Диана Тан не договорила фразу. Ее взгляд стал еще круглее, чем обычно, демонстрируя в себе шок, ужас и конечно же любопытство девушки.

– Нет, Диана. Со мной будет столько сопровождающих, что сама герцогиня Хайд, если не придет в ярость, то возмутится происходящему.

Глава 41

Лире пришлось вернуться домой, прихватив с собой Диану и ее братьев из числа тех, что постарше. Покупки и товары не спешили вернуться по месту своего истинного назначения, исчезнув вместе с толпой обиженных кур.

– Северик, – проговорила Лира, снимая перчатки. – Я ведь просила тебя отправить коробки на улицу Фабелло.

Старый слуга коротко поклонился ей, оглядев всех присутствующих в просторном холле.

– Милорд приказал ничего не предпринимать без него, – откликнулся Северик.

– Где он?

Лира приподняла бровь в ответ. Ее как из ведра окатили. Стало вдвойне неприятно из-за того, что это слышали посторонние, но она сама виновата в этом.

– Отбыл по делам, – начал тут чересчур пафосно, но увидев что-то на ее лице добавил в привычной ей манере. – Навестить Джонатана.

– Вот как?

– Ему пришло срочное послание, после чего его светлость отбыл.

Лира кивнула. Эти подробности ей были ни к чему. Будет лучше, если она вообще не будет ничего знать о нем.

– Я хотела знать дома ли он и только, но благодарю вас.

– Миледи! – раздалось

ей в след. – Прошу вас!

Она все понимает, что Северик человек подневольный, но она все равно разозлилась на него. У нее сложилось совсем-совсем нехорошее впечатление о нем в данную секунду и что-то ей подсказывало, что скоро это подтвердится и в отношении других слуг. Она нужна была до поры до времени, а стоило появиться барину так из сердца вон.

– Куда вы дели все коробки и свертки?

– Они на заднем дворе! – он вновь повысил тон разволновавшись. – леди!

Мальчишки грузили свертки в повозку. Лира и Диана выпили по чашке кофе, а потом ее юная помощница убежала во двор, оставив Лиру выслушивать укоряющие речи Моник. Ей было любопытно, но и неудобно тоже. Судя по всему, ее представления о том, как должно быть в мире господ и простая реальность, не сходились в ее хорошенькой светлой голове.

– Не стоило этого делать, звать всех этих девиц, – проговорила та, ловко и быстро орудуя скалкой над огромным пластом теста. – Не все те леди достойны извинений.

Лира уже было открыла рот, чтобы что-то возразить ей, но вовремя захлопнула его. Все так как она и думала. Это будет бесполезно. Моник ждала его и всегда была на его стороне. Барин вернулся!

– Смысл был не в этом, Моник.

– А в чем же?

Лира поднялась со своего места, оправив юбки.

– Это уже неважно.

– Брось это, милая, – она чему-то довольно усмехнулась и стала посыпать тесто крицей. – Он не такой уж и плохой.

Лира ушла, но никуда не уехала с легкой подачи вернувшегося и невероятно злого графа. Он застал их прямо у черного входа, окинул взглядом мигом смолкнувших ребят, а потом перевел взгляд на Лиру.

– Уже уходите?

Лира отчего-то вдруг разволновалась. Сердце стало стучать в самом горле, но она «проглотила» это ощущение, приняв самый невозмутимый вид.

– Дела не ждут.

Она бы еще на часики посмотрела, но до наручных часов тут еще не дошли. Впрочем, его недовольство и ее спешка не отменяли ни манер, ни знаков приличия.

– Познакомьтесь, это моя помощница Диана Стойн.

Диану отчего-то бросило в краску, но она присела в реверансе, протянув графу руку. Лира с интересом проследила, как тот дотронулся до ее руки губами, поняла, что помимо воли выгнула бровь и прогнала прочь неожиданно неприятное чувство ревности. Затем настала очередь юных джентльменов, но там обошлось без поцелуев, а лишь крепкими рукопожатиями.

– Езжайте вперед. Я буду позже.

Стало понятно, что граф забрел в эту часть особняка не просто так. Ей же нет смысла мотаться туда-сюда, когда уже через час ей нужно будет отправляться в парк, чтобы прогуляться с Карлом. Разговор же с Эвертом отчего-то обещает быть добрым.

– Вернемся в дом?

Эверт смял до этого не замечаемую шляпу и запустил ее куда-то в кусты.

– Я только что оттуда и предпочла бы подышать свежим воздухом, а не духотой от разошедшейся Моник.

Ворота закрылись с легким и каким-то тревожным звоном. Так в ее фантазиях звенели прутья золотой клетки.

Поделиться с друзьями: