Дымящиеся горячие сигары
Шрифт:
Она задумчиво ответила:
— Я не знаю, назначил ли Киран место для офицера, где он мог бы остановиться. Или мы могли бы остаться здесь.
— Ты когда-нибудь рассказывала ей об этом отеле?
— Да. Не все подробности, но я вкратце рассказала ей об этом деле. Я упомянула, что мы остановились здесь, недалеко от штаб-квартиры. Зачем? — задалась вопросом Джен.
— Ты ведь говорила мне, что Мика никогда не выезжала за пределы США, верно? Это была её первая поездка, верно? — быстро заговорила она.
— Да и да, уважаемая. Что случилось?
— О Боже,
— Подожди, подожди. О чeм ты думаешь? — Джен насторожилась и тоже встала, чтобы надеть резиновые туфли.
Она бежала за высокой женщиной, буквально и эмоционально. В вестибюле отеля Алекса попросила позвать менеджера.
Она огляделась в поисках молодого офицера, который мог бы всё ещё быть назначен следить за ними. Она его не увидела, но увидела кого-то другого.
Она подтолкнула Джен и сказала:
— Видишь этого парня? Короткие волосы? Синяя рубашка и узкие джинсы? Попроси его подойти сюда.
— О чeм ты говоришь? Ты хочешь, чтобы я попала в беду или что-то в этом роде? — Джен звучала недоверчиво.
Менеджер вышла из своего кабинета.
Алекса подтолкнула Джен, давая ей знак выполнить задание. Джен вздохнула. Если бы это было в другое время, она бы с ней поборолась. Но сегодня она сделала бы для неё всё, что угодно. Она услышала, как Алекса объяснила, что ей нужно посмотреть записи видеонаблюдения, но больше ничего не услышала, когда подошла к парню в синем. Она немного вспотела, потому что не знала, что сказать. Ей нужно было придумать оправдание, и быстро.
— Простите, сэр. Могу ли я немного побыть с вами? Моей подруге за стойкой нужно поговорить с вами. Я…
Джен не успела закончить предложение, как мужчина выпалил:
— О, чeрт, меня предупреждали, что она хороша. Откуда она узнала? Я ведь был незаметен, не так ли? Разве я не похож на туриста, детектив Мэтти?
Джен удивилась, что он назвал её имя, в её голове щёлкнуло, кого он представлял. Она увидела, как Алекса посмотрела на них, что означало, что она с нетерпением ждёт.
— На ваши вопросы скоро ответят. Пошли, а то она потом откусит мне голову.
Когда они подошли к стойке, Алекса наклонила голову:
— Покажите менеджеру свой значок, офицер. И подтвердите ей, что мы являемся консультантами полиции Мельбурна.
Офицер сделал, как ему сказали. Менеджер настояла на ордере, прежде чем она сможет показать отснятый материал.
Алекса сказала своим самым властным голосом:
— Я попрошу офицера достать ваш чeртов ордер. А пока мы теряем время, потому что в одной из ваших комнат может находиться пропавшая офицер США. Если мы задержимся, на чью ответственность это ляжет?
Глава 6
Детектив-инспектор Киран Хасси оказался в отеле в мгновение ока; «теневой» офицер не знал, что делать, кроме как доложить своему начальнику. Когда Киран подошёл к Алексе и Джен, он пригласил их в безлюдный угол, чтобы никто не мог услышать их разговор.
— Алекса, что это? Ты только что вышла из штаб-квартиры, как ты смогла сформулировать логическую теорию за такое
короткое время? Объясни мне, пожалуйста, — сказал он.Он пытался сохранять спокойствие, но его ноздри раздувались. Он был обеспокоен тем, что корпорация, которой принадлежал отель, пожалуется в полицию. Его шкура, несомненно, будет поджарена. Алекса была в самом агрессивном состоянии.
Она ответила ему:
— Мне нужно проверить свою теорию, она только что пришла мне в голову, ладно?! Джен рассказала Мике об этом отеле; она ничего не знала в Мельбурне. Если бы она была с этим человеком в ковбойской шляпе или ковбоем Мальборо, они могли бы договориться о встрече здесь. Кроме того, если бы он был старым ковбоем Мальборо, он бы бросил вызов полиции, как он делал это в 90-х.
— А что, если из твоей теории ничего не выйдет? — спросил он терпеливо и профессионально.
В его сознании были сомнения, но это была Алекса Кроу. Как консультант, она решила 10 его самых сложных дел. Она терялась на заднем плане каждый раз, когда дела решались; ей не нужно было ни признания, ни славы.
Джен положила руку на плечо Алексы в знак поддержки; она заговорила:
— Инспектор Хасси, я знаю Алексу. Что-то всплывёт, что поможет делу продвинуться вперёд. Нам нужно сделать всё возможное, чтобы найти Палмеру. Если этот отель — возможность, нам нужно в нём разобраться, — рассуждала она.
Киран в тревоге потирал бороду.
Он задумчиво сказал:
— Надеюсь, вы обе понимаете, что я нахожусь между молотом и наковальней в этой погоне за дикими гусями. Где вообще менеджер?
— Она пошла в свой офис, чтобы позвонить президенту компании. Она сказала, что ей нужно спросить разрешения относительно записей видеонаблюдения, — ответила Джен.
— Я не знаю, в чeм тут проблема. Раньше люди просто сотрудничали с полицией. — Алекса показывала своё разочарование, и её руки были напряжены на бёдрах.
— Ладно. Хорошо. Я сделаю всё, что смогу, чтобы облегчить вам выполнение любых ваших требований. Всё, что вы делаете, должно быть задокументировано. На случай, если нас подадут в суд, у меня есть документальные доказательства, — вздохнул он.
— Киран, нам нужна Мэдисон. Активируй её снова для этого дела, — попросила Алекса.
— Не слишком ли рано? Она всё ещё в отпуске. И её сеансы терапии… — попытался он закончить предложение, прежде чем Алекса прервала его, чтобы сообщить:
— У нас только что была групповая терапия с ней, и всё прошло хорошо. Она никоим образом не искалечена; ей нужно вернуться в игру.
— Сначала я проверю у доктора Арвинг. Протоколы, — ответил он.
Он набрал сообщение для Руне на своём телефоне. Он подумал, что звонить уже поздно, так как в Лос-Анджелесе уже около полуночи. Киран извинился и пошёл искать менеджера.
— Алекса, когда одна из нас смотрит отснятый материал, каковы задачи другой? Нам нужно действовать эффективно, чтобы получить результаты. Киран, похоже, не был убеждён, — предположила Джен.
— Я знаю, Джен. Я много думала. У тебя есть последняя фотография Мики?