Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я улыбнулся.

– Несколько неожиданным, особенно среди ночи...

Затем видя, что привлек внимание всего стола, я начал рассказывать мою ночную схватку приблизительно так, как описывал ее Сигрэву. Я пропустил только подробности, касающиеся сэра Трэгстока.

Все присутствующие хором выразили свое удивление.

– Но ведь страшно подумать, что такой человек оказался на свободе! проговорила мисс Йорк, и плечи ее вздрогнули.
– Вы заявили в полицию?

– Мне не хотелось, чтобы меня беспокоили. Я все это дело передал Сигрэву.

Мориц

откинулся на спинку стула и засмеялся.

– Мне ужасно досадно, что я вовлек вас в такую скверную историю! заметил он чистосердечно.
– Я всегда считал, что Сигрэв достоин полного доверия! Хорошо, что еще вы умеете постоять за себя.

– О, конечно, вы тут не при чем!
– заметил я равнодушно.

– Обсуждайте это дело, как знаете, - сказала тетя Мэри, вставая из-за стола, - а когда кончите, вы найдете нас в биллиардной.

Как только мы остались одни, Мориц придвинул свой стул к моему.

– Пойдемте завтра на охоту, Стюарт!
– произнес он.
– Я думаю, что если будет хорошая погода, мы двинемся на уток: Рис говорил, что их теперь много!

– На охоту я готов во всякое время, - ответил я спокойно.

– Вот этохорошо!
– обрадовался Мориц и предложил мне и Джорджу Бэну перейти в биллиардную.

14

Конец дня и ночи прошли спокойно. Сон всегда возвращает свойственную мне бодрость, и я проснулся на следующее утро с ощущением чрезвычайной легкости.

Утреннее солнце освещало мою комнату, и молчаливый лакей приготовлял мне ванну.

– В котором часу завтрак?
– спросил я его.

– В девять часов, сэр! Теперь только три четверти восьмого.

Таким образом, у меня было достаточно времени, чтобы пойти повидаться с Билли, прежде чем присоединиться к остальной компании.

Часы на камине пробили половину девятого, когда я вышел из комнаты. Спокойно, но быстро спустился я вниз, так как не имел ни малейшего желания встретиться с Морицем или с кем-нибудь другим, перешел через сад и вышел на дорогу.

Билли сидел на скамейке у первого поворота и курил трубку.

– Значит вас еще не укокошили?
– произнес он с видимым удовольствием.

– Наоборот, Билли, я ничего не видел, кроме любви и ласки!

Я сел около него и критически прибавил: - Я не высокого мнения о вашем табаке.

– Это лучшее, что может дать "Плау". Вы уже начинаете важничать, Джек!

Он похлопал меня по плечу, а затем продолжал:

– Мне кажется, что я нашел свое призвание! Я могу дать Шерлоку Холмсу два очка вперед и сразу же уложить его на обе лопатки!

Билли не любил хвастать, поэтому я посмотрел на него с любопытством.

– Продолжайте, дружище!

Он усмехнулся.

– Этой ночью я занялся слежкой. Я решил, что не мешает познакомиться с окрестностями и сейчас же явился сюда. Я торчал некоторое время за воротами, изучая местность, а затем, так как вблизи никого не было, перескочил через забор и прошел по кустарникам до самого дома. Я пробыл там около десяти минут, скрываясь за кустами, как вдруг увидел, что появился никто иной, как наш друг...

– Кто?

Тот молодец, который подсыпал яд в питье нашему Мильфорду!... Он, по крайней мере, в точности соответствовал описанию: высокого роста, кривобокий, одно плечо выше другого...

– Продолжайте, Билли, - оживился я, - это становится интересным!

– Немного погодя, появился и другой подозрительный субъект - здоровый парень, черномазый, с усиками. Я затаил дыхание... Сначала я почти ничего не разбирал, что они говорили, но потом они подошли ближе к кусту, где я засел. Имейте в виду, они уверены, что сегодня во время охоты, им удастся застрелить вас! На вас организована настоящая облава, и они настолько уверены в успехе, что заказали роскошный ужин, чтобы выпить за упокой вашей грешной души!

Я пожал плечами.

– Представьте, Билли, я уверен, что выпивку за мою грешную душу им все же придется отложить! Но интересно, где обитают эти милые юноши?

Билли вскочил.

– Вы видели "Холли", прекрасное имение неподалеку? Ну, так имейт в виду, эта шайка засела там! Я одного из заговорщиков проследил далеко, но он увидел меня и, кажется, я ему не очень понравился, так как он пустился наутек, и я не мог его догнать! И все же издали я увидел, что он вошел в "Холли".

– Пожалуй, Билли, - задумчиво произнес, - сегодня на охоте мне, в самом деле, придется быть очень осторожным: с такими типами шутить не приходится!

– Так зачем же вы тогда едете? Разве вы не можете отказаться от этого подозрительного предприятия?

Я пожал плечами.

– К чему?... Они найдут другой способ! А на охоте я, по крайней мере, знаю, что меня ждет.

– Да, это верно!
– согласился Билли.
– Послушайте, Джек, у меня явилась мысль!... Что, если я возьму себе лодку и буду держаться около мола, пока вы там охотитесь.

– Правильно!
– вскричал я.
– Море должно быть в наших руках!
– А теперь мне пора возвращаться. Я думаю, что на болоте мы будем около половины пятого.

Крепко пожав мне руку, Билли повернулся и зашагал по направлению к городу. Я подождал, пока он не завернул за угол и двинулся к дому. Когда я переходил через сад, Мориц сидел на террасе.

– Алло!
– крикнул он.
– Вы побили рекорд: я думал, что первым спустился вниз!

– Погода уж больно хороша, невозможно улежать на постели!
– отозвался я.
– Я осматривал окрестности.

Может быть у Морица и явились какик-нибудь подозрения, но лицо его оставалось спокойным.

– Да, вас нельзя упрекнуть в лени, - сказал он.
– Пойдемте завтракать, только что били в гонг.

15

– Я заказала обед в половине девятого, - объявила тетя Мэри. Постарайтесь быть не позже восьми: мы к этому времени все успеем проголодаться.

– Мы вернемся раньше, - уверил Мориц.
– Балет уток будет приблизительно в седьмом часу, а отсюда всего полчаса ходьбы до болот.

Когда мы вышли после завтрака, Мориц сказал:

– Сначала прокатимся по полям: не имеет смысла быть у озера раньше шести часов.

Поделиться с друзьями: